background image

32

TSR 18 ÷ 131

9.1.2 Controlli quadrimestrali

-  Procedere alla veri

fi

 ca dello stato di 

fi

 ssaggio, di bi lan -

cia men to e di condizioni generali del gruppo motore 
ventilatore.

- Veri

fi

 care l'usura e la tesatura delle cinghie.

- Veri

fi

 care l'allineamento delle pulegge.

- Veri

fi

 care il colore dell’indicatore di liquido ed umidità, 

(se presente); se il colore indica circuito umido, va 
sostituito il 

fi

 ltro.

- Controllare lo stato della verniciatura: eventuali 

scal 

fi

  tu re vanno ritoccate per impedire fenomeni di 

cor ro sio ne.

9.2 

RIPARAZIONI DEL CIRCUITO FRIGO

Vanno effettuate solo da personale spe-
 cia liz za to, utilizzando le normali tecniche 
ti pi che degli impianti di refrigerazione che 
im pie ga no fl uidi alogeni quali frigorigeni.

9.3 RABBOCCHI 

DI 

REFRIGERANTE

Vanno effettuati solo dopo aver individuato e riparato 
i punti di fuga.

Per le unità caricate con R407C è consentito 
effettuare non più di due rabbocchi. Qualora 
fosse necessario un ul te rio re rabbocco si 
dovrà svuotare com 

ple ta men te il circuito 

frigorifero ed effettuare la ricarica con re-
frigerante vergine.

10 

DISMISSIONE E SMALTIMENTO

Quando la macchina va rimossa o sostituita perché è 
giunta al termine della durata prevista, essa va conferita 
agli appositi centri di raccolta.

In assenza di centri specializzati, operare come se-
gue:

-  il refrigerante va raccolto facendo attenzione a non 

disperderlo nell’ambiente, quindi va inviato nei centri 
di raccolta autorizzati.

-  anche l’olio di lubrifi cazione va recuperato ed inviato 

nei centri di raccolta autorizzati per lo smaltimento.

-  smontare i vari componenti e la struttura suddividendo 

i vari materiali in modo tale da favorire una raccolta 
differenziata di essi (tenere presente che rame e al-
 lu mi nio sono presenti in quantità).

Tutto ciò serve a favorire il recupero e quindi lo smal-
timento dei vari materiali in modo tale da non recare 
danni all'ambiente

9.1.2 Four-monthly controls

-  Make sure the fans are 

fi

 xed, balanced and in good 

condition.

-  Verify ware and stretching of the belts
-  Verify the lining up of the pulleys
-  Check the colour of the liquid and moisture indicator 

(if any); if the colour indicates a moist circuit, change 
the 

fi

 lter.

-  Check the state of the paint work: touch up any scratches 

in order to prevent rusting.

9.2 

REPAIRING THE REFRIGERANT CIRCUIT

These repairs may only be made by spe-
 cial ised staff using the normal techniques 
for chillers that make use of halogen fl uids 
as refrigerants.

9.3 

TOPPING UP THE REFRIGERANT

This operation should only be carried out after identify-
ing and repairing the leak.

For units using R407C or no more than 
two top ups are allowed. If another top up 
is required the refrigerant circuit must be 
com plete ly emptied and then fi lled with new 
refrigerant.

10 

SHUT DOWN AND DISPOSAL

When the unit is removed or replaced because it has 
reached the end of its life, it must be taken to special 
collection centres.

If no specialised centres are available, proceed as fol-
 lows:

- collect the refrigerant taking care not to disperse it 

into the environment and then send it to authorised 
col lec tion centres.

-  the lubricating oil must also be collected and sent to 

authorised collection centres for disposal.

-  Dismount the various components and the structure 

and sort the various materials into separate groups 
for disposal (please bear in mind that considerable 
quan ti ties of copper and aluminium are contained in 
the unit).

The above allows the various materials to be recovered 
and disposed of in order to avoid environmental dam-
 ag es.

Summary of Contents for TSR 31

Page 1: ...Serie Series Emissione Issue Sostituisce Replaces TSR 18 131 09 05 05 04 ITALIANO ENGLISH MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MANTEINANCE MANUAL...

Page 2: ...derno tecnico Manuale microprocessore Certificato di garanzia Dichiarazione di conformit Schemi elettrici specifici 0 LIST OF ATTACHMENTS List of documents supplied with the unit and forming an integr...

Page 3: ...installazione Collegamento idraulico Generalit Subject LIST OF ATTACHMENTS INTRODUCTION General information Attachments Warnings UNIT DESCRIPTION Identification Identification Intended use Contraindic...

Page 4: ...igerante DISMISSIONE E SMALTIMENTO 5 2 2 5 3 5 3 1 5 3 2 5 3 3 6 6 1 6 2 6 3 6 3 1 6 3 2 6 4 7 7 1 7 2 8 9 9 1 9 1 1 9 1 2 9 2 9 3 10 Evaporator Electrical connections General Electrical connections t...

Page 5: ...azioni contenute in questo manuale Ogni intervento di qualsiasi natura sulla macchina deve essere preceduto da una attenta lettura del presente manuale in tutte le sue parti 1 INTRODUCTION 1 1 GENERAL...

Page 6: ...disposizione degliaddetti iquali primadiognioperazione sulla macchina devono obbligatoriamente leggerlo This installation use and maintenance man ual must always be kept within easy reach of authorise...

Page 7: ...voltage Spannung Phasen Frequenz Hilfstromkreisspannung Tel 0438 2661 Fax 0438 266380 Tension Phases Fr quence Tension circuits auxiliaires V E mail info tata it Corrente massima assorbita Corrente m...

Page 8: ...siasi persona che si trovi inter namente o in parte in una zona pericolosa Operatore Manutentore la o le persone incaricate di far funzionare regolare eseguire la manutenzione riparare movimentare la...

Page 9: ...orifero possono essere effettuati solo da personale specializzato 3 3 SIMBOLOGIA Verificare periodicamente lo stato delle targhette e provvedere in caso di necessit al loro ripristino 3 3 1 Mappa dei...

Page 10: ...VOR DEM OFFNEN DES HAUPTSCHALTERS SETZEN SIE DAS GERAT DURCH BETATIGUNGDERENTSPRECHENDENBETRIEBSSCHALTERODERWENNDIESE NICHT VORHANDEN SIND DURCH FERNBEDIENUNG AUSSER BETRIEB BEVOR MAN DIE INTERNE GER...

Page 11: ...geno per anomalia N B Il frigorigeno una sostanza ad effetto serra Si tratta di vapori pi pesanti dell aria e che possono provocare soffocamento riducendo l ossigeno disponibile per la respirazione Un...

Page 12: ...nti alettebatterie ocorpiinmo vimento ventilatori e relative cinghie di trasmissione Pertanto tali operazioni devono essere ef fettuate solo da personale qualificato che indossi indumenti di sicurezza...

Page 13: ...nnello precedentemente tolto Togliere tensione e rimettere al loro posto gli eventuali fusibili precedentemente tolti Richiudere il quadro elettrico Operating checks may require the unit to work total...

Page 14: ...stirolo cartone ecc si consiglia di conservarli separatamente e di consegnarli alledittespecializzatenellosmaltimentoenelriciclaggio degli stessi allo scopo di salvaguardare l ambiente 4 INSPECTION AN...

Page 15: ...ine trasmettano al terreno un basso livellodivibrazioni inognicasoconsigliabilefrapporre fra il basamento delle stesse ed il piano di appoggio un nastro di gomma rigido Quando si rende necessario un i...

Page 16: ...to della pressione del sistema e per compensare le dilatazioni termiche del fluido rubinetto di scarico e ove necessario serbatoio di drenaggio per permettere lo svuotamento dell im pianto per le oper...

Page 17: ...lle quali il getto non possa recare danno alle persone Attenzione Duranteleoperazionidiallacciamentoidrau lico non operare mai con fiamme libere in prossimit o all interno dell unit 5 2 2 Evaporator I...

Page 18: ...gamento del cavo di terra con la barra di terra situata nel quadro elettrico e contras segnata con PE 1 Vibration proof joints 2 ball shut off valve 3 Check valve 4 Circulation pump 5 Mesh filter 6 Au...

Page 19: ...llegamentidescritti ai paragrafi 5 3 2 5 3 3 attenersi scrupo losamente a quanto riportato nello schema elettrico Icavidicollegamentodevonoavere sezione minima di 1 5 mm Auxiliary circuit power is sup...

Page 20: ...esiduo d aria l operazio ne va eseguita caricando gradualmente e aprendo i dispositividisfiatodispostidall installatorenellaparte superiore dell impianto a tale proposito consultare la sezione 5 2 6 S...

Page 21: ...abile in funzione delle perdite di cari co Attenzione Prima di procedere alla messa in funzione dell unit assicurarsi che tutti i pannelli di chiusura siano al loro posto e siano stati ben fissati con...

Page 22: ...te i periodi di arresto La tensione va tolta solo per pause prolungate ad esempio per fermate stagionali Per lo spegnimento temporaneo dell unit segui re attentamente le istruzioni riportate nel parag...

Page 23: ...amento l assorbimento elettrico della pompa dell acqua ove installata deve corrispondere a quanto indicato nello schema elettrico In caso contrario significa che la pompa non sta lavorando in curva 6...

Page 24: ...l tasto OFF posto sulla maschera del microprocessore Attenzione Per la fermata del gruppo non togliere ten sione con l interruttore generale poich cos facendo non verrebbero alimentate le resistenze d...

Page 25: ...china ci si dovr accertare quale la minima temperatura a cui pu essere soggetta la macchina Se questa inferiore al punto di congelamento del fluido contenuto negli scambiatori questi dovranno essere d...

Page 26: ...uirla 4 Controllare e sostituirlo 5 Pulire i filtri con aria compressa o con acqua 6 Vedere punto VI 7 Vedere punto XIII 8 Controllare la pompa ed eventualmente procedere alla sostituzione 1 Manca il...

Page 27: ...e aggiungere refrigerante 3 Staffare i tubi 4 Regolare in maniera corretta i fissaggi 1 Il teleruttore dei ventilatori diseccitato 2 Intervengono i rel termici dei ventilatori 3 Le connessioni sono er...

Page 28: ...the contacts are open 3 The compressor s faulty 4 The external enables have not been given 5 The work probe enable has not been given 6 The antifreeze enable has not been given 7 A safety device enabl...

Page 29: ...faulty 5 The fan s belt is broken 1 There s a leak in the refrigerant circuit 1 There s not enough refrigerant liquid in the circuit 1 The fluid filter is clogged 1 Lack of refrigerant gas 2 Compresso...

Page 30: ...he piping and the heat exchangers 9 MANUTENZIONE E CONTROLLI PERIODICI AVVERTENZE Prima di effettuare qualsiasi intervento sul l unit o di accedere a parti interne assicu rarsi di aver tolto tensione...

Page 31: ...trolli mensili Verificareilserraggiodeimorsettisiaall internodelqua dro elettrico che nella morsettiera dei compressori Controllare i contatti mobili e fissi dei teleruttori sosti tuendoli in caso di...

Page 32: ...erenziata di essi tenere presente che rame e al luminio sono presenti in quantit Tutto ci serve a favorire il recupero e quindi lo smal timento dei vari materiali in modo tale da non recare danni all...

Reviews: