background image

BOREAL 12 LEGEND

Ventilador de sobremesa

Desk Fan

Ventilateur de table

Tischventilator

Ventilatore da tavolo

Ventoinha de mesa

Tafelventilator

Wentylator stołowy

Επιτραπέζιος ανεμιστήρας

Настольный вентилятор

Ventilator de birou

Настолен вентилатор

Summary of Contents for 944657000

Page 1: ...ador de sobremesa Desk Fan Ventilateur de table Tischventilator Ventilatore da tavolo Ventoinha de mesa Tafelventilator Wentylator stołowy Επιτραπέζιος ανεμιστήρας Настольный вентилятор Ventilator de birou Настолен вентилатор ...

Page 2: ......

Page 3: ...A C F D E G H I J M B K L Fig 1 ...

Page 4: ...material de embala je del interior del aparato Asegurarse de que el aparato está desen chufado de la red antes de iniciar cualquier operación de instalación o montaje La clavija debe ser fácilmente accesible para poder desconectarla en caso de emergencia MONTAJE DE LA BASE Para fijar la base al aparato colocar el aparato boca abajo Posicionar la base en el cuerpo del aparato Fijar la base mediante...

Page 5: ...lentamiento LIMPIEZA Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después No utilizar disolventes ni productos con un fac tor pH ácido o básico como la lejía ni produc tos abrasivos para la limpieza del aparato No sumergir el aparato en agua u otro líquido ...

Page 6: ... switched off from the supply mains before start any installation or assembly operation The plug must be easily accessible so it can be disconnected in an emergency ASSEMBLING THE BASE To fix the base into the appliance place the appliance face down Fit the base on the main body of the appliance Fix the base using the screw provided Fig 1 Stand the appliance up again so as to check that the base w...

Page 7: ...ing CLEANING Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products with an acid or base pH such as bleach or abrasive products for cleaning the appliance Never submerge the appliance in water or any other liquid or place it under runni...

Page 8: ...ergie et de prolonger la durée de vie de l appareil INSTALLATION S assurer d avoir retiré tout le matériel d embal lage du produit Vérifier que l appareil est débranché de la prise secteur avant de procéder à toute opération d installation ou de montage La fiche doit être d accès facile afin de pouvoir la débrancher en cas d urgence MONTAGE DU SOCLE Pour monter le socle il suffit de placer l appa ...

Page 9: ...sûreté qui protège l appareil de toute sur chauffe NETTOYAGE Débrancher l appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer Nettoyer l appareil avec un chiffon humide imprégné de quelques gouttes de détergent et le laisser sécher Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l eau de Javel ni de produits abrasifs pour nettoyer l appareil ...

Page 10: ...rn die Gebrauchsdauer des Gerätes AUFSTELLUNG Vergewissern Sie sich dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben Vergewissern Sie sich dass der Netzanschluss des Geräts unterbrochen ist bevor Sie Installa tions oder Montagetätigkeiten vornehmen Der Stecker muss leicht erreichbar sein um ihn im Notfall aus der Steckdose ziehen zu können MONTAGE DES UNTERTEILS Zum Montieren d...

Page 11: ...CHUTZSCHALTER Das Gerät ist mit einem Wärmeschutzschalter ausgestattet wodurch es gegen Überhitzung geschützt ist REINIGUNG Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie mit der Reini gung beginnen Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch auf das Sie einige Tropfen Reinigungs mittel geben und trocknen Sie es danach ab Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts we der ...

Page 12: ... tutto il materiale d im ballaggio dall apparecchio Assicurarsi che l apparecchio sia scollegato dalla rete elettrica prima di iniziare qualsiasi operazione di installazione o montaggio La spina deve essere facilmente accessibile per poterla scollegare in caso di emergenza MONTAGGIO DELLA BASE Per montare la base capovolgere l apparecchio Collocare la base del corpo dell apparecchio Fissare la bas...

Page 13: ...i sicurezza che lo protegge da qualsiasi surri scaldamento PULIZIA Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspet tare che l apparecchio si raffreddi prima di eseguirne la pulizia Pulire il gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina né prodotti abrasivi Non immergere l apparecchio in acqua o altri ...

Page 14: ...o material de embalagem do interior do aparelho Assegure se de que o aparelho não está ligado à corrente elétrica antes de iniciar qualquer operação de limpeza A ficha deve estar situada num local de fácil acesso para se poder desligá la em caso de emergência MONTAGEM DA BASE Para montar a base colocar o aparelho com a abertura para baixo Posicione a base no corpo do aparelho Fixe a base utilizand...

Page 15: ...ento LIMPEZA Desligue o aparelho da corrente e deixe o arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza Limpe o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e seque o de seguida Não utilize solventes produtos com um fator pH ácido ou básico como a lixívia nem produ tos abrasivos para a limpeza do aparelho Nunca mergulhe o aparelho dentro de água ou em qualquer outro líquido n...

Page 16: ...erpakkingsmateriaal uit het inwendige van het apparaat verwijderd is Controleer dat het apparaat niet aangesloten is op het lichtnet voordat u start met de installatie of montage De stekker moet gemakkelijk bereikbaar zijn om in geval van nood de stekker snel uit het stopcontact te kunnen trekken MONTAGE VAN HET VOETSTUK Plaats het apparaat ondersteboven om het voetstuk aan het apparaat te bevesti...

Page 17: ...raat tegen oververhit ting beveiligt REINIGING Trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen alvorens het te reinigen Maak het apparaat schoon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en droog het daarna goed af Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basische pH zoals bleekwater noch schuurmiddelen om het apparaat schoon te maken Dompel het appar...

Page 18: ...Upewnić się czy zdjęty został cały materiał opakowania z wnętrza urządzenia Przed rozpoczęciem jakiejkolwiek czynności związanej z montażem upewnić się że urzą dzenie jest odłączone od sieci Wtyczka powinna być łatwo dostępna aby można ją było wyłączyć w sytuacji niebezpie czeństwa MONTAŻ PODSTAWY Aby zmontować podstawę należy umieścić urządzenie do góry dnem Złączyć podstawę z bazą Zmontować pods...

Page 19: ...ć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiego kolwiek czyszczenia Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczo ną kilkoma kroplami płynu i następnie osuszyć Nie używać do czyszczenia urządzenia roz puszczalników ani produktów z czynnikiem PH takich jak chlor ani innych środków żrących Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy nie wkładać pod kran Jeśli ur...

Page 20: ...αι χωρίς επιτήρηση Έτσι θα εξοικονομήσετε επίσης ενέργεια και θα επιμηκύνετε τη ζωή της συσκευής ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ Βεβαιωθείτε ότι απομακρύνατε κάθε υλικό συσκευασίας από τη συσκευή Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι αποσυνδεδε μένη από το ρεύμα πριν ξεκινήσετε οποιαδή ποτε διαδικασία εγκατάστασης ή συναρμολό γησης Το βύσμα πρέπει να είναι εύκολα προσβάσιμο ώστε να μπορείτε να την αποσυνδέσετε σε περίπτωση...

Page 21: ...ήμα F για να είναι πιο εύκολη και άνετη η μεταφορά της ΘΕΡΜΙΚΉ ΠΡΟΣΤΑΣΊΑ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Η συσκευή διαθέτει θερμική διάταξη ασφαλεί ας που προστατεύει τη συσκευή από τυχόν υπερθέρμανση ΚΑΘΑΡΙΌΤΗΤΑ Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα και αφήστε τη να κρυώσει πριν πραγματοποιήσετε οποιαδήποτε διαδικασία καθαρισμού Καθαρίστε τη συσκευή με ένα υγρό πανί βρεγ μένο με μερικές σταγόνες απορρυπαντικού και μετά ...

Page 22: ...о сохранит электроэнер гию и продлит срок его службы УСТАНОВКА Убедитесь в том что вы вынули все упако вочные материалы из прибора Перед началом любой установки или сборки прибора убедитесь что вентилятор отключен от электросети Штепсельная вилка должна быть легко доступна чтобы в случае необходимости ее можно было бы отсоединить СБОРКА ОПОРНЫХ НОЖЕК Чтобы зафиксировать основание прибора положите ...

Page 23: ...Я ЗАЩИТА И БЕЗОПАСНОСТЬ Прибор оснащен защитным устройством которое защищает его от перегрева ОЧИСТКА Отсоедините прибор от сети после исполь зования чтобы он остыл перед чисткой Очистите прибор используя влажную ткань и несколько капель чистящей жидкости и вытрите его насухо Не допускается использовать раствори тели или продукты на основе кислоты или с высоким уровнем pH например отбе ливатель а ...

Page 24: ...ui din interiorul aparatului Asigurați vă că ventilatorul este deconectat de la alimentarea cu electricitate înainte de a înce pe operațiunea de instalare sau asamblare Ștecherul trebuie să fie ușor accesibil astfel încât acesta să poată fi deconectat în caz de urgență MONTAREA SUPORTULUI Pentru a fixa suportul pe aparat așezați apara tul cu fața în jos Fixați baza pe corpul principal al aparatulu...

Page 25: ...aîncălzirea sa CURĂȚARE Deconectați aparatul de la sursa de alimentare și lăsați l să se răcească înainte de a l curăța Curățați aparatul cu o cârpă umedă și câteva picături de detergent lichid apoi uscați l Nu utilizați solvenți sau produse cu pH acid sau bazic precum înălbitori sau produse abrazive pentru curățarea aparatului Nu scufundați niciodată aparatul în apă sau în orice alt lichid și nu ...

Page 26: ... и ще удължите живота на ел уреда ИНСТАЛИРАНЕ Уверете се че сте извадили всички опаков ки от вътрешността на уреда Преди да предприемете някакви дейности по инсталиране или монтаж моля уверете се че уредът е изключен от мрежата Щепселът следва да е леснодостъпен за да може при извънредно положение да бъде изваден МОНТИРАНЕ НА ОСНОВАТА За да монтирате основата обърнете уреда с главата надолу Свърже...

Page 27: ... е снабден със защитен механизъм предпазващ го от всякакъв вид прегряване ПОЧИСТВАНЕ Изключете уреда от захранващата мрежа и го оставете да се изстине преди да започ нете да го почиствате Почистете уреда с влажна кърпа напоена с няколко капки миещ препарат след което го подсушете За почистването на уреда не използвайте разтворители и препарати с киселинен или основен pH фактор като белина и абрази...

Page 28: ...قل مقابض مقبض حمله احة ر و لتسهيل F العلوي جزئه يف مبقبض الجهاز هذا تجهيز تم للسالمة اري ر ح واقي التسخني يف زيادة أي من الجهاز يحمي للسالمة اري ر ح بجهاز الجهاز تجهيز تم التنظيف تنظيف عملية بأي البدء قبل يربد واتركه الكهربايئ التيار من الجهاز قابس افصل جففه ثم ومن املنظف من ات ر قط ببضع ومرشبة مبللة قامش بقطعة الجهاز نظف الجهاز لتنظيف كاشطة منتجات وال املبيضات مثل أسايس أو حميض هيدروجيني رقم بعنر...

Page 29: ...األشياء من غريها أو أوساخ أو غبار من مسدودة غري الجهاز تهوية شبكات أن من تحقق الجهاز عمر وإطالة الطاقة بتوفري ستقوم ذلك إىل باإلضافة اقبة ر م وبدون ً ال موصو ً ا أبد الجهاز ترتك ال الرتكيب الجهاز داخل من التغليف مواد جميع الة ز إ من تأكد تجميع أو تثبيت عملية بأي البدء قبل الكهربايئ التيار من الجهاز قابس فصل من تأكد الطوارئ حال يف فصله من للتمكن إليه الوصول سهل القابس يكون أن ينبغي القاعدة تركيب عق...

Page 30: ...ttp taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Français GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur Pour faire valoir vos droits ou intérêts vous devrez vous adresser à l un de nos services d assistan...

Page 31: ...us home com Ελληνικά ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία Για να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς ανατρέξτε στην ιστοσελίδα http taurus home com Μπορείτε επίσης ν...

Page 32: ...opia Lideta Sub City Kebele 10 H NO 124 Addis Ababa 251 11 5518300 France Za les bas musats 18 89100 Malay le Grand 03 86 83 90 90 Gabon BP 574 Port Gentil Centre ville 24101552689 24101560698 Ghana Ederick Place Accra Ghana 302682448 302682404 Български ГАРАНЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКА ПОМОЩ Настоящият продукт има законна гаранция в съответствие с действащото законодателство За да упражните правата си на по...

Page 33: ...2225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno Nº 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegación Cuauhtémoc Ciudad de México 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Mariëndonkstraat 5 5154 EG Elshout 31620401500 Nigeria 8 Isaac John Str G R A Ikeja Lagos 23408023360099 Paraguay Denis Roa 155 c Guido Spano Asunción 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Li...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Pub 28 octubre 2019 ...

Reviews: