background image

 

FR3

 

 

 

 
A1: 

Heure 

A2: 

Date (y compris l’heure de l’alarme) 

A3: 

Semaine 

A4: 

Température intérieure 

A5: 

Humidité intérieure 

A6: 

Symboles de prévisions météo 

A7: 

Pression de l’air 

A8: 

Température extérieure 

A9: 

Humidité extérieure 

 
B1: 

Touche [ 

Rappel d’alarme/Rétroéclairage ] 

B2: 

Touche [MEM] 

B3: 

Touche [réglage de l’heure] 

B4: 

Touche [réglage de l’alarme] 

B5: 

Touche [▲/signal] 

B6: 

Touche [▼/canal] 

B7: 

Touche [changement de couleurs]  

B8: 

 Touche [ARC-EN-CIEL] 

B9: 

Commutateur [activer/désactiver l'alarme]  

B10: 

Commutateur [Rétroéclairage Élevé/Faible]  

B11: 

Port de charge USB 

B12: 

Prise de l’adaptateur 

B13: 

Compartiment à piles 

 

Summary of Contents for WS 9060

Page 1: ...ngsfrequenz 433 MHz o Maximale Sendeleistung 8 dBm Übertragungsreichweite bis zu 60m im Freifeld Luftdruck Messbereich 600 hPa mb 1100 hPa mb 17 72 inHg 32 48 inHg Farbige Hintergrundbeleuchtung o 8 Farboptionen für Hintergrundbeleuchtung o 2 Helligkeitsoptionen für Hintergrund beleuchtung o Alle Hintergrundfarben im Wechsel anzeigen nur während Netzbetrieb USB Anschluss für das Aufladen von mobil...

Page 2: ...DE2 Aufbau Wetterstation ...

Page 3: ...agesymbol A7 Luftdruck A8 Außentemperatur A9 Außenluftfeuchtigkeit B1 SNOOZE LIGHT Taste B2 MEM Taste B3 T SET Taste B4 AL SET Taste B5 WAVE Taste B6 CH Taste B7 COLOR LOOP Taste B8 COLOR RAINBOW Taste B9 ALARM ON OFF Schalter B10 BACKLIGHT HI LO Schalter B11 USB Anschluss B12 Netzteilanschluss B13 Batteriefach ...

Page 4: ... Aussensenders Das Funkempfang Symbol blinkt für 3 Minuten während dieses Vorgangs Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung des Aussensenders und legen Sie 2 x AA Batterien unter Beachtung der Polarität und Markierungen in das Batteriefach ein Nach dem Empfang der Aussensenderdaten sucht die Station nach dem Funkzeitsignal und die Messwerte des Aussensenders für Temperatur und Luftfeuchtigkeit werden ...

Page 5: ...nsehgeräten oder Computer Monitoren wird empfohlen Das Netzteil sollte in einer Steckdose eingesteckt werden die soweit wie möglich und mindestens 80 cm von der Wetterstation entfernt ist Diese Maßnahme verbessert den Empfang Während der Suche des Funkzeitsignals hat nur die SNOOZE LIGHT Taste eine Funktion alle anderen Tasten sind deaktiviert Drücken Sie die WAVE Taste um die Signalsuche zu beend...

Page 6: ...en Sie die WAVE oder die CH Taste um die Stunde einzustellen Drücken Sie die T SET Taste um die Einstellung zu bestätigen und drücken Sie die WAVE oder die CH Taste um die Minute einzustellen Drücken Sie die T SET Taste um die Einstellung zu bestätigen und den Einstellungsmodus zu beenden Hinweis Im Zeiteinstellungsmodus wird der Sekundenwert immer automatisch auf 00 zurückgesetzt wenn die Uhrzeit...

Page 7: ...rneut ausgelöst Hinweis Die SNOOZE LIGHT Taste hat keine Funktion wenn die Schlummerzeit auf OFF eingestellt ist Anzeige von Temperatur Luftfeuchtigkeit und der Trends von Temperatur und Luftfeuchtigkeit Die Station misst jede Minute automatisch die Temperatur und Luftfeuchtigkeit des Standortes und zeigt die Messwerte im Bereich an Sobald der Aussensender erfolgreich mit der Station verbunden wur...

Page 8: ...sgewählt werden oder alle Kanäle können im Wechsel angezeigt werden Das Symbol wird angezeigt wenn der Wechsel ausgewählt ist Jeder Sender wird nacheinander für 5 Sekunden angezeigt Halten Sie die CH Taste für 2 Sekunden gedrückt wenn die Messwerte auf einen Kanal anzeigen oder das Symbol nicht angezeigt wird Der Außensender wird dann neu empfangen wenn die Symbole und wieder angezeigt werden Hinw...

Page 9: ...trieb ohne Netzteil die SNOOZE LIGHT Taste um die Hintergrundbeleuch tung der Anzeige für 15 Sekunden einzuschalten Im Netzbetrieb ist die Hintergrundbeleuchtung immer eingeschaltet Drücken Sie die COLOR LOOP Taste und die Hintergrundbeleuchtung wechselt automatisch in einen langsamen Wechsel aller 70 Farben Schalten Sie den Wechsel der Farben mit der COLOR LOOP Taste ein und aus Halten Sie die CO...

Page 10: ...n Vorsichtsmaßnahmen Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch in Innenräumen gedacht Setzen Sie das Gerät nicht extremer Gewalteinwirkung oder Stößen aus Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen direktem Sonnenlicht Staub und Feuchtigkeit aus Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser Vermeiden Sie den Kontakt mit ätzenden Materialien Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer Es könnte explodie...

Page 11: ...e haben Sie können gebrauchte Batterien unentgeltlich bei ihrem Händler und Sammelstellen zurückgeben Sie sind als Verbraucher zur Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet Hinweispflicht nach dem Elektronikgerätegesetz Laut Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG gehört Elektroschrott nicht in den Hausmüll sondern ist zu recyceln oder umweltfreundlich zu entsorgen Entsorgen Sie ihr Ge...

Page 12: ... 14 122 o OUTDOOR 40 60 40 140 o Transmission frequency 433 MHz o Maximum transmission power 8 dBm Transmission range up to 60m in an open area Air pressure measuring range 600 hPa mb 1100 hPa mb 17 72 inHg 32 48 inHg Colorful backlight function o 8 options of backlight color o 2 options of backlight brightness o Cycle backlight color change function using power adapter USB socket for mobile devic...

Page 13: ...EN2 Appearance description Station ...

Page 14: ... pressure A8 OUTDOOR temperature A9 OUTDOOR humidity B1 SNOOZE LIGHT button B2 MEM button B3 T SET button B4 AL SET button B5 WAVE button B6 CH button B7 COLOR LOOP button B8 COLOR RAINBOW button B9 ALARM ON OFF switch B10 BACKLIGHT HI LO switch B11 USB power charging socket B12 Power adapter socket B13 Battery compartment ...

Page 15: ... compartment and insert 2 x AA batteries observing polarity and marks After receiver has received the remote sensor it will then enter into the radio controlled time reception mode and the outdoor temperature and humidity data will be shown on the outdoor section of weather station Note After the main device powered on RF will be switched on for 3 minutes If the wireless remote sensor s signal is ...

Page 16: ...C receive mode you are unable to perform other function If you want to carry out other functions of operation please press WAVE button to exit the RC receiving mode Manual time setting Press the T SET button for more than 2 seconds enter the setting mode the first setting item is temperature unit press WAVE or CH button to choose temperature unit C or F press the T SET button to confirm and conver...

Page 17: ...ay alarm time AL will show up Press and hold the AL SET button for more than 2 seconds enter the alarm time setting mode the default alarm time is 6 30 when 6 flashes on the screen press the WAVE or CH button to set the alarm hour time press AL SET button to confirm and switch to the next item Enter alarm minute time setting when 30 flashes on the screen press the WAVE or CH button to set the alar...

Page 18: ...received temperature below the display value for INDOOR and OUTDOOR display range please see the technical specification Wireless sensor transmission After the wireless sensor connected to main device successfully the detected temperature and humidity value of the wireless remote sensor will be sent to the main device and shown in the column at the same time wireless channel number will be display...

Page 19: ...s the OUTDOOR temperature in 1 0 2 9 C range frost alarm sign will be displayed and flashing to indicate the frost warning Air Pressure and Weather Forecast The main device will detect the air pressure every 1 hour and display it on the screen At the same time the main device will calculate air pressure changing trend according to the current and past detected atmospheric pressure values then show...

Page 20: ...e provides DC 5V 1A output power for handheld mobile device charging Hereby Technotrade declares that this product WS 9060 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014 53 EU and ROHS 2011 65 EC The original EU declaration of conformity may be found at www technoline de doc 4029665090603 Environmental reception effects The station obtains the accu...

Page 21: ...azard Use the product only for its intended purpose Consideration of duty according to the battery law Old batteries do not belong to domestic waste because they could cause damages of health and environment You can return used batteries free of charge to your dealer and collection points As end user you are committed by law to bring back needed batteries to distributors and other collecting point...

Page 22: ...ÉRIEUR 9 9 C 50 C 14 F 122 F o EXTÉRIEUR 40 C 60 C 40 F 140 F o Fréquence d émission 433 MHz o Puissance d émission maximale 8 dBm Portée de transmission jusqu à 60 m dans une zone dégagée Plage de mesure de la pression d air 600 hPa mb 1100 hPa mb et 17 72 inHg 32 48 inHg Rétroéclairage couleur o 8 options pour le rétroéclairage couleur o 2 options pour la luminosité du rétroéclairage o Changemen...

Page 23: ...FR2 Description Station ...

Page 24: ...re A9 Humidité extérieure B1 Touche Rappel d alarme Rétroéclairage B2 Touche MEM B3 Touche réglage de l heure B4 Touche réglage de l alarme B5 Touche signal B6 Touche canal B7 Touche changement de couleurs B8 Touche ARC EN CIEL B9 Commutateur activer désactiver l alarme B10 Commutateur Rétroéclairage Élevé Faible B11 Port de charge USB B12 Prise de l adaptateur B13 Compartiment à piles ...

Page 25: ...xtérieur et insérez 2 piles AA en respectant les polarités signes et Une fois le récepteur reçoit le capteur extérieur il passe en mode réception du signal horaire radio piloté et les données de température et d humidité extérieures s affichent dans la section extérieure de la station météo Remarque Une fois l unité principale allumée RF reste affiché pendant 3 minutes Si le signal du capteur sans...

Page 26: ...possible de l unité à plus de 0 80 m En mode réception RC vous ne pouvez pas effectuer d autres fonctions Pour pouvoir effectuer d autres opérations appuyez sur la touche WAVE pour quitter le mode réception RC RÉGLAGE MANUEL DE L HEURE Maintenez appuyée la touche T SET pendant plus de 2 secondes accédez au mode réglage le premier élément de réglage est l unité de température appuyez sur WAVE ou CH...

Page 27: ...T SET pour afficher les informations sur la date ou l heure de l alarme lorsque l heure de l alarme s affiche AL apparaît Maintenez appuyée la touche AL SET pendant plus de 2 secondes accédez au mode réglage de l heure de l alarme l heure d alarme par défaut est 6 30 lorsque 6 se met à clignoter utilisez les touches WAVE CH pour régler l heure de l alarme appuyez sur AL SET pour confirmer et passe...

Page 28: ...s dans la plage d affichage elle sera remplacée par HH ou LL HH signifie que la valeur est supérieure à celle autorisée pour l affichage LL signifie que la valeur est inférieure à celle autorisée pour l affichage reportez vous au aux spécifications techniques pour les plages de l affichage Intérieur et Extérieur Transmission d un capteur sans fil Une fois un capteur sans fil extérieur connecté à l...

Page 29: ...MIN Appuyez trois fois sur la touche MEM pour retourner aux valeurs actuelles Si vous maintenez appuyée la touche MEM pendant 2 secondes l unité principale efface les enregistrements maximum et minimum de la température et de l humidité reste affiché pendant 2 secondes à la place de la température et de l humidité puis les valeurs actuelles seront affichées Alarme de gel L unité principale reçoit ...

Page 30: ...n bleu violet Si la puissance de l unité principale est insuffisante la couleur du rétroéclairage devient faible signifiant qu il faut changer les piles ou utiliser l adaptateur secteur Fonction de charge USB Le port USB situé à l arrière de l unité principale fournit une alimentation de sortie 5VCC 1A pour la charge d un appareil portable Par la présente Technotrade déclare que l appareil WS 9060...

Page 31: ...oser les piles à des températures extrêmes à une humidité extrême et aux rayons directs du soleil Conservez vos piles hors de portée des enfants Elles présentent un risque d étouffement Utilisez le produit uniquement pour son usage prévu Noter l obligation de la Loi sur la batterie Les piles ne doivent pas être déposées avec vos ordures ménagères Dans le cas où vous le faites vous risquez de provo...

Page 32: ...emás de este manual de usuario impreso puede descargar el manual de usuario en 8 idiomas desde el sitio web oficial www technoline de Opmerking Gebruiksaanwijzing in 8 talen Naast deze gedrukte gebruiksaanwijzing kunt u de gebruiksaanwijzing in 8 talen downloaden van de officiële website www technoline de Nota Istruzioni per l uso in 8 lingue Oltre a questo manuale utente stampato è possibile scar...

Reviews: