background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International  BELGIUM.  The  pages  must  be  reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width  x  210  mm  height).  When  folding,  make  sure  you 
keep  the  good  numbering  when  you  turn  the  pages  of 
the  I/B.  Don’t  change  the  page  numbering.  Keep  the 
language integrity. 

 

24 

TEAM HS 2 - 091203 

 
 

Assembly page 24/28 

 
 
 
 
 
 

Fax +32 2 359 95 50 

УПОТРЕБА 
 
Използвайте уреда само за изправяне на суха коса, никога не използвайте уреда за 
мокра коса, изкуствена коса или перуки. 

 

 

Включете кабела в контакта и включите уреда чрез натискане на копчето за 
включване / изключване. 

 

Включената сигнална лампа показва, че уреда работи. 

 

Изчакайте уреда да се загрее за около пет минути, преди да го използвате. 

 

Внимание: керамичните плочи достигат висока температура по време на 
употреба. Не ги докосвайте и избягвайте контакт с кожата. 

 

Внимание: ако имате тънка и крехка коса, ако изборът на твърде висока 
температура може да повреди или дори да изгори косата.

 

 

За оптимален резултат, използвайте пресата за изправяне на коса на чиста, суха и  
не преплетена коса. 
Поставете пресата колкото е възможно по-близко до корените на косата в диаметър 
от около 2-3 см. 

 

Бавно плъзгайте уреда от корените към краищата. Когато стигнете до края, завъртете 
пресата в полукръг с активно или пасивно движение. 
Задръжте за пресата от 2 до 3 секунди и отпуснете. 

 

Повторете процеса няколко пъти, ако е необходимо за получаване на оптимален 
резултат. 
За получаване на повече обем на косата, вдигнете косата от корените нагоре, като 
пресата е близо до корените, в началото на процеса изправяне. 

 

Когато завършите, натиснете копчето за включване / изключване. Сигналната лампа 
ще изгасне. 

 

Изключете уреда от контакта след употреба и изчакайте да изстине.  

 

ПОЧИСТВАНЕ И СЪХРАНВАНЕ 

 

 

Изключете уреда и изчакайте, докато е напълно изстинал преди да го почистите или 
приберете. 

 

За почистване на керамичните плочи и корпуса на уреда, използвайте мека суха 
кърпа. 

 

Никога не използвайте почистващи или абразивни препарати. 

 

Никога не навивайте плътно кабела около уреда. Никога не провесвайте уреда за 
кабела – за целта използвайте окачалката на уреда. 

 

Никога не потапяйте уреда във вода или други течности. 

 

ЗАЩИТА НА ОКОЛНАТА СРЕДА – ДИРЕКТИВА 2002/96/EC 
 

За защита на околната среда и човешкото здраве,  отпадъчното електрическо и 
електронно оборудване трябва да се  съхранява в съответствие със специални правила, 
които засягат доставчика и потребителя.  Поради тази причина, ако Вашия уред има 

символ  

 на табелката или опаковката, то същия не трябва да се изхвърля заедно с 

общия боклук. Потребителя има право да занесе уреда до мястото, където се събиране 
такъв отпадък, който се рециклира,  преработва или се използва за други цели съгласно 
директивата. 
 

 

Summary of Contents for HS 2

Page 1: ...mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front cover page first page Assembly page 1...

Page 2: ...4 Ein Ausschalter GB 1 Ceramic plate 2 Pilot light 3 Hanging loop 4 On off switch FR 1 Plaque en c ramique 2 T moin lumineux 3 Anneau de suspension 4 Interrupteur ON OFF NL 1 Keramiekplaat 2 Controlel...

Page 3: ...kdose bevor Sie das Ger t reinigen Benutzen Sie das Ger t nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf Als zus tzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom Schutzeinrich...

Page 4: ...lten Sie den Haargl tter 2 bis 3 Sekunden in dieser Position und lockern Sie ihn Wiederholen Sie diesen Vorgang wenn n tig mehrere Male bis Sie ein optimales Ergebnis erreichen Um das Haar mehr Volume...

Page 5: ...use the appliance near hot surfaces Before cleaning always unplug the appliance from the power supply Never use the appliance outside and always place it in a dry environment To ensure a major securi...

Page 6: ...le inward or outward Hold the hair straightener for 2 to 3 seconds and release Repeat this process several times if necessary in order to obtain an optimal result To give more volume to your hair use...

Page 7: ...ources de chaleur La prise doit tre retir e avant de nettoyer l appareil ou de le ranger Veillez ne pas utiliser l appareil l ext rieur et entreposez le dans un endroit sec Pour assurer une protection...

Page 8: ...fer lisser arrive au niveau des pointes faites un mouvement semi circulaire vers l int rieur ou l ext rieur des cheveux Maintenez le fer lisser 2 3 secondes et rel chez R p tez l op ration plusieurs f...

Page 9: ...l de stekker uit het stopcontact vooraleer u het toestel reinigt Gebruik het toestel niet buiten en berg het op in een droge plaats Voor een bijkomende zekerheid is het aangeraden om een aardlekschake...

Page 10: ...het toestel 2 3 seconden in die positie en open het dan Herhaal deze handeling indien nodig verschillende keren totdat u een optimaal resultaat verkregen hebt Om meer volume aan uw haar te geven moet...

Page 11: ...de calor La clavija el ctrica debe ser desenchufada y el aparato fr o antes de limpiarlo o de arreglarlo Procure no utilizar el aparato en el exterior y col quelo en un sitio seco cuando est del todo...

Page 12: ...hasta el interior o el exterior del pelo Mantenga la plancha durante dos o tres segundos y relaje Repita la operaci n varias veces si es necesario para obtener un alisado perfecto Para dar m s vol me...

Page 13: ...ado da tomada fornecedora da corrente el ctrica O aparelho n o deve ser utilizado ao ar livre e deve ser guardado em locais secos Para obter uma seguran a complementar do aparelho aconselha se a que s...

Page 14: ...rior dos cabelos Mantenha as placas de alisamento dos cabelos 2 a 3 segundos e liberte as Se necess rio repita a opera o mais algumas vezes para que obtenha o alisamento desejado Para dar volume aos c...

Page 15: ...rima di pulire o di riporre l apparecchio Non usare l apparecchio all aperto e dopo l uso riporlo in un luogo asciutto Per una maggiore sicurezza consigliamo d installare nel circuito elettrico che al...

Page 16: ...necessario per ottenere un acconciatura perfetta Per dare pi volume ai capelli baster eseguire un movimento rotativo verso l alto quando la piastra vicina alle radici ossia all inizio del movimento d...

Page 17: ...em wy cz urz dzenie z sieci Nie u ywaj na zewn trz pomieszcze zadbaj aby urz dzenie pracowa a w suchym otoczeniu Dla zapewnienia dodatkowej ochrony wskazane jest zainstalowanie w obwodzie zasilaj cym...

Page 18: ...sk on off Lampka kontrolna zga nie Wy cz urz dzenie z sieci ustaw na podstawce i pozostaw eby ostyg o CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed czyszczeniem lub przechowywaniem wy cz urz dzenie z sieci i poczek...

Page 19: ...le din plastic ale acesteia sau cablul de alimentare nainte de cur are sau sp lare deconecta i aparatul de la re ea Nu utiliza i aparatul n exterior Dup folosire depozita i l intr un loc ferit de umez...

Page 20: ...i i aparatul o jum tate de cerc n spre interior sau exterior ine i aparatul timp de 2 3 secunde i elibera i Repeta i acest proces de c teva ori dac este necesar pentru a ob ine un rezultat optim Pentr...

Page 21: ...ni de garantie in urmatoarele conditii 1 Instructiunile de utilizare si instalare trebuie citite si respectate obligatoriu inainte de instalarea si folosirea rodusului 2 Pentru a beneficia de reparati...

Page 22: ...tionate care nu fac parte din gama produselor industriale determina pierderea garantiei Perioada de garantie a produselor din gama produselor industriale este de 12 luni In sensul prevederilor legale...

Page 23: ...GIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t...

Page 24: ...The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t chang...

Page 25: ...et A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 25 TEAM HS 2 0912...

Page 26: ...BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Do...

Page 27: ...BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Do...

Page 28: ...o obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity B...

Reviews: