background image

OWNER'S MANUAL

BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE 

MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUAL DEL USUARIO

取扱説明書

VL-A4/VL-A5
VL-A8/LF-S8

BI-AMPLIFIED NEARFIELD STUDIO MONITOR

D00994501A

»

ENGLISH

DEUTSCH

FRANÇAIS

ITALIANO

ESPAÑOL

日本語

Summary of Contents for LF-S8

Page 1: ...MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DEL USUARIO VL A4 VL A5 VL A8 LF S8 BI AMPLIFIED NEARFIELD STUDIO MONITOR D00994501A ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS ITALIANO E...

Page 2: ...comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential instal...

Page 3: ...ied by the manufacturer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 13 Unplug this apparatus during lightning st...

Page 4: ...er LF cut function 500 Hz LF correction function 1 5 dB boost cut at 150 Hz or 800 Hz HF correction function 1 5 dB boost cut at 3 kHz or 8 kHz LF S8 LF50 W Instant Maximum Amplified Subwoofer System...

Page 5: ...teady surface or where there is frequent vibra tion or resonance Near a window or where it can be exposed to direct sun light Near heating or air conditioning vents or in very hot or cold places Place...

Page 6: ...zero before turning on the power on the rear panel to prevent possible damage to the unit Do not use the system continuously for long periods of time at high volume levels to avoid any possible damag...

Page 7: ...ccording to ITU R BS 775 2 Multichannel stereophonic sound system with and with out accompanying picture DO NOT place any obstacles that may block the flow of air which is medium of the sound or creat...

Page 8: ...n jack This INPUT jack connects the unit to an external device 5 LEVEL CONTROL knob This is used to adjust the output volume 6 POWER indicator Front Panel Rear Panel This indicator lights up when the...

Page 9: ...ack low frequency is cut according to the cutoff frequency set with the CROSS FREQ knob An external device such as a power amplifier is connected to the jack When you use the LF S8 with the VL A4 VL A...

Page 10: ...Ger ts die zu einem gef hrlichen Stromschlag f hren k nnen Achtung Gefahr eines Stromschlags ffnen Sie nicht das Geh use Es befinden sich keine vom Anwender zu wartenden Teile im Ger t Lassen Sie das...

Page 11: ...e die der Hersteller empfiehlt 12 Verwenden Sie nur Wagen St nder Stative Halter oder Tische die vom Hersteller empfohlen oder mit dem Ger t verkauft werden Wenn Sie einen Wagen verwenden bewegen Sie...

Page 12: ...m Woofer Tieftonabsenkungsfunktion 500 Hz Tieftonkorrektur 1 5 dB Anhebung Absenkung bei 150 Hz oder 800 Hz Hochtonkorrektur 1 5 dB Anhebung Absenkung bei 3 kHz oder 8 kHz LF S8 Aktiver Subwoofer mit...

Page 13: ...sonanzen auftreten k nnen an Orte mit direkter Sonneneinstrahlung z B an ein Fenster in die N he von Hitze oder K lte abstrahlenden Ger ten oder an sehr kalte oder sehr hei e Pl tze an Orte mit hoher...

Page 14: ...s Lautsprechers zu verhindern Verwenden Sie das System nicht ber lange Zeit bei hoher Lautst rke um H rsch den zu vermeiden In Abh ngigkeit von der Art des verwendeten Fernsehbildschirms kann dieses L...

Page 15: ...basiert auf der Empfehlung ITU R BS 775 2 der Internationalen Fernmelde Union Multikanal Stereo System mit und ohne Begleitbild Achten Sie in jedem Fall darauf dass keine Hindernisse den Luftstrom der...

Page 16: ...bel Diese Eingangsbuchse dient f r den Anschluss eines Zusatzger ts 5 Pegelregler LEVEL CONTROL Wird zum Einstellen des Ausgangspegels verwendet 6 Leistungsanzeige POWER Vorderseite R ckseite Diese An...

Page 17: ...enzfrequenz die mit dem berschneidungsfrequenzknopf eingestellt wurde unterdr ckt Ein Zusatzger t beispielsweise ein Leistungsverst rker wird an diese Buchse ange schlossen Wenn Sie den LF S8 mit dem...

Page 18: ...tions importantes dans le mode d emploi concer nant la mise en oeuvre de l appareil ATTENTION AFIN DE R DUIRE LES RISQUES D LECTROCUTION NE PAS OUVRIR LE PANNEAU SUP RIEUR OU ARRI RE AUCUN L MENT INTE...

Page 19: ...ec l appareil 12 Un appareil fix dans un rack mobile doit tre manipul avec pr cautions Les arr ts brutaux les pouss es trop vigoureuses et les sols irr guliers peuvent faire basculer l ensemble 13 En...

Page 20: ...correction des graves Renforcement att nuation des graves de 1 5 dB 150 Hz ou 800 Hz Fonction de correction des aigus Renforcement att nuation des graves de 1 5 dB 3 kHz ou 8 kHz LF S8 Caisson de gra...

Page 21: ...se des vibrations ou susceptible d entrer en r sonance Pr s d une fen tre o dans une position susceptible de recevoir directement les rayons du soleil proximit d un syst me de chauffage ou dans des em...

Page 22: ...me N utilisez pas le syst me de fa on continue pendant de longues p riodes de temps un fort niveau de volume Cela pourrait endommager votre audition Ce syst me d enceinte peut affecter la qualit de l...

Page 23: ...d 5 1 canaux Cet exemple d installation est bas sur les recommanda tions ITU R BS 775 2 de l Union International des T l communications Syst me Surround st r ophonique multicanal avec ou sans image Ne...

Page 24: ...e INPUT permet de connecter le syst me un appareil ext rieur 5 Contr le LEVEL CONTROL Utilisez ce contr le pour r gler le volume de sortie 6 Indicateur POWER panneau avant panneau arri re Cet indicate...

Page 25: ...de la fr quence de coupure r gl e avec le contr le CROSS FREQ Un appareil ext rieur tel qu un amplificateur de puissance peut tre connect ces prises Lors de l utilisation du LF S8 avec le VL A4 VL A5...

Page 26: ...iungere un livello tale da costituire pericolo di folgorazione per le persone ATTENZIONE PER RIDURRE IL RISCHIO DI FOLGORAZIONE NON SMONTARE IL COPERCHIO O IL PANNELLO POSTERIORE ALL INTERNO NON CI SO...

Page 27: ...oltanto un elemento carrello piano d appoggio treppiede staffa tavolo consigliato dal fabbricante o venduto insieme all apparecchio stesso 13 Per proteggere l apparecchio nel corso di un temporale opp...

Page 28: ...assa frequenza potenzia mento taglio da 1 5 dB a 150 Hz o 800 Hz Funzione di correzione HF alta frequenza potenziamen to taglio da 1 5 dB a 3 kHz o 8 kHz LF S8 Sistema subwoofer amplificato LF50 W Sec...

Page 29: ...razioni o risonanza Vicino a una finestra o in un punto ove risultino esposti alla luce solare diretta Nei pressi dei condizionatori o dei termosifoni oppure in un ambiente molto caldo o molto freddo...

Page 30: ...ingresso dall apparecchio audio Se si usa a lungo il sistema ad alto volume l apparato uditivo si potrebbe danneggiare A seconda del tipo di monitor TV usato con questo sis tema di diffusori essi potr...

Page 31: ...ri L esempio mostra la disposizione del sistema di monitor surround da 5 1 canali Questo esempio di configurazione aderisce alla racco mandazione ITU R BS 775 2 della International Telecommunications...

Page 32: ...e un cavo TRS PHONE bilanciato La presa INPUT collega l unit a un apparecchio esterno 5 Manopola LEVEL CONTROL Da ruotare per regolare il volume d uscita 6 Indicatore POWER pannello frontale pannello...

Page 33: ...ta fre quenza i segnali in bassa frequenza vengono tagliati in base al valore della frequenza di taglio impostata con la manopola CROSS FREQ Vi si pu collegare un apparecchio esterno quale un amplific...

Page 34: ...del aparato que pueden ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo real de descarga el ctrica para las personas PRECAUCION PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELECTRICAS NO QUITE LA CARCASA...

Page 35: ...esa especificado por el fabricante o que se venda con el propio aparato Cuando use un bastidor o un soporte con ruedas tenga cuidado al mover la combinaci n soporte apara to para evitar posibles da os...

Page 36: ...cias bajas 500 Hz Funci n de correcci n de frecuencias bajas Realce corte de 1 5 dB a 150 Hz 800 Hz Funci n de correcci n de frecuencias altas Realce corte de 1 5 dB a 3 kHz 8 kHz LF S8 Subwoofer Ampl...

Page 37: ...tos a vibraciones o resonancias frecuentes Cerca de una ventana o en lugares expuestos a la luz directa del sol Cerca de salidas de calefacciones o equipos de aire acondicionado o en lugares muy calur...

Page 38: ...dad No utilice el sistema continuamente durante largos per odos de tiempo a niveles de volumen alto para evitar posibles da os a su audici n Dependiendo del monitor de TV que se utilice con el sis tem...

Page 39: ...r la ITU R Uni n Internacional de Telecomunicaciones de acuerdo con la norma ITU R BS 775 2 Sistema de sonido envolvente estereof nico multicanal con y sin acompa amiento de imagen NO COLOQUE ning n o...

Page 40: ...R y un cable balanceado TRS PHONE Esta toma INPUT conecta la unidad a un dispositivo externo 5 Bot n LEVEL CONTROL Se utiliza para ajustar el volumen de salida 6 Indicador POWER Panel delantero Panel...

Page 41: ...mite las se ales de frecuencias alta se corta la frecuencia alta de acuerdo con el ajuste de la frecuencia de corte con el bot n CROSS FREQ Se puede conectar un dispositivo exter no como un amplificad...

Page 42: ...42 TASCAM VL A s 00 100 DC...

Page 43: ...TASCAM VL A s 43 00 20 cm 2 cm 10 cm 5...

Page 44: ...1 5 dB VL A8 HF 37 W LF 67 W 1 8 500 Hz 150 Hz 800 Hz 1 5 dB 3 kHz 8 Hz 1 5 dB LF S8 LF 37 W 8 40Hz 120Hz VL A4 VL A5 VL A8 LF S8 2 1 2 1 2 1 1 2 1 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 42 44 1 44 44 44 45 45...

Page 45: ...45 00 1 1 1 000 VL A4 VL A5 VL A8 LF S8 Serial No 10 00 12 00 13 00 17 00 206 8530 47 0120 152 854 PHS IP 042 356 9137 FAX 042 356 9185 9 30 17 00 190 1232 2 2 8 0570 000 501 PHS 0570 042 556 2280 FAX...

Page 46: ...46 TASCAM VL A s 00 1 60cm 100 40 60 2 2 3 2 AC AC100V 1 2 AC 100V 3 XLR TRS XLR 1 2 3 TRS Tip Ring Sleeve...

Page 47: ...47 00 2 4 VL A4 VL A5 VL A8 5 1ch ITU International Telecommunications Union ITU R BS 775 2 Multichannel stereophonic sound system with and with out accompanying picture ITU R BS 775 2 VL A5 VL A8 VL...

Page 48: ...N 2 3 POWER 4 INPUT XLR TRS PHONE 5 LEVEL CONTROL 6 POWER IN AC 7 HF CONT VL A5 VL A8 1 5dB 8k 8kHz 1 5dB 1 5dB 3k 3kHz 1 5dB 1 5dB 8k 8kHz 1 5dB 1 5dB 3k 8kHz 1 5dB 8 LF CONT VL A5 VL A8 LF 150Hz 800...

Page 49: ...LF S8 1 POWER 2 3 IN 4 INPUT CH1 CH2 XLR TRS PHONE L R 5 CROSS FREQ 40Hz 120Hz 6 OUTPUT CH1 CH2 XLR CROSS FREQ VL A4 VL A5 VL A8 CH1 CH2 INPUT 7 OUTPUT SUB LF XLR CROSS FREQ 2 8 LEVEL CONTROL 9 PHASE...

Page 50: ...50 TASCAM VL A s 00 ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS ITALIANO ESPA OL Dimensions VL A4 VL A5 LF S8 VL A8...

Page 51: ...ton SVW 8 15W AC120V AC230V 12W AC100V THD 0 1 at 8 load 8KHz 30W AC120V AC230V 22W AC100V 30W AC120V AC230V 22W AC100V 60W AC120V AC230V 45W AC100V THD 0 1 at 8 load 500Hz 90dB 106dB at 30W 105dB at...

Page 52: ...52 TASCAM VL A s 00 ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS ITALIANO ESPA OL Block Diagram VL A4 VL A5 VL A8 LF S8...

Page 53: ...TASCAM VL A s 53 Note ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS ITALIANO ESPA OL...

Page 54: ...54 TASCAM VL A s Note ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS ITALIANO ESPA OL...

Page 55: ...TASCAM VL A s 55 Note ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS ITALIANO ESPA OL...

Page 56: ...m 5939 Wallace Street Mississauga Ontario L4Z 1Z8 Canada TEAC MEXICO S A De C V Phone 52 555 581 5500 www tascam com Campesinos No 184 Colonia Granjes Esmeralda Delegacion Iztapalapa CP 09810 Mexico D...

Reviews: