background image

Français

Français

Par principe on transmet et reçoit alternativement avec l’autre station sinon il n’est pas
possible  de  se  faire  comprendre.  Si  un  canal  est  déjà  occupé  vous  passeriez  mieux  à
l’autre canal.

7. Recherche des canaux [ SC ]

Lorsque la fonction est active, l’appareil balaye sur tous les canaux pour trouver un canal
occupé. Avant d’activer la recherche de canaux, assurez-vous que le squelch soit fermé
sur des canaux libres, parce que la fonction ne soit pas exécutable avec le squelch ouvert.
Pressez brièvement la touche ( 16 ) [SC], de sorte que le symbole de la recherche de
canaux    ( 6 ) [SC] apparaisse à l’afficheur. Alors les canaux commencent de défiler vers
le haut. L’appareil s’arrête au canal prochain, sur lequel le niveau d’un signal dépasse le
réglage du squelch. La recherche de canaux recommencera 7 secondes après le signal
retombe au-dessous du réglage du squelch. Pour arrêter la fonction et rester sur le canal
actuel,  pressez  la  touche  (  16  )  [SC],  n’importe  qu’une  autre  touche  de  fonction,  une
touche de sélection de canaux ou la touche d’émission ( 3 ), ou tournez au sélecteur rotatif
de canaux ( 9 ). Alors le symbole ( 6 ) [SC] disparaît de l’afficheur. 

8. Canal 9 [ C9 ]

En pressant la touche ( 13 ) [ C9 ] vous choisissez directement le canal 9 comme canal
prioritaire.  Le  numéro  9  apparaît  dans  l’affichage.  Pendant  cette  fonction  est  active  le
choix du canal est bloqué excepté (3 ) [ PTT ]. En pressant à nouveau sur la touche ( 13 )
[ C9 ] vous arrêtez la fonction et l’appareil se remet sur le canal initial.

9

. Contro de deux canaux:

A l’aide de cette fonction on peut surveiller deux canaux au choix que l’on souhaite con-
trôler. D’abord assurez-vous que le squelch soit fermé sur des canaux libres. Maintenant
choisissez le premier canal de surveillance avec les touches de sélection de canaux ( 5 )
et ( 4 ) ou le sélecteur rotatif de canaux ( 9 ). Pressez brièvement la touche ( 14 ) [DW] de
sorte que le symbole de contro de deux canaux   ( 21 ) [DW] clignote à l’afficheur. Alors
choisissez le deuxième canal de surveillance avec les touches de sélection de canaux (
5 ) et ( 4 ) ou le sélecteur rotatif de canaux ( 9 ).
Puis pressez encore une fois la touche ( 14 ) [DW] de sorte que le symbole de contro de
deux  canaux  (  21  )  [DW]  apparaisse  constamment.  Ces  commandements  doivent  être
effectués  dans  l’espace  de  4  secondes,  sinon  la  fonction  se  rompre  automatiquement.
Cela se manifeste par disparition du symbole ( 21 ) [DW].
Si n’aucun canal est occupé, l’appareil saute chaque seconde deux fois entre les deux
canaux  de  surveillance.  Si  un  canal  est  occupé  qui  se  manifeste  par  l’ouverture  du
squelch, l’appareil l’en reste jusqu’il soit de nouveau libre. 7 secondes plus tard l’appareil
continue à sauter chaque seconde deux fois entre les deux canaux.
Si vous pressez la touche ( 14 ) [DW] une troisième fois brièvement le symbole de contro
de deux canaux ( 21 ) [DW] clignote de nouveau à l’afficheur. Alors vous pouvez choisir
un autre deuxième canal de surveillance avec les touches de sélection de canaux ( 5 ) et
( 4 ) ou le sélecteur rotatif de canaux ( 9 ). Le canal qui a été le canal actuel à l’action-
nement de la touche ( 14 ) [DW] est maintenant le premier canal de surveillance. Pour
annuler la fonction, pressez deux fois brièvement la touche ( 14 ) [DW] ou une fois sur
n’importe quelle touche fonctionnelle ou sélecteur active, ou tournez le sélecteur rotatif de
canaux  (  9  ).Vous  pouvez  émettre  sur  le  canal  actuel  mais  la  pression  sur  la  touche
d’émission ( 3 ) [PTT] n’arrête pas le contro de deux canaux.

Conformité

Les appareils MC-8, MC-8i, et MC-8c correspondent aux exigencesde ladirective européenne
R&TTE et répond aux normes ETS 300 135 et ETS  300 680-1/-2. Le MC-8 et MC-8i répond
aussi à ETS 300 433. 

MC8

Il est permis pour la vente et l’opération dans le pay suivants: Allemagne suellement

MC8i

Il  est  permis  pour  la  vente  et  l’opération  dans  les  pays  suivants:  Belgique*,  Allemagne*,
Espagne*, France, Finlande, Italie*, Norvège, Pays-Bas, Portugal*, Suède, Suisse*. L’appareil 

MC-8c

Il  est  permis  pour  la  vente  et  l’opération  dans  les  pays  suivants:  Autriche,  Allemagne,
Danemark, Norvège et Royaume Uni*.                                     * = Régistration et/ou Licence

10. Verrouillage du clavier

Pressez et tenez la touche ( 14 ) [DW] pour un moment, jusqu’à ce que un ton de confir-
mation indique l’activation du verrouillage du clavier. Dans cet état l’appareil ne réagit ni
à  la  pression  sur  les  touches  fonctionnelles  ou  sélectrices,  ni  à  l’actionnement  du
sélecteur rotatif de canaux ( 9 ). Ainsi la plupart des fonctions activées ne peuvent être
arrêtées. Vous ne pouvez qu’émettre. La fonction du verrouillage du clavier est indiquée
dans la fenêtre d’affichage par le symbole ( 8) [KL]. La fonction reste activée aussi à un
éteignement du appareil entre temps, pourvu que l’alimentation ne soit pas interrompue. 
Pour annuler le verrouillage du clavier pressez et tenez la touche ( 14 ) [DW] à nouveau
pour un moment, jusqu’à ce que un ton de confirmation indique la désactivation du ver-
rouillage du clavier. En même temps le symbole ( 8) [KL] disparaît du afficheur.

11. Tonalité d’appel 

En pressant la touche d’émission ( 3 ) en même temps avec la touche de la tonalité ( 2 )
[ SIGNAL ] le signal d’appel sera émis et est seulement perceptible chez l’autre station.

12. Haut-parleur externe [ EXT-SP ] 

Le MC-8 est équipé avec une prise ( 24 ) [EX-SP] au panneau arrière pour la connexion
d’un haut-parleur externe avec une fiche 3,5 mm. L’impédance peut être entre 4 et 8 Ohm.
Un haut-parleur avec 4 Ohm consomme au maximum 5 Watt ( par exemple TEAM TS-500 ).
L’haut-parleur incorporé est coupé lorsque la prise est utilisée.

13. S-mètre [ S-METER ]

Il y a la possibilité de raccorder un S-mètre additionnel avec une fiche 2,5 mm à la prise 
( 25 ) [S-METER] au panneau arrière ( par exemple TEAM SM 930 ). On peut ainsi mesur-
er l’intensité de champs relative d’une station reçue.

Service

L’appareil ne peut pas être ouvert. Toute modification ou manipulation de l’appareil aura pour
conséquence une annulation de l’autorisation de service et la non-conformité avec les dispo-
sitions. Toute perturbation ne peut être supprimer que par du personnel spécialisé et autorisé.

28

29

Summary of Contents for MC-8

Page 1: ...edienungsanleitung Operating instruction Mode d emploi Manuale d istruzioni Bedienungsanleitung Operating instruction Mode d emploi Manuale d istruzioni electronic Mobilfunkger t Mobile Transceiver Em...

Page 2: ...MC 8 27 29 Informationes additionelles 29 Comandi 3 30 Mettere in servizio del TEAM MC 8 31 32 Uso del vostro TEAM MC 8 33 35 Informazioni supplementari 35 Schaltplan Schematic Diagram 18 19 Schema d...

Page 3: ...ang zu vermeiden sollte die CB Antenne nicht in unmittelbarer N he der Radio und Fernsehantenne montiert werden Bei der Montage einer Dachantenne ist auf in der N he verlaufende Hochspannungs leitunge...

Page 4: ...einzurasten gedreht werden Das Ger t wird eingeschaltet indem Sie den Lautst rkeregler 17 VOL OFF nach rechts drehen Das Ger t befindet sich nun auf Kanal 9 in der Betriebsart FM Der Hintergrund der...

Page 5: ...al pro Sekunde zwischen den beiden berwachungskan len hin und her solange keiner der beiden belegt ist Wenn ein Kanal belegt ist was sich durch ffnen der Rauschsperre u ert bleibt das Ger t solange da...

Page 6: ...r Ger tetyp ME 4c ist bes timmt f r die Inverkehrbringung und den Betrieb in Deutschland D nemark sterreich Norwegen und Vereinigtes K nigreich Anmelde und oder Geb hrenpflicht Entsorgung Bitte werfen...

Page 7: ...ial and power source have been correctly connected radio operation can be undertaken English 12 13 1 2 3 4 5 6 Solder side view of the micro phone connector or top view of the microphone plug Installa...

Page 8: ...remain on it until the channel is free again 7 sec onds later the unit will continue stepping from one channel to the other like before If you press briefly the key 14 DW another time the dual watch s...

Page 9: ...he dual watch function and to stay on the actual channel depress twice briefly the key 14 DW any other key of an active function or the Up Down keys 5 and 4 or just turn at the rotary channel switch 9...

Page 10: ...TEAM MC 8 Schaltplan Schematic Diagram Schema de principe Schema elettrico 18 19...

Page 11: ...TEAM MC 8 Part Location PCB Layout 21 20...

Page 12: ...NF Ausgangsleistung Audio output power Puissance de sortie audio Potenza d uscita audio Sendeleistung TX output power Puissance d mission Potenza di trasmisione Hub Deviation D viation Deviazione Mod...

Page 13: ...L antenne stationnaire doit tre reli e un dispositif de protection contre la foudre Tous c bles reli s peuvent avoir une longueur de 3 m au maximum Connexion de l antenne Le connecteur PL du type PL25...

Page 14: ...la compr hension chez votre correspondant A la fin de votre message rel chez la touche 3 PTT L appareil se remet alors en position r ception Le fonctionnement de votre TEAM MC 8 Fran ais 26 27 Fran a...

Page 15: ...surveillance avec les touches de s lection de canaux 5 et 4 ou le s lecteur rotatif de canaux 9 Le canal qui a t le canal actuel l action nement de la touche 14 DW est maintenant le premier canal de...

Page 16: ...a fissa deve venire collegata ad un parafulmine La lunghezza dei cavi connessi non deve essere pi di 3 metri Connessione del antenna Il connettore PL tipo PL259 del cavo dell antenna cavo coassiale va...

Page 17: ...1 Accensione VOL OFF Prima della prima attivazione il regolatore soppressione rumore 15 SQ ASQ dovrebbe venire girato verso sinistra fino al fine corsa senza azionare il interruttore L apparecchio si...

Page 18: ...asti di selezione dei canali 5 e 4 al microfono Il canale chi stato l attuale nel tempo della pressione del tasto 14 DW oramai il primo canale di controllare Per annullare il controllo su due canali p...

Page 19: ...ctronic de TEAM MC 8i for sale and use in Germany TEAM MC 8i for sale and use in Belgium Finland France Germany Italy The Netherlands Norway Portugal Spain Sweden Switzerland TEAM MC 8c for sale and u...

Reviews: