background image

 

MASO 

HOVĚZÍ

 

JEHNĚČÍ

 

TELECÍ 

HAMBURGER 

VEPŘOVÉ

 

KRŮTÍ

 

KUŘECÍ

 

RYBA 

IKONA 

 

 

 

 

 

 

 

 

ÚPLN

Ě

 

PROPE

Č

ENÉ 

 76

 

 76

 

 76

 

 71

 

 76

 

 79

 

 79

 

 58

 

VÍCE 

PROPE

Č

ENÉ 

 73

 

 73

 

 71

 

 73

 

MÍRN

Ě

 

PROPE

Č

ENÉ 

 71

 

 71

 

 62

 

 71

 

ST

Ř

EDN

Ě

 

OPE

Č

ENÉ 

 62

 

 62

 

 60

 

MÍRN

Ě

 

OPE

Č

ENÉ 

 60

 

 

Manuální nastavení cílové teploty 

Stiskem tlačítka 

MODE

 

a jeho podržením po dobu 3 sekund spusťte manuální nastavení teploty.

 

Tlačítky 

MIN

 (nahoru) 

SEC

 

(dolu) zvolte požadovanou teplotu. Stiskem tlačítka 

MODE

 

potvrďte nastavení.

 

 

Ve chvíli, kdy maso při přípravě dosáhne požadované cílové teploty, zazní výstražný signál.

 

 

PO PŘÍPRAVĚ

 

Jakmile přípravu masa dokončíte, odstraňte teploměrnou sondu pomocí kuchyňské rukavice (tzv. „chňapky“).

 

Omyjte teploměrnou sondu vodou a šetrným čisticím prostředkem. Monitor a vysílač očistěte vlhkým hadříkem.

 

 

ZOBRAZENÍ TEPLOTY V °C/°F 

Výběr  zobrazení  teploty  ve  °C  (Celsius)  nebo  °F  (Fahrenheit)  proveďte  stiskem  tlačítka 

MODE

, které  přepíná  mezi 

jednotlivými režimy.

 

 

STOPKY/ODPOČET

 

Stopky a odpočet fungují nezávisle na tepelném čidle.

 

 

Nastavení stopek 

Není-

li nastaven čas pro odpočet, funguje časovač jako běžné stopky.

 

 

Nastavení odpočtu

 

Tlačítky 

MIN

 a 

SEC

 

nastavte požadovanou dobu odpočtu.

 

Stiskem  tlačítka 

START/STOP

 

odpočet  spusťte.  Opětovným  stiskem  tlačítka 

START/STOP

 

odpočet  pozastavte. 

Stiskem tlačítka 

CLEAR

 

během pozastavení vymažete čas na 0:00.

 

Jakmile odpočet skončí, monitor začne pípat. Pípání zastavíte stiskem libovolného tlačítka.

 

 

POZNÁMKA:

 

Počítadlo může stopovat až do 99:59 minut.

 

 

PODSVÍCENÍ 

Stiskem tlačítka 

LIGHT

 

nebo libovolného jiného tlačítka rozsvítíte podsvícení LCD

 displeje na 5 sekund. 

 
 
 
 

Summary of Contents for WS 1050

Page 1: ...Nachdem der Sender eingeschaltet ist beginnt die rote LED zu blinken Der Sender sendet nun die Temperaturdaten an den Monitor NOTIZ Der Monitor empf ngt alle 30 Sekunden ein Signal vom Sender wenn die...

Page 2: ...ender mit einen feuchten Tuch C F TEMPERATURANZEIGE Dr cken Sie die MODE Taste um zwischen der C Celsius und F Fahrenheit Anzeige zu wechseln STOPPUHR COUNTDOWNZ HLER Die Stoppuhr und der Countdownz h...

Page 3: ...Batterien sofort Entfernen Sie die Batterien bei Nichtnutzung Laden Sie die Batterien nicht auf und werfen Sie sie nicht ins Feuer Sie k nnten explodieren Bewahren Sie die Batterien nicht in der N he...

Page 4: ...ransmitter After the transmitter is powered up the red LED starts to flash Now the transmitter transmits temperature data to the monitor NOTE If the temperature on temperature probe remains unchanged...

Page 5: ...ansmitter clean with a damp cloth C F TEMPERATURE DISPLAY To select temperature display in C Celsius or F Fahrenheit press MODE button to switch between the individual models COUNT UP COUNT DOWN TIMER...

Page 6: ...n not in use x Do not recharge and do not dispose of batteries in fire as the batteries may explode x Ensure batteries are stored away from metal objects as contact may cause a short circuit x Avoid e...

Page 7: ...tteur Une fois l metteur allum le t moin rouge se met clignoter et transmet les donn es de temp rature Le moniteur re oit les donn es de temp rature REMARQUE Si la temp rature du capteur de temp ratur...

Page 8: ...MPERATURE EN C OU F Appuyez sur la touche MODE pour basculer entre l affichage de la temp rature en C Celsius ou en F Fahrenheit MINUTERIE CROISSANTE D CROISSANTE Les minuteries croissante et d croiss...

Page 9: ...emps N essayez pas de recharger des piles qui ne sont pas rechargeables et ne jetez aucune pile dans le feu elle risque d exploser Rangez vos piles de fa on ce qu aucun objet m tallique ne puisse mett...

Page 10: ...a de zender is opgestart begint de rode LED te knipperen om aan te geven dat de zender AAN is en temperatuurgegevens uitzendt De monitor ontvangt de temperatuur OPMERKING Als de temperatuur op de temp...

Page 11: ...AVE TEMPERATUUR C F Druk de toets MODE om de weergave van de temperatuur om te schakelen tussen C Celsius of F Fahrenheit TIMER VOOR AFTELLEN VOORUIT TELLEN De timers voor aftellen en vooruit tellen w...

Page 12: ...n wanneer niet in gebruik Batterijen nooit opladen of in vuur werpen om ontploffing te voorkomen Houd de batterijen niet in de nabijheid van metalen voorwerpen Een contact kan een kortsluiting veroorz...

Page 13: ...exi n de la sonda de temperatura dentro del conector en el lado derecho del transmisor Despu s de encender el transmisor el LED rojo empieza a parpadear y que est transmitiendo los datos de la tempera...

Page 14: ...MPERATURA C F Para seleccionar la unidad de presentaci n de la temperatura en C Cent grados o F Fahrenheit pulse el bot n MODE para cambiar entre ambas presentaciones TEMPORIZADOR PROGRESIVO REGRESIVO...

Page 15: ...no use la unidad No recargue las bater as ni las arroje al fuego ya que pueden reventar Compruebe que guarda las bater as alejadas de objetos met licos ya que un contacto con estos puede causar un cor...

Page 16: ...o destro del trasmettitore Dopo che il trasmettitore si acceso il LED rosso accesso e trasmette i dati della temperatura Il monitor riceve la temperatura NOTA Se la temperatura sulla sonda non cambia...

Page 17: ...la visualizzazione della temperatura in C Celsius o F Fahrenheit premere il pulsante MODE per commutare tra i singoli modelli TIMER CONTEGGIO AVANTI CONTO ALLA ROVESCIA I timer di conteggio in avanti...

Page 18: ...do non sono utilizzate Non conservare le batterie in prossimit di oggetti metallici Un contatto potrebbe causare un corto circuito Non ricaricare le batterie e non gettarle nel fuoco perch potrebbero...

Page 19: ...e blikat erven LED indikuj c e vys la je zapnut a vys l teplotn data Monitor bude teplotn data p ij mat POZN MKA Jestli e teplota na teplom rn sond z stane nezm n na vys l vys la sign l na monitor ka...

Page 20: ...trn m istic m prost edkem Monitor a vys la o ist te vlhk m had kem ZOBRAZEN TEPLOTY V C F V b r zobrazen teploty ve C Celsius nebo F Fahrenheit prove te stiskem tla tka MODE kter p ep n mezi jednotliv...

Page 21: ...rie Baterie vyjm te kdy nen za zen v provozu Nenab jejte a nevhazujte baterie do ohn mohly by explodovat Ujist te se e jsou baterie ulo eny mimo dosah kovov ch p edm t nebo kontakt m e zp sobit zkrat...

Reviews: