background image

IST-2138.KM02.01/B 

Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation 

Pag.1/11

 

(IST-2138.KM02.01-B_SE138K (15.04.201

1

).docx 

 

Rivelatore di Gas infiammabili con uscita Relé 
Flammable Gas Detector with output relay 

Détecteur ponctuel de gaz inflammables antidéflagrant

 

 

 

 

TECNOCONTROL S.r.l. - Via Miglioli, 47 20090 SEGRATE (MI) 

Tel. 02/26922890 - Fax 02/2133734 

http:

 

www.tecnocontrol.it

 

e-mail:

 

[email protected]

 

 

SE138K 

 

 

Leggere Attentamente e Conservare quest’Istruzione. 

Please read and keep this manual 

Lire avec soin et garder la notice d’istruction 

 

Marcatura ATEX / 

Ex marking / Marquage ATEX

 

  II 2G  Ex d IIC T6 Gb 

Numero di Certificazione / 

Certificate number / numéro du certificat 

CESI 03 ATEX 323 X 

 

Modello

 / Model / Modele  

Calibrato per

 / Calibrated for / Tarée pour 

Cartuccia/Cartridge/Cartouche

 

SE138KM

 

Metano

 / Methane / Méthane 

ZSK02/EX

 

SE138KG

 

GPL 

/ LPG / GPL 

ZSK02/EX

 

SE138KI

 

Idrogeno / Hydrogen / Hydrogène 

ZSK02/EX

 

SE138KB

 

Benzina / Petrol / 

Essence 

ZSK04/EX

 

 

Con Cartuccia Sensore Sostituibile 

Inside Replaceable Cartridge Sensor / Avec Cartouche Capteur échangeable 

 

 

Caratteristiche tecniche / 

Technical specifications

 / 

Caractéristiques techniques

 

Alimentazione / 

Power supply / Alimentation

 

12÷24Vcc (-10/+15%) 3W 

12÷24Vdc(-10/+15%) 3W / 12÷24Vcc(-10/+15%) 3W

 

Sensore / 

Sensor Type / Capteur

 

Catalitico /

 

Catalytic / Catalytique

 

Cartuccia Sensore / 

Cartridge Sensor / Cartouche capteur

 

Sostituibile / 

Replaceable / échangeable

 

Relé a Stato solido / Solid state Realys / Relais solid state 

Carico /

 

Load / Charge MAX 

24V/1A SPST

 

 

Uscita in Corrente /

 Current Output / Sortie en mA

 

4 ÷ 20 mA lineare 

/ Linear / linéaire

 

Campo di misura / 

Standard Range / Champ de mesure

 

0 ÷ 20 % LIE /

 

LEL

 

Limite Scala / Limits

 /

 Limite échelle 

30 % LIE / 

LEL

 

Vita media in aria pulita / 

Average Life in fresh air / Vie moyenne en air pur

 

5 anni

 / years / ans

 

Tempo massimo di immagazzinamento 

Max Storage Time / Temps maximum de stockage

 

12 mesi / 12 month

 / 12 mois

 

Tempo di risposta T

90

 / 

Response Time 

T

90

 /

 

Temps de réponse T

90

 

< 60 secondi / 

seconds / secondes 

Ripetibilità / 

Repeatability / Répétitivité

 

 5% del segnale /

 signal 

Precisione 

/ Accuracy / Précision

 

± 10 % 

Deriva a lungo termine / 

Long time drift

 /

 Dérive à long terme

 

< ± 4 % LIE anno /

 

LEL year / LIE/an

 

Temp./umidità di immagazzinamento 

/

 

Storage Temp-Humidity 

Température et hygrométrie de stockage

 

-20 ÷ + 55°C / 5 ÷ 95 % RH 

non condensata / 

non condensed / non condensée

 

Temp./umidità di funzionamento 

O

peration Temp./Humidity 

Température et hygrométrie de fonctionnement

 

-10 ÷ + 50 °C / 10÷90 % RH 

non condensata / 

non condensed / non condensée

 

Pressione di funzionamento  

Operation Pressure

 / 

Pression

 

de fonctionnement

 

Atmosferica ±10% 

Atmospheric

±10% / 

Atmosphérique

 ±10% 

Vibrazioni e Urti 

/ Vibration and Shocks

 /

 Vibrations et chocs

 

0,35 mm    10-50-10 Hz   /   

 0,5J 

Dimensioni - Peso 

/ Size- Weight / Dimensions du boîtier - poids

 

190 x 105 x 83 mm / 1 Kg 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

IT

 

 DESCRIZIONE ........................................................................................................................... 2

 

NOTE SUI VARI MODELLI ..................................................................................................................... 2

 

FUNZIONAMENTO ................................................................................................................................. 2

 

INSTALLAZIONE .................................................................................................................................... 3

 

AVVERTENZE ........................................................................................................................................ 3

 

VERIFICHE E CALIBRAZIONE .............................................................................................................. 3

 

EN

 

 DESCRIPTION ........................................................................................................................... 4

 

NOTES ON THE AVAILABLE MODELS ................................................................................................ 4

 

OPERATIONAL DESCRIPTION. ............................................................................................................ 4

 

INSTALLATION ...................................................................................................................................... 5

 

WARNING ............................................................................................................................................... 5

 

TEST and CALIBRATION ...................................................................................................................... 6

 

FR

 

 DESCRIPTION ........................................................................................................................... 7

 

MODÈLES............................................................................................................................................... 7

 

FONCTIONNEMENT .............................................................................................................................. 7

 

INSTALLATION ...................................................................................................................................... 8

 

INSTRUCTIONS ..................................................................................................................................... 8

 

VÉRIFICATIONS ET ETALONNAGE ..................................................................................................... 8

 

 

Summary of Contents for SE138K Series

Page 1: ...rico Load Charge MAX 24V 1A SPST Uscita in Corrente Current Output Sortie en mA 4 20 mA lineare Linear lin aire Campo di misura Standard Range Champ de mesure 0 20 LIE LEL Limite Scala Limits Limite c...

Page 2: ...riscaldo del sensore segnalata dal lampeggio del LED giallo FAULT Dopo circa 60 secondi il LED giallo si spegne e si accende il verde ON che indica il nor male funzionamento Dopo questo tempo il senso...

Page 3: ...n in grado di rivelare perdite che avvengono fuori del locale in cui installato o all interno dei muri o sotto il pavimento Importante Il sensore catalitico Pellistor funziona solo in presenza d Ossig...

Page 4: ...il rilevatore vada in allarme come decritto nel capitolo Funzionamen to Se il risultato fosse diverso effettuare la Calibrazione Terminata la Verifica chiudere la bombola togliere il TC011 e premere i...

Page 5: ...the condition is not change please replace the unit and or send it back to the supplier to repair INSTALLATION The detector must be accurately installed and testing according to the national dispositi...

Page 6: ...ve already been switched on In case the 1st red LED is already switched on only instead of flashing it will switch off for confirmation CALIBRATION Calibration Code F2 F2 F2 F1 F2 F1 this function all...

Page 7: ...mmable Sa densit relative l air est 2 8 et sa LIE est 1 2 volume FONCTIONNEMENT Le capteur catalytique Pellistor est peu sensible aux variations d humidit et temp rature L talonnage est effectu pour l...

Page 8: ...4 Tableau 3 Les Dip Switch de 1 3 servent d terminer les seuils d alarmes en fonction des concentra tions Tableau 2 Remarque Les Dip Switch doivent tre positionn s avant d alimenter le d tecteur Si on...

Page 9: ...age doit tre ex cut en air propre exclusivement milieu sans la pr sence de gaz inflammables ou autres A l aide des touches ex cuter le Code d Etalonnage Attendre que les leds jaune et verte s allument...

Page 10: ...T OFF OFF OFF 5 10 20 12 30 60 30 ON OFF OFF 10 15 20 12 30 60 30 OFF ON OFF 10 10 20 12 30 60 30 ON ON OFF 10 20 20 12 30 60 30 OFF OFF ON Risevato Reserved R serv Risevato Reserved R serv ON OFF ON...

Page 11: ...Output Board Sortie sur Realis 12 24Vdc Alimentazione Power Supply Alimentation Centrale rivelazione gas Gas Central Unit Centrale de d tection RL Uscita in 4 20 mA 4 20 mA Output Sortie en 4 20 mA Te...

Reviews: