background image

27

FRANÇAIS

ATTENTION

<

N’exposez pas l’appareil à des
éclaboussures ou à des gouttes d’eau.

<

Ne posez pas d’objet contenant du
liquide, tel qu’un vase, sur l’appareil.

<

N’installez pas cet appareil dans un
espace confiné, dépourvu de
ventilation, comme par exemple une
bibliothèque ou similaire.

<

L’appareil tire un courant nominal de
veille de la prise secteur, avec son
interrupteur FUNCTION en position
OFF.

<

L’appareil doit être placé suffisamment
près de la prise secteur pour que vous
puissiez à tout moment saisir la fiche
du cordon d’alimentation.

<

Les batteries (ou le pack de batteries
ou les batteries chargées) ne devront
pas être exposées à la chaleur
excessive telle que le soleil, le feu ou
analogues.

Mise au rebut de votre ancien appareil

1. Quand ce symbole de

poubelle sur roues barrée
d’une croix est joint à un
produit, cela signifie que
ce produit est couvert par
la Directive Européenne
2002/96/EC.

2. Tous les produits électriques et

électroniques doivent être jetés
séparément des ordures ménagères via
des collecteurs désignés agréés par le
gouvernement ou les autorités locales.

3. La gestion correcte de l’élimination de

votre ancien appareil aide à prévenir les
conséquences potentiellement
négatives pour l’environnement et la
santé humaine.

4. Pour des informations plus détaillées

sur la mise au rebut de votre ancien
appareil, veuillez contacter votre mairie,
le service de traitement des ordures ou
le magasin dans lequel vous avez
acheté le produit.

Maintenance

Si la surface de l’appareil est sale,
essuyez-la avec un chiffon doux non
pelucheux ou employez un liquide de
nettoyage neutre dilué. Veillez à bien
essuyer toute trace de liquide. N’utilisez
pas de diluant, d’essence ou d’alcool car
ces substances peuvent endommager la
surface de l’appareil. Laissez
complètement sécher la surface de
l’appareil avant emploi.

NXT est une marque commerciale de New
Transducers Ltd.

26

Sommaire

Nous vous remercions pour l’achat d’un
appareil TEAC. Lire ce manuel avec
attention pour obtenir les meilleures
performances possibles de cet appareil.

Avant d’utiliser l’appareil. . . . . . . . . . . . . 26

Connexions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Montage mural. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Fonctions de l’unité. . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Ecran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Conservation de la mémoire . . . . . . . . . . 34

Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Ecoute de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Mémorisation de stations (Presets) . . . . . 38

RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Ecoute d’une source externe . . . . . . . . . . 40

Coupure du son (Muting) . . . . . . . . . . . . 41

Commande de tonalité . . . . . . . . . . . . . . 41

Atténuateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Minuterie d’extinction. . . . . . . . . . . . . . . 42

Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . 46

Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

A lire avant l’emploi

<

Comme l’appareil peut chauffer en cours
de fonctionnement, laissez toujours assez
d’espace autour de lui pour sa
ventilation.

<

La tension électrique fournie à l’appareil
doit correspondre à celle imprimée sur sa
face arrière. En cas de doute à ce sujet,
consultez un électricien.

<

Choisissez soigneusement le lieu
d’installation de votre appareil. Evitez de
l’exposer directement au soleil ou de le
placer près d’une source de chaleur.
Evitez les lieux soumis à des vibrations et
à une poussière excessives, à la chaleur,
au froid et à l’humidité.

<

Ne placez l’appareil sur aucun autre
élément électronique.

<

N’ouvrez pas l’appareil car cela pourrait
entraîner des dommages pour le circuit
ou une électrocution. Si un objet
étranger venait à pénétrer dans
l’appareil, contactez dès que possible
votre revendeur ou le service après-vente.

<

Lorsque vous débranchez le cordon
d’alimentation de la prise secteur, tirez
toujours sur la fiche, jamais sur le cordon.

<

N’essayez pas de nettoyer l’appareil avec
des solvants chimiques car cela pourrait
endommager sa finition. Utilisez un
chiffon doux et sec, non pelucheux.

<

Gardez ce manuel en lieu sûr pour vous y
référer ultérieurement.

Avant d’utiliser l’appareil

Summary of Contents for R-X1

Page 1: ...Z 9A10497600 AM FM Stereo Receiver OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL USUARIO R X1 FRAN AIS ENGLISH ESPA OL...

Page 2: ...o not block any ventilation openings Install in accordance with the manufacturer s instructions 8 Do not install near any heat sources such as radiators heat registers stoves or other apparatus includ...

Page 3: ...cleaning liquid Be sure to remove any fluid completely Do not use thinner benzine or alcohol as they may damage the surface of the unit Allow the surface of the unit to dry completely before using Co...

Page 4: ...OLUME buttons CAUTION Always lower the volume level prior to plugging in your headphones TO AVOID DAMAGING YOUR HEARING Do not place your headphones on your head until after you have plugged them in C...

Page 5: ...rated near other products which generate infrared rays or if other remote control devices using infrared rays are used near the unit it may operate incorrectly Conversely the other products may also o...

Page 6: ...outlet even with its STANDBY ON switch in the STANDBY position A FUNCTION Use this button to select FM AM or AUX mode When a component is connected to the AUX IN jack select AUX to listen to the exter...

Page 7: ...lue blinks 5 Turn the MULTI JOG knob to set the current minute 6 Setting the Clock CLOCK ADJ MULTI JOG CLOCK OK briefly appears on the display and the clock starts from 00 second Display Lights when R...

Page 8: ...N button to select FM or AM 2 If the AM reception is poor Turn the unit around to find the best position for AM stations The AM antenna is built in within the cabinet so rotating the cabinet may impro...

Page 9: ...elect number 3 press 0 and 3 P and the preset number will blink on the display RDS The Radio Data System RDS is a broadcasting service which allows stations to send additional information along with t...

Page 10: ...y hear no sound from your R X1 To mute the sound temporarily press the MUTING button Press the MUTING button again to restore the sound While muting is engaged MUTE blinks on the display If you change...

Page 11: ...taion preset a station and remember the preset channel number before setting the timer see page 16 Press the TIMER SET button 1 ON TIME appears on the display and the hour value starts blinking When n...

Page 12: ...or are displayed The unit will turn on and off at the specified time every day The TIMER indicator blinks during timer playback Don t forget to turn the unit off standby or the timer won t work If you...

Page 13: ...d point at the remote sensor on the front panel e Clear obstacles between the remote control unit and the main unit e If a strong light is near the unit turn it off Cannot listen to any station or sig...

Page 14: ...mager la surface de l appareil Laissez compl tement s cher la surface de l appareil avant emploi NXT est une marque commerciale de New Transducers Ltd 26 Sommaire Nous vous remercions pour l achat d u...

Page 15: ...eur audio portable cette prise Branchez cette derni re la prise LINE OUT ou PHONES prise de sortie audio de niveau ligne ou pour casque du lecteur l aide du c ble mini fiche st r o fourni Si vous util...

Page 16: ...ique Faites attention la longueur de l adaptateur secteur Percez des trous dans un mur solide comme une charpente en bois ou un mur en b ton TEAC fournit ces supports au propri taire du produit pour p...

Page 17: ...che pour s lectionner les modes FM AM ou AUX Si un l ment est branch la prise AUX IN s lectionnez AUX pour couter cette source externe Haut parleurs st r o Les haut parleurs sont tr s fragiles N appuy...

Page 18: ...5 Tournez la molette MULTI JOG pour r gler les minutes 6 R glage de l horloge CLOCK ADJ MULTI JOG CLOCK OK s affiche bri vement et l horloge d marre 00 secondes 34 Ecran S allume quand la fonction RDS...

Page 19: ...ption tournez l antenne extensible jusqu ce que les stations soient clairement re ues R glez le volume l aide des touches VOLUME 4 36 S lectionnez la station que vous voulez entendre s lection automat...

Page 20: ...le type de programme s affiche S il n y a pas de donn es PTY NO PTY s affiche RT Radio Texte Quand vous s lectionnez RT les actualit s des stations compos es de jusqu 64 symboles sont affich es S il n...

Page 21: ...secondes appuyez sur les touches VOLUME pour changer le r glage Le niveau peut tre r gl de 5 5 Commande de tonalit Coupure du son Muting 40 Ecoute d une source externe Branchez la prise PHONES prise d...

Page 22: ...ez la molette MULTI JOG pour r gler l heure de d marrage unit heures puis appuyez sur la touche TIMER SET 2 La valeur des minutes commence clignoter Minuterie 1 42 Minuterie d extinction SLEEP 90 60 3...

Page 23: ...touche TIMER pour la couper le t moin de minuterie dispara t de l cran Appuyez nouveau sur la touche TIMER pour la remettre en service Pour contr ler le r glage de minuterie Appuyez r p titivement sur...

Page 24: ...prise secteur n a pas d interrupteur et si elle en a un qu elle est en service V rifiez qu il y a du courant dans la prise en y branchant un autre appareil comme une lampe ou un ventilateur Pas de son...

Page 25: ...como para poder acceder al enchufe en cualquier momento Las bater as paquete de bater as o bater as instaladas no se deben exponer al calor excesivo tal como sol fuego o similares 48 L ase antes de r...

Page 26: ...ctor de audio port til Conecte la salida de l nea LINE OUT o de audio PHONES jack de salida de audio del reproductor utilizando el cable con miniconector est reo suministrado Cuando use el jack PHONES...

Page 27: ...a unidad para desplegar la antena telesc pica de FM Preste atenci n a la longitud del adaptador de c a Taladre los orificios en un material s lido y fiable viga de madera muro de hormig n TEAC suminis...

Page 28: ...este bot n para programar la desconexi n autom tica FUNCTION funci n Use este bot n para seleccionar los modos FM AM o AUX Si hay conectado un componente a la toma AUX IN seleccione AUX para recibir e...

Page 29: ...ustar la cifra de los minutos 6 Puesta en hora del reloj CLOCK ADJ MULTI JOG En la pantalla aparecer CLOCK OK unos instantes y el reloj comenzar a funcionar desde 0 segundos 56 Pantalla Se ilumina cua...

Page 30: ...i n de FM est reo es d bil El sonido ser monof nico y con menos ruido El volumen se puede ajustar entre MIN 00 y MAX 22 Si desea reducir o elevar el volumen de forma continuada mantenga pulsado VOLUME...

Page 31: ...Si no hay datos PTY se visualizar NO PTY RT radiotexto Cuando seleccione RT se visualizar n las noticias de las emisoras mediante un juego de 64 s mbolos Si no hay datos RT se visualizar NO RT 2 3 1 1...

Page 32: ...5 segundos use los botones VOLUME para modificar el ajuste El nivel se puede regular entre 5 y 5 Control de tono Silenciamiento 62 Audici n de una fuente externa Conecte el jack PHONES salida de audi...

Page 33: ...horas y despu s pulse TIMER SET 2 La cifra de los minutos comenzar a parpadear Temporizador 1 64 Desconexi n programada modo SLEEP SLEEP 90 60 30 20 10 La unidad se apagar cuando transcurran 90 60 30...

Page 34: ...roducci n activada por temporizador No olvide apagar la unidad standby porque de lo contrario el temporizador no funcionar a 66 Temporizador 2 Gire el mando MULTI JOG para seleccionar una fuente de so...

Page 35: ...ON para encender la unidad e Si la pila se ha agotado sustit yala por una nueva e Utilice el mando a distancia dentro del radio de acci n 5 m y apunte al sensor remoto del panel frontal e Retire cualq...

Page 36: ...70 mm Peso neto 1 5 kg Accesorios est ndar Adaptador c a x 1 Mando a distancia RC 1110 x 1 Bater a del mando a distancia x 1 Cable con mini conector est reo x 1 Soportes x 2 Tornillos de montaje mura...

Page 37: ...ne 323 726 0303 TEAC CANADA LTD 5939 Wallace Street Mississauga Ontario L4Z 1Z8 Canada Phone 905 890 8008 TEAC MEXICO S A De C V Campesinos N 184 Colonia Granjas Esmeralda Delegacion Iztapalapa CP 098...

Reviews: