background image

Función Bluetooth

NOTA:

En el modo de reproducción de música, cuando haya una llamada entrante, este

transmisor de FM cambiará automáticamente al modo de teléfono.

Llamadas por Bluetooth

10. Apriete

to responder una llamada entrante.

11. Apriete

para colgar una llamada.

12. Apriete

dos veces para marcar el último número

automáticamente.

4. Cuando realice una llamada, solo podrá marcar el número desde su teléfono móvil, pero
tras conectar la llamada, podrá utilizar la función manos libres.

Nota: El uso de teléfonos

móviles durante la conducción sin un kit de manos libres es un delito.

Apriete

para contestar o colgar una llamada.

Advertencias

Para prolongar la vida de este dispositivo, desenchufe al arrancar el motor del coche.

No retire la tapa para evitar el riesgo de descarga eléctrica u otros daños.

No intente

desarmar el dispositivo, ya que podría provocar un cortocircuito o causar daños.

No deje

caer ni agite el dispositivo ya que podría romper la mecánica o las placas de circuito
internas.

Mantenga el dispositivo en un entorno seco y ventilado. Evite la humedad y las

temperaturas elevadas. No exponga esta unidad a la lluvia o humedad para reducir el
riesgo de fuego o descarga eléctrica. El dispositivo no debe exponerse a goteo o
salpicaduras.

No instale el dispositivo cerca de fuentes de calor, tales como radiadores u

otros equipos que produzcan calor. Mantenga el dispositivo alejado de la luz solar directa.

Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños.

Consejos de seguridad y eliminación de pilas:

Mantenga los niños alejados de

las pilas. Si un niño se traga una pila, acuda al médico o lleve al niño a un hospital

inmediatamente. Siga la polaridad correcta (+) y (–) de las pilas. Cambie todas las

pilas simultáneamente. No utilice nunca pilas nuevas y viejas, ni de diferentes

tipos al mismo tiempo. ¡No cortocircuite, abra, deforme ni cargue las pilas!

¡Riesgo de lesiones!

¡No tire nunca las pilas al fuego!

¡Riesgo de explosión!

Consejos para la protección del medio ambiente:

No elimine los dispositivos

antiguos junto con los residuos domésticos.

Limpieza:

Proteja el dispositivo

contra la contaminación y la polución. Limpie el dispositivo solo con un paño

suave o similar, evitando utilizar materiales rugosos o de grano grueso. NO utilice

disolventes ni otros productos de limpieza agresivos. Pase un paño por el

dispositivo después de limpiarlo.

Distribuidor:

Technaxx Deutschland GmbH &

Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Alemania

Summary of Contents for FMT900BT

Page 1: ...button function answering end calls redial of the last number Switch to hands free mode automatically from music playing status when receiving calls Built in microphone for hands free handling Two USB...

Page 2: ...hen match the same frequency of this FM transmitter Now the Frequency Modulation follows Insert a MicroSD card or USB flash drive which contains MP3 files into the MicroSD or USB2 slot see picture bel...

Page 3: ...luetooth function on your mobile phone 2 step search for the new device When your mobile phone detects this FM transmitter named Technaxx FMT900BT then pair and connect it If needed use the original p...

Page 4: ...e risk of fire or electrical shock The device should not be exposed to dripping or splashing Do not install the device near any heat source such as radiators or other equipment that produces heat Keep...

Page 5: ...ged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipm...

Page 6: ...MP3 WMA Musiktiteln 1 Tastenfunktion Anrufe annehmen beenden Wahlwiederholung der letzten Nummer Automatisches Umschalten vom Musik auf Freisprechbetrieb wenn ein Anruf eingeht Freisprechm glichkeit...

Page 7: ...Stellen Sie Ihr Radio auf eine freie FM Frequenz ein Anschlie end stellen Sie dieselbe Frequenz am FM Transmitter ein Jetzt folgt die Frequenzmodulation Stecken Sie eine MicroSD Karte oder ein USB Sti...

Page 8: ...ion auf dem Mobiltelefon 2 Schritt Suche nach dem neuen Ger t Sobald Ihr Mobiltelefon diesen FM Transmitter mit dem Namen Technaxx FMT900BT erkennt koppeln und verbinden Sie ihn Falls ben tigt benutze...

Page 9: ...gel fteten Umgebung aufbewahren Hohe Luftfeuchtigkeit und hohe Temperaturen sind zu vermeiden Setzen Sie nicht dieses Ger t Regen oder Feuchtigkeit aus um die Gefahr von Feuer oder eines Stromschlags...

Page 10: ...r pondre fin aux appels recomposer le dernier num ro Passez automatiquement du mode de lecture de musique au mode mains libres quand vous recevez des appels Microphone int gr pour une utilisation mai...

Page 11: ...ne fr quence FM inutilis e Puis faites correspondre la m me fr quence que cet transmetteur FM Maintenant la modulation de fr quence s ensuit Ins rez une carte MicroSD ou une cl USB contenant des fichi...

Page 12: ...votre t l phone mobile d tecte cet metteur FM nomm Technaxx FMT900BT appariez le et connectez le Si n cessaire utilisez le mot de passe original 0000 1 R glage de la fr quence Maintenez enfonc jusqu...

Page 13: ...die ou de d charge lectrique L appareil ne doit pas tre expos aux gouttements ou aux claboussures N installez pas l appareil proximit d une source de chaleur telle qu un radiateur ou d un autre quipem...

Page 14: ...t n responder finalizar llamadas rellamada del ltimo n mero Cambia al modo manos libres autom ticamente mientras reproduce m sica cuando se recibe una llamada Micr fono incorporado para poder utilizar...

Page 15: ...segundo lugar sintonice la radio en una frecuencia FM no utilizada Luego ponga la misma frecuencia de este transmisor de FM Ahora contin a la Modulaci n de frecuencia Inserte una tarjeta MicroSD o un...

Page 16: ...paso buscar el dispositivo nuevo Cuando el tel fono m vil detecta el transmisor de FM llamado Technaxx FMT900BT empareje y conecte Si es necesario usar la contrase a original de 0000 1 Defina la frecu...

Page 17: ...a lluvia o humedad para reducir el riesgo de fuego o descarga el ctrica El dispositivo no debe exponerse a goteo o salpicaduras No instale el dispositivo cerca de fuentes de calor tales como radiadore...

Page 18: ...lle chiamate richiamare l ultimo numero Passa automaticamente alla modalit vivavoce dallo stato di riproduzione musica quando si ricevono le chiamate Microfono integrato per gestione a mani libere Due...

Page 19: ...tonizzare la radio su una frequenza FM inutilizzata Poi far corrispondere alla stessa frequenza di questo trasmettitore FM Ora la modulazione di frequenza segue Inserire un unit flash USB o scheda Mic...

Page 20: ...are il nuovo dispositivo Quando il cellulare rileva il trasmettitore FM denominato Technaxx FMT900BT associarlo e connetterlo Se necessario utilizzare il codice originale 0000 1 Impostare la frequenza...

Page 21: ...n deve essere esposto a schizzi o liquidi Non installare il dispositivo in prossimit di fonti di calore come radiatori o altre apparecchiature che producono calore Tenere il dispositivo lontano dalla...

Page 22: ...y odbieranie ko czenie po cze ponowne wybieranie ostatniego numeru Automatyczne prze czanie do trybu g o nom wi cego po otrzymaniu po czenia podczas odtwarzania muzyki Wbudowany mikrofon umo liwia obs...

Page 23: ...tawi w radiu nieu ywan cz stotliwo FM Na ko cu nale y ustawi tak sam cz stotliwo w nadajniku FM Modulacja cz stotliwo ci wygl da nast puj co W kart MicroSD lub pami USB z plikami MP3 do gniazda karty...

Page 24: ...rkowym 2 krok wyszuka nowe urz dzenie Gdy telefon kom rkowy wykryje nadajnik FM o nazwie Technaxx FMT900BT nale y sparowa i po czy Je li to konieczne nale y u y oryginalnego has a 0000 1 Ustaw cz sto...

Page 25: ...rz dzenia na dzia anie deszczu ani wilgoci aby unikn ryzyka po aru lub pora enia pr dem Nie wolno wystawia urz dzenia na dzia anie kapi cych lub rozchlapywanych p yn w Nie wolno instalowa urz dzenia w...

Page 26: ...onec hovor vyto en posledn ho sla Automatick p epnut z p ehr v n hudby do re imu handsfree p i p jmu hovor Vestav n mikrofon pro ovl d n hands free Dva USB v stupy pro nab jen mobiln ch za zen s 5V 3...

Page 27: ...Va eho vozidla Pak nala te sv r dio na nepou vanou frekvenci FM Pak nala te stejnou frekvenci na tomto FM vys la i To provedete n sleduj c m zp sobem Vlo te MicroSD kartu nebo p enosn USB disk kter o...

Page 28: ...a sv m mobiln m telefonu 2 krok vyhledejte nov za zen Kdy mobiln telefon nalezne tento FM vys la pojmenovan Technaxx FMT900BT sp rujte ho a p ipojte V p pad pot eby pou t p vodn heslo 0000 1 Nastaven...

Page 29: ...o vlhkosti Za zen nesm b t vystaveno kapaj c ani st kaj c vod Ned vejte za zen do bl zkosti zdroj tepla nap topen nebo jin ch za zen kter produkuj teplo Chra te za zen p ed p m m slune n m sv tlem Za...

Reviews: