Dispenser Automatico con Fissaggio a Parete
Si prega di leggere attentamente il presente manuale
prima di utilizzare l’apparecchio!
Manuale di utilizzo
Mod. DIS-01
Page 1: ...Dispenser Automatico con Fissaggio a Parete Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l apparecchio Manuale di utilizzo Mod DIS 01...
Page 2: ...llo DIS 01 Sensore Infrarossi Raggio d azione sensore 2 10 cm Materiale ABS Bianco Capacit Dispenser 1000 ml Funzionamento 4 x 1 5 V AA Controllo stato batterie Indicatore luminoso a LED Controllo liv...
Page 3: ...etta in plastica ricaricabile 6 Vano batterie 7 Coperchio vano batterie 8 Vano portachiave 9 Aperture per fissaggio a parete 10 Pulsanti selezione quantit dosaggio 11 Pulsante Acceso Spento 12 Foro co...
Page 4: ...o attenzione alla corretta polarizzazione oppure collegare l adattatore opzionale 7 Inclinare leggermente il contenitore di plastica inserirlo secondo le due frecce e farlo scorrere sotto i due lembi...
Page 5: ...eggiante una volta ogni 3 sec e luce blu accesa quando le mani si avvicinano ai sensori le batterie sono in fase di esaurimento ma consentono ancora erogazioni di prodotto Provvedere quanto prima alla...
Page 6: ...dalit per apparecchiature di piccolissime dimensioni ovvero con almeno un lato esterno non superiore a 25 cm prevista la consegna gratuita senza obbligo di acquisto presso i negozi con una superficie...
Page 7: ...Auto Touchless Hand Sanitizer Dispenser Please read this user manual carefully before using it User Manual Mod DIS 01...
Page 8: ...pecification Model DIS 01 Sensor Infrared Sensor Range 2 10 cm Material ABS White Capacity 1000 ml Powered 4 x 1 5V AA batteries Battery status check LED indicator light Sanitizing level control Visua...
Page 9: ...tic container lid 5 Refillable plastic container 6 Battery holder 7 Battery cover 8 Key holder 9 Installation holes 10 Adjustable dosage 11 Power switch On Off 12 AC DC 6V power supply connector 13 In...
Page 10: ...nect the 6V power supply optional A7 Lean the plastic container slightly install back following the two arrows and push the plastic container locked by the buckles A8 Fill in the suitable content A9 C...
Page 11: ...seconds and the blue light is steady when hand near by the spout the battery level is low but the appliance is still working Please replace new batteries quickly The yellow light is flashing once per...
Page 12: ...egularly Keep the operation gently Always keep the hygiene of refillable plastic container Disposal Informations relatives l environnement This device must be disposed of in accordance with the regula...
Page 13: ...Distributeur de D sinfectant pour Mains Sans Contact Fixation au Mur Veuillez lire attentivement le manuel avant utilization Manuel d utilisation Mod DIS 01...
Page 14: ...tiques Mod le DIS 01 Capteur Infrarouge D tection 2 10 cm Mat riel ABS Blanc Capacit 1000 ml Alimentation 4 x piles 1 5 V AA V rification de l tat des piles Voyant LED Contr le du niveau du d sinfecta...
Page 15: ...lastique 5 R servoir plastique rechargeable 6 Support de piles 7 Cache piles 8 Porte cl 9 Trous pour fixation 10 Dosage r glable 11 Interrupteur On Off 12 Prise pour adaptateur AC DC 13 Capteur infrar...
Page 16: ...cipient en plastique remettez le en place en suivant les 2 fl ches Le r cipient sera bloqu par les guides en plastique A8 Remplissez le avec le d sinfectant A8 Fermez le capot et tez la cl Fixez le b...
Page 17: ...secondes et la lumi re bleue se d clenche lorsque la main passe sous le capteur le niveau de piles est bas et l appareil continue fonctionner Veuillez remplacer les piles rapidement La lumi re jaune...
Page 18: ...r loign du feu ou de toute source de chaleur Nettoyer l appareil r guli rement Utiliser avec pr caution Toujours garder le r servoir rechargeable en plastique parfaitement propre Elimination des deche...
Page 19: ...Automatischer Ber hrungsloser Gelspender Bitte lesen Sie sorgf ltig folgende Bedienungsanleitung bevor Sie den Gelspender benutzen Bedienungsanleitung DIS 01...
Page 20: ...Sensor Infrarot Erfassungsabstand des Infrarotsensors 2 10 cm Sensorerfassungs Material ABS Kapazit t der Gelschale 1000 ml Stromversorgung 4 x 1 5 V AA Batterien Batteriestatuspr fung LED Kontrollle...
Page 21: ...des Plastikbeh lters 5 Wiederauff llbarer Plastikcontainer 6 Batteriefach 7 Deckel des Batteriefachs 8 Schl sselhalter 9 Befestigungsl cher 10 Tasten f r die Dosierung des Gels 11 Schalter on off 12 A...
Page 22: ...ieren 7 Kippen den Plastikbeh lter leicht gem den beiden Pfeilen einsetzen und unter die beiden Seitenklappen schieben so wird es blockiert 8 Die Fl ssigkeit einf llen 9 Den Deckel schlie en und den S...
Page 23: ...lang und die blaue Led leuchtet konstant wenn sich die Hand in der N he der Ausflussd se befindet der Batteriestand ist niedrig und das Ger t funktioniert noch Ersetzen Sie die neue Batterien schnell...
Page 24: ...Produkt nicht als Hausm ll entsorgt werden kann Das Produkt soll im Sammelzentrum f r die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Ger ten landen Das Produkt nach den Lokalbestimmungen ber die...