Team Kalorik TKG SKV 1006 Manual Download Page 1

 

 

 

Vacuum Cleaner  

2 in 1 with mopping function 

 

Hand- & Stielstaubsauger  

2 in 1 mit Wasserreinigungsfunktion 

 

Aspirateur  

2 en 1 avec fonction de 

nettoyage à l’eau

 

 

Aspirador vertical 

2 in 1 con función de limpieza con agua 

 

Odkurzacz  

2 w 1 z funkcją czyszczenia wodą

 

 

Steelstrofzuiger  

2 in 1 met waterreinigingsfunctie 

 

Vysávač 

 

2 v 1 s funkciou čistenia vody

 

 

Vysavač 

 

2 v 1 s funkcí čištění vody

 

 

 

TKG SKV 1006

 

22.2V DC 120W

 

I/B Version 

210813 

Summary of Contents for TKG SKV 1006

Page 1: ...2 en 1 avec fonction de nettoyage à l eau Aspirador vertical 2 in 1 con función de limpieza con agua Odkurzacz 2 w 1 z funkcją czyszczenia wodą Steelstrofzuiger 2 in 1 met waterreinigingsfunctie Vysávač 2 v 1 s funkciou čistenia vody Vysavač 2 v 1 s funkcí čištění vody TKG SKV 1006 22 2V DC 120W I B Version 210813 ...

Page 2: ......

Page 3: ...o de suelo 6 Depósito de agua 7 Soporte de pared 8 Succionador 9 Adaptador de agua PL 1 Bateria akumulator 2 Silnik 3 Pojemnik na kurz 4 Rura metalowa 5 Napęd szczotki podłogowej 6 Zbiornik wody 7 Wieszak ścienny 8 Ssawka szczelinowa 9 Zasilacz NL 1 Batterij 2 Motor 3 Stofcontainer 4 Metal buis 5 Motor vloerborstel 6 Watertank 7 Muurhanger 8 Plintenzuiger 9 Laadadapter SK 1 Batérie 2 Motor 3 Čisti...

Page 4: ...TKG SKV 1006 4 ...

Page 5: ...cially when it is plugged into the wall or when it is cooling down Check that the mains voltage matches the voltage noted on the appliance before using the appliance Use the appliance for household purposes only as described in this manual Never leave your device unattended during use Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children Cleaning and user maintenance should...

Page 6: ...nd the warranty will no longer apply Competent qualified electrician after sales department of the producer or importer or any person who is qualified approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger In case of need you should return the appliance to this electrician ERP DECLARATION REGULATION 1275 2008 EC We TKG Sprl Bvba hereby confirm that our product meets th...

Page 7: ...on a second time to increase the motor power to intense suction vacuuming Press the power button a third time to switch off the motor Press the turbo brush button on the handle to start the rotating function of the floor brush The LED lamp in the front of the turbo brush lights up automatically Caution Always switch off the appliance before changing accessories MOPPING FUNCTION You can use the mop...

Page 8: ...wo holes at minimum 1 2 m high above the ground and spaced of each other by 6 cm Then secure it with the two provided screws CHARGING INFORMATION Both the adaptor and the vacuum cleaner battery may become warm while charging This is completely normal If you use the hand vacuum cleaner for a long period of time the batterry can also warm up This is also completely normal For optimal battery life we...

Page 9: ... sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt Lassen Sie Ihr Gerät und sein Netzkabel nie unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kindern jünger als 8 Jahre oder unverantwortlichen Personen wenn es an der Steckdose hängt oder wenn es abkühlt Die Netzspannung muss mit der auf dem Gerät vermerkten Spannung übereinstimmen Das Gerät darf nur zu Haushaltszwecken verwendet werden wie in der Bedienungsanle...

Page 10: ...ndet werden und nur in einer trockenen Umgebung aufbewahrt werden Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Originalzubehör Verwenden Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen von Streichhölzern scharfkantigen Gegenständen Zigaretten Zigarettenstummeln oder anderen brennenden Objekten Verwenden Sie das Gerät nicht auf Oberflächen die mit Zement feinen oder toxischen Substanzen wie Gase Reinigungsmittel...

Page 11: ...nigt werden Drücken Sie einmal auf den Einschaltknopf auf dem Griff um den Staubsauger auf der mittleren Stufe zu starten Drücken Sie den Einschaltknopf erneut um die Saugleistung auf stark zu erhöhen Drücken Sie den Einschaltknopf ein drittes Mal um das Gerät auszuschalten Drücken Sie den Turbobürstenknopf auf dem Griff um die Drehfunktion der Bodenbürste zu starten Die LED Leuchte an der Turbobü...

Page 12: ...ehälter wieder und setzen Sie ihn wieder in den Motor ein Entnehmen Sie den Wassertank und entleeren Sie ihn vollständig Entnehmen Sie die Drehbürste und entfernen Sie Haare und anderen Schmutz davon Entfernen Sie den Mopp und waschen Sie ihn per Hand oder in der Waschmaschine bei max 30 C aus Entnehmen Sie den Saugschlauch und reinigen Sie ihn unter fließendem Wasser Wischen Sie das Gehäuse des S...

Page 13: ...lstellen zu entsorgen von dort aus wird die spezifische Behandlung Verwertung bzw das Recycling gem den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt ERP DEKLARATION VO 1275 2008 EG Wir TKG Sprl Bvba bestätigen hiermit dass unser Produkt den Anforderungen der VO 1275 2008 EG entspricht Unser Produkt verfügt zwar nicht über eine Funktion zur Minimierung des Verbrauchs welche laut VO 1275 2008 EG das...

Page 14: ...ans et qu ils soient supervisés Ne laissez jamais votre appareil et son câble d alimentation sans surveillance et à la portée des enfants de moins de 8 ans ou des personnes non responsables surtout lorsque celui ci est sous tension ou pendant sa phase de refroidissement Vérifiez que la tension du secteur correspond à la tension indiquée sur l appareil avant de l utiliser Utilisez l appareil unique...

Page 15: ...ssoires recommandés par le fournisseur N aspirez pas d allumettes d objets coupants de cigarettes de mégots ou d autres objets brûlants N utilisez pas l appareil sur les surfaces couvertes de ciment de matériaux toxiques comme l essence les detergents chimiques les gaz ou le charbon N utilisez jamais l appareil pour aspirer de liquides N utilisez pas l appareil sur des animaux de compagnie Cet app...

Page 16: ...z une fois sur le bouton d alimentation sur la poignée pour démarrer le moteur avec une aspiration moyenne Appuyez une seconde fois sur le bouton d alimentation pour augmenter la puissance du moteur jusqu à une aspiration intense Appuyez une troisième fois sur le bouton d alimentation pour éteindre le moteur Appuyez sur le bouton de la brosse turbo sur la poignée pour activer la fonction de rotati...

Page 17: ...rvoir d eau et videz le complètement dans l évier Retirez l axe de rotation de la brosse motorisée et nettoyez le des cheveux enroulés Enlevez la serpillière et lavez la dans un évier ou dans un lave linge à 30 maximum Retirez la fente distributrice d eau en plastique et nettoyez la sous l eau courante Essuyez le boîtier principal avec un chiffon doux et sec Attention Éteignez toujours l appareil ...

Page 18: ...pour d autres applications conformément à la directive DÉCLARATION ERP DIRECTIVE 1275 2008 CE Nous TKG Sprl Bvba confirmons par la présente que notre produit correspond aux exigences de la directive 1275 2008 CE Certes notre produit n est pas équipé d une fonction pour minimaliser la consommation de puissance ce qui devrait selon la directive 1275 2008 CE mettre le produit en mode éteint ou mode v...

Page 19: ... personas no responsables especialmente cuando está enchufado a la toma de corriente o se está enfriando Verifique que la tensión de la red eléctrica corresponda a la tensión que está indicada en el aparato antes de utilizarlo Utilice el aparato solo para usos domésticos como está indicado en este modo de empleo Nunca deje su aparato sin vigilancia cuando está en marcha Se requiere una estrecha su...

Page 20: ...ice solo accesorios originales que están recomendados por el fabricante No utilice su aparato para aspirar cerillas objetos afilados cigarrillos colillas de cigarrillos u otros objetos abrasadores No utilice su aparato sobre superficies cubiertas de cemento de substancias finas o tóxicas como gases detergentes gasolina o carbón Nunca aspire líquidos con este aparato No utilice el aparato sobre mas...

Page 21: ...s el botón de encendido para aspirar con una succión intensa Apriete tres veces el botón de encendido para apagar el motor del aspirador Apriete el botón del cepillo turbo que se encuentra en el mango para poner en marcha la función rotatoria del cepillo de suelo La luz LED que se encuentra en la parte delantera del cepillo turbo se encenderá automáticamente Cuidado Apague siempre el aparato antes...

Page 22: ...avadora a 30 grados como máximo Quite el mango que suelta el agua y límpielo con agua del grifo Refriegue la caja del aspirador con un trapo suave y seco Cuidado Apague siempre el aparato antes de limpiarlo ORDEN Se puede ordenar el aspirador verticalmente gracias al soporte de pared que está incluido Sujételo a la pared gracias a dos agujeros perforados a 1 2 metro de altura como mínimo y espacia...

Page 23: ...008 CE Nosotros TKG Sprl Bvba la presente confirmamos que nuestro producto cumple con los requisitos del Reglamento 1275 2008 CE Es cierto que nuestro producto no dispone de una función para minimizar el consumo de energía lo que debería de acuerdo con la regulación 1275 2008 CE puso el producto en off o en el modo de espera después de terminar la función principal pero esto es prácticamente impos...

Page 24: ...zorem Nie zostawiaj włączonego urządzenia wraz z przewodem bez nadzoru trzymaj z dala od dzieci poniżej 8 roku życia i osób niepowołanych zwłaszcza kiedy jest podłączone do sieci lub się chłodzi Przed użyciem urządzenia sprawdź czy napięcie sieciowe odpowiada napięciu podanemu na urządzeniu Używaj urządzenia wyłącznie do celów domowych zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji Nigdy nie pozostawiaj...

Page 25: ...kcesoriów zalecanych przez dostawcę Nie używaj urządzenia do odkurzania zapałek ostrych przedmiotów papierosów niedopałków papierosów lub innych płonących przedmiotów Nie używaj urządzenia na powierzchniach pokrytych cementem drobnymi lub toksycznymi substancjami takimi jak gazy detergenty benzyna lub węgiel Nigdy nie odkurzaj płynów za pomocą tego urządzenia Nie używaj urządzenia na zwierzętach d...

Page 26: ...silania drugi raz aby zwiększyć moc silnika do intensywnego odkurzania ssącego Naciśnij przycisk zasilania trzeci raz aby wyłączyć silnik Naciśnij przycisk turboszczotki na uchwycie aby uruchomić funkcję obracania szczotki podłogowej Lampka LED z przodu turboszczotki zapala się automatycznie Uwaga Zawsze wyłączaj urządzenie przed wymianą akcesoriów FUNKCJA CZYSZCZENIE WODNE Aby skorzystać z funkcj...

Page 27: ...ący wodę i wyczyść go pod bieżącą wodą Przetrzyj obudowę odkurzacza i jednostkę główną miękką suchą ściereczką Uwaga Zawsze wyłączaj urządzenie przed czyszczeniem PRZECHOWYWANIE Odkurzacz można przechowywać w pozycji pionowej za pomocą dostarczonego wieszaka ściennego Przymocuj wieszak do ściany wiercąc dwa otwory na wysokości co najmniej 1 2 m nad ziemią i w odstępach 6 cm Następnie zabezpiecz go...

Page 28: ...onownego użycia i odzysku w tym recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego Przestrzeganie zasad selektywnej zbiórki sprzętu ma zapewnić właściwy poziom ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego DEKLARACJA ERP ROZPORZĄDZENIE KOMISJI WE NR 1275 2008 My TKG Sprl Bvba niniejszym oświadczamy że nasz produkt spełnia wymagania Rozporządzenia Komisji Europejskiej WE nr 1275 2008 W prawdzie nasz pr...

Page 29: ...cht en binnen het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar of van ontoerekeningsvatbare personen vooral wanneer het onder spanning staat of wanneer het aan het afkoelen is Voor het gebruik van het aparaat controleer of de netspanning overeenkomt met de spanning die op het apparaat is genoteerd Gebruik het apparaat alleen voor huishoudelijke doeleinden zoals beschreven in deze handleiding Laat uw appa...

Page 30: ...t niet om lucifers scherpe voorwerpen sigaretten sigarettenpeuken of andere brandende voorwerpen te stofzuigen Gebruik uw apparaat niet op oppervlakken bedekt met cement fijne of giftige stoffen zoals gassen schoonmaakmiddelen benzine of kolen Zuig nooit vloeistoffen op met dit apparaat Gebruik het apparaat niet bij huisdieren Dit apparaat is geen speelgoed Als de zuigkracht afneemt of als de stof...

Page 31: ...pijt vloerkleed deurmat Druk een keer op de aan uit knop op de hendel om de motor te starten met middelmatig afzuigen Druk een tweede keer op de aan uit knop om het motorvermogen te verhogen tot intensief afzuigen Druk een derde keer op de aan uit knop om de motor uit te schakelen Druk op de turboborstelknop op de handgreep om de roterende functie van de vloerborstel te starten De LED lamp aan de ...

Page 32: ...aakt Verwijder de dweil en was het met de hand of in de wasmachine op maximaal 30 Verwijder de plastic waterstaaf en reinig deze onder stromend water Veeg de behuizing van de stofzuiger en de hoofdeenheid schoon met een zachte droge doek Let op Schakel het apparaat altijd uit voordat u het schoonmaakt OPSLAG De stofzuiger kan rechtop worden bewaard met de meegeleverde muurhanger Bevestig het aan d...

Page 33: ...nden gebruikt zal worden ERP VERKLARING VERORDENING 1275 2008 EC Wij TKG Sprl Bvba bevestigen hierbij dat ons product voldoet aan de vereisten van Verordening 1275 2008 EG Toegegeven ons product beschikt niet over een functie om het stroomverbruik te minimaliseren wat volgens verordening 1275 2008 EG het product in de uitstand of de standby modus zou moeten zetten na het beëindigen van de hoofdfun...

Page 34: ...ja nesmú vykonávať deti jedine ak dosiahli 8 rokov a sú pod dozorom dospelej osoby Nikdy nenechávajte spotrebič jeho el kábel bez dozoru a v dosahu detí mladších ako 8 rokov alebo nezodpovedných osôb hlavne ak je prístroj zapojený na sieť či sa chladí Pred použitím skontrolujte či sa sieťové napätie zhoduje s napätím uvedeným na prístroji Na nabíjanie spotrebiča používajte iba dodaný nabíjací kábe...

Page 35: ...o sú benzín olejové farby čistiace prostriedky v blízkosti plynov výbušných látok ako je uhoľný prach horčík strelný prach zdrojov dymu alebo ohňa Používajte iba príslušenstvo odporúčané dodávateľom Iné doplnky predstavujú nebezpečenstvo pre používateľa a môžu poškodiť zariadenie Sieťový adaptér vždy odpojte zo sieťovej zásuvky ťahom za samotnú zástrčku Nikdy neťahajte za nabíjací kábel Pravidelne...

Page 36: ...ávaní Druhýkrát stlačte vypínač aby ste zvýšili výkon motora na intenzívne vysávanie Tretím stlačením vypínača vypnete motor Stlačením tlačidla turbo kega na rukoväti spustíte funkciu otáčania podlahovej kefy Kontrolka LED pred turbo kefou sa automaticky rozsvieti Pozor Pred výmenou príslušenstva prístroj vždy vypnite FUNKCIA ČISTENIA VODOU Funkcia čistenia vodou môžete použiť pripojením nádrže na...

Page 37: ...le alebo v práčke pri teplote max 30 C Odstráňte plastovú tyč na uvoľnenie vody a vyčistite ju pod tečúcou vodou Teleso vysávača a hlavnej jednotky utrite mäkkou suchou handričkou Pozor Pred čistením vždy vypnite spotrebič SKLADOVANIE Vysávač je možné skadovať vo zvislej polohe pomocou dodávaného držiaka na stenu Pripevnite ju k stene vyvŕtaním dvoch otvorov vo výške najmenej 1 2m nad zemou a ich ...

Page 38: ...použitia recyklácie alebo použitia na iné účely v súlade so smernicou ERP DEKLARÁCIA NARIADENIE 1275 2008 EC My TKG Sprl Bvba týmto potvrdzujeme že náš výrobok spĺňa požiadavky nariadenia 1275 2008 ES Aj keď náš výrobok nemá k dispozícii funkciu na minimalizáciu spotreby energie ktorá by podľa nariadenia 1275 2008 ES mala po dokončení hlavnej funkcie výrobok vypnúť alebo prepnúť do pohotovostného ...

Page 39: ...bo při ochlazování Před použitím zkontrolujte zda se síťové napětí shoduje s napětím uvedeným na přístroji K nabíjení spotřebiče používejte pouze dodaný nabíjecí kabel a síťový adaptér Nepoužívejte napájecí adaptér s jinými zařízeními Pokud jsou napájecí a nebo nabíjecí kabely poškozené musí je opravit výrobce zákaznický servis nebo kvalifikovaný odborník aby se předešlo jakémukoli nebezpečí Spotř...

Page 40: ... střelný prach zdrojů kouře nebo ohně Používejte pouze příslušenství doporučené dodavatelem Jiné doplňky představují nebezpečí pro uživatele a mohou poškodit zařízení Síťový adaptér vždy odpojte ze síťové zásuvky tahem za samotnou zástrčku Nikdy netahejte za nabíjecí kabel Pravidelně odstraňujte ucpání způsobené vlasy chmýřím prachem a podobně aby se nesnížila sací síla Příslušný kvalifikovaný ele...

Page 41: ...te tlačítko napájení pro zvýšení výkonu motoru pro intenzivní sací vysávání Třetím stisknutím vypínače vypněte motor Stisknutím tlačítka turbo kartáč na rukojeti spusťte rotační funkci podlahového kartáče Kontrolka LED v přední části turbo kartáče se automaticky rozsvítí UPOZORNĚNÍ Před výměmoi příslušenství vždy vypněte spotřebič FUNKCE ČIŠTĚNÍ VODOU Funkci čištění vodou mužete použít připojením ...

Page 42: ...u nebo v pračce při max 30 C Odstraňte plastovou vodíci lištu a očistěte ju pod tekoucí vodou Skřiň vysavače a hlavní jednotky otřete měkkým suchým hadŕíkem Upozornení Před čištěním spotřebič vždy vypněte ÚLOŽNÝ PROSTOR Vysavač muže být uložen ve svislé poloze pomocí dodávaného věšáku na zeď Připevněte ji ke zdi vyvrtáním dvou otvoru ve výšce nejméně 1 2m nad zemí a jejich vzájemného rozestupu o 6...

Page 43: ... použití recyklace nebo použití k jiným účelům v souladu se směrnicí ERP DEKLARACE NAŘÍZENÍ 1275 2008 EC My TKG Sprl Bvba tímto potvrzujeme že náš výrobek splňuje požadavky nařízení 1275 2008 ES I když náš výrobek nemá k dispozici funkci na minimalizaci spotřeby energie která by podle nařízení 1275 2008 ES měla po dokončení hlavní funkce výrobek vypnout nebo přepnout do pohotovostního režimu což j...

Page 44: ...ENGLISH 5 DEUTSCH 9 FRANCAIS 14 ESPANOL 19 POLSKI 24 NEDERLANDS 29 SLOVENSKÝ 34 ČEŠTINA 39 TKG SKV 1006 TKG SPRL Chaussée de Hal 158 1640 Rhode Saint Genèse BELGIUM 32 2 359 95 10 sav team be ...

Reviews: