background image

- 124 -

SK

nepoužívajte a odpojte ho z 

elektrickej zásuvky.

21. Chráňte zariadenie, jeho 

napájací kábel a napájaciu 

zástrčku pred prachom, 

priamym slnečným žiarením 

a kvapkajúcou či striekajúcou 

vodou.

22. Pred pripojením k elektrickej 

sieti a pred uskladnením 

zariadenie úplne vysušte. 

Pred uskladnením nechajte 

zariadenie úplne vychladnúť.

23. Toto zariadenie je určené 

iba na používanie v 

domácnostiach.

24. Toto zariadenie nepoužívajte v 

kúpeľniach, práčovniach alebo 

inom vlhkom prostredí.

25. Zariadenie sa nesmie používať 

v uzavretých skriniach alebo 

šatniach.

26. Navrch zariadenia neukladajte 

žiadne objekty a nikomu 

nedovoľte na ňom sedieť.

27.  Toto zariadenie neobsahuje 

diely vyžadujúce servis. 

Chladiacu látku v tomto 

zariadení nemožno vymeniť ani 

znova naplniť.

28. Zariadenie počas prevádzky 

nenechávajte bez dozoru.

29. Pravidelne meňte alebo 

čistite filtre, aby sa zabránilo 

nedostatočnému prúdeniu 

vzduchu spôsobenému 

nahromadením prachu. 

Nedostatočné prúdenie 

vzduchu spôsobí riziko 

14. 

Nebezpečenstvo zásahu 

elektrickým prúdom!

  

Nikdy sa sami 

nepokúšajte zariadenie 

opravovať. V prípade poruchy 

nechajte zariadenie opraviť 

kvalifikovaným odborníkom. 

15. Sieťovú zástrčku nikdy 

neťahajte za kábel pri 

vyťahovaní zo zásuvky a kábel 

neovíjajte okolo zariadenia.

16. Nikdy nepoužívajte 

príslušenstvo, ktoré nie 

je výslovne odporúčané 

výrobcom. Mohlo by 

predstavovať bezpečnostné 

riziko pre používateľa a 

zariadenie poškodiť. Používajte 

iba originálne diely a 

príslušenstvo.

17.  Sieťovú zástrčku zapojte do 

dobre prístupnej zásuvky, aby 

ste v prípade núdze mohli 

zariadenie rýchlo odpojiť od 

sieťového napájania. Na úplné 

odpojenie zariadenia vytiahnite 

sieťovú zástrčku zo zásuvky. 

Sieťovú zástrčku používajte ako 

zariadenie na odpojenie.

18. Predlžovací kábel alebo 

viacnásobná zásuvka musia 

byť vhodné pre uvedený výkon, 

ak ich chcete použiť.

19. Pred odpojením od zdroja 

napájania zariadenie vždy 

vypnite.

20. Ak by sa napájací kábel 

prehrieval, viac zariadenie 

Summary of Contents for MAC2320C

Page 1: ...ER MAC2320C MAC2540C MAC3540C Please take a few minutes before starting operation of the appliance and read the following operating instructions QA18 0000003409 QA18 0000003410 QA18 0000003411 1 Description This appliance is only intended for cooling ventilating and dehumidifying indoor areas like living rooms or bedrooms The appliance is intended for private use and not for professional operation...

Page 2: ... The appliance must be fully assembled before use Do not use an appliance which is only partially assembled or assembled with damaged parts 10 The appliance must only be used in rooms bigger than 12m2 Keep WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK Protect the appliance and its electrical parts against moisture Do not immerse the appliance and its electrical parts in water or other liquids to avoid electrical...

Page 3: ...igerant in this appliance cannot be replaced refilled the appliance at least 50 cm away from walls or objects Do not place the appliance in front of curtains or drapes as they may cover the back air inlets 11 Never cover the appliance Especially do not cover the air outlets while in use 12 Refer to chapter Special instructions for flammable refrigerants for information regarding servicing and tran...

Page 4: ...battery is incorrectly replaced Replace battery only with the same or equivalent type 5 Always insert battery correctly with regard to the polarities 28 Do not leave the appliance unattended while in use 29 Clean or exchange the filters regularly to prevent insufficient air flow caused by a build up of dust Poor air flow will cause a risk of overheating and reduce the performance of the appliance ...

Page 5: ...ith working on or breaking into a refrigerant circuit should hold a current valid certificate from an industry accredited assessment and marked on the battery and the battery compartment 6 Do not allow children to replace the battery without adult supervision 7 Keep batteries out of reach of children and pets 8 Exhausted batteries should be immediately removed from the remote control and properly ...

Page 6: ...elements indicators Display Shows temperature or time On off button Press to turn appliance on or off Operating light lights up when appliance is turned on authority which authorises their competence to handle refrigerants safely in accordance with an industry recognised assessment specification Servicing shall only be performed as recommended by the equipment manufacturer Maintenance and repair r...

Page 7: ...ittle mild detergent Wipe with a dry and soft cloth Clean the filters with a small soft brush or the nozzle of a vacuum cleaner If the filters are very dirty they may also be cleaned with warm water and mild detergent Let them air dry completely afterwards To clean the upper air filter pull it up out of the appliance Reinstall it after cleaning To clean the lower air filter loosen the screw on its...

Page 8: ...a firm level and stable surface pull out the filter from the cover After cleaning reinstall it in its cover and reattach the cover to the appliance If the display shows P1 or if you don t want to use the appliance for a longer time drain the water from the bottom outlet For this open the outlet tilt the appliance a little and let the water run out Afterwards close the outlet restart the appliance ...

Page 9: ...ty for cooling Prated for cooling 3 40 kW Rated capacity for heating Prated for heating kW Rated power input for cooling PEER 1 280 kW 7 Information requirements Energy label Local air conditioners Energy efficiency class A Please see last page of this manual MAC2320C Description Symbol Value Unit Rated capacity for cooling Prated for cooling 2 30 kW Rated capacity for heating Prated for heating k...

Page 10: ... of potentially flammable atmospheres Ensure that the leak detection equipment being used is suitable for MAC3540C Description Symbol Value Unit Rated power input for heating PCOP kW Rated energy efficiency ratio EERd 2 6 Rated coefficient of performance COPd Power consumption in off mode POFF W Power consumption in standby mode PSB 0 378 W Electricity consumption of single duct double duct applia...

Page 11: ...ds to the circuit without ensuring that this will not use with flammable refrigerants i e non sparking adequately sealed or intrinsically safe Presence of fire extinguisher If any hot work is to be conducted on the refrigeration equipment or any associated parts appropriate fire extinguishing equipment shall be available to hand Have a dry powder or CO2 fire extinguisher adjacent to the charging a...

Page 12: ...leak test shall be carried out prior to leaving the site exceed the permissible voltage and current permitted for the equipment in use Intrinsically safe components are the only types that can be worked on while live in the presence of a flammable atmosphere The test apparatus shall be at the correct rating Replace components only with parts specified by the manufacturer Other parts may result in ...

Page 13: ...lectric heating to the compressor body shall be employed to accelerate this process When oil is drained from a system it shall be carried out safely DECOMMISSIONING Before carrying out this procedure it is essential that the technician is completely familiar with the equipment and all its detail It is recommended good practice that all refrigerants are recovered safely Prior to the task being carr...

Page 14: ...se actively support us in conserving resources and protecting the environment by returning this appliance to the collection centres Refrigerants must be evacuated and disposed of by a qualified specialist in accordance with federal and local regulations before the appliance is scraped Do not put your used batteries nickel metal hydride rechargeable round cell or starter batteries in with your hous...

Page 15: ...er an den Schutzleiter angeschlossen werden Nur zur Verwendung in trockenen Innenräumen Trocken Feucht Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Gerätes aufmerksam durch Machen Sie sich mit der Nutzung den Einstellmöglichkeiten und Funktionen der Schalter vertraut Verinnerlichen Sie Sicherheitshinweise und Bedienungsanweisungen und befolgen Sie diese um mögliche Risiken und Gefahren zu ...

Page 16: ...ehen Sie bitte das Kapitel Spezielle Hinweise zu brennbaren Kältemitteln zu Rate 13 WARNUNG Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise für Klimageräte 1 Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sic...

Page 17: ...n Sie keine Gegenstände auf das Gerät und lassen Sie niemanden darauf sitzen 27 Dieses Gerät verfügt über nicht zu reparierende Teile kann zu Verletzungen führen Gerät ausschließlich gemäß dieser Gebrauchsanweisung verwenden Versuchen Sie nicht das Gerät in irgendeiner Form zu modifizieren 14 Stromschlaggefahr Versuchen Sie nie das Gerät selbst zu reparieren Lassen Sie das Gerät im Falle von Störu...

Page 18: ...r Sonneneinstrahlung oder Feuer aus Legen Sie die Fernbedienung nicht auf Wärmequellen Ausgelaufene Das Kältemittel kann nicht ausgetauscht aufgefüllt werden 28 Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt 29 Die Filter müssen regelmäßig gereinigt oder ausgetauscht werden um einem unzureichenden Luftstrom durch Staubaufbau vorzubeugen Ein schlechter Luftstrom führt zu einem Über...

Page 19: ...t oder einen Elektroheizer aufbewahrt werden Nicht anbohren oder anbrennen Batteriesäure kann zu Beschädigungen führen 3 Falls aus der Batterie Flüssigkeit austritt entfernen Sie die Batterie mit einem Stück Stoff aus dem Batteriefach Entsorgen Sie die Batterie den gesetzlichen Bestimmungen entsprechend Vermeiden Sie bei ausgelaufener Batteriesäure den Kontakt mit Haut Augen und Schleimhäuten Spül...

Page 20: ...ziehen Sie die beiden Schrauben auf dem Set fest um die Länge zu fixieren 3 Senken schließen Sie vorsichtig das Schiebefenster um das Fenster Schiebeset festzusetzen Optional Sichern Sie das Fenster Schiebeset mit vier Schrauben aus dem mitgelieferten Schraubenset 4 Verbinden Sie die Abluftleitung mit dem hinteren Aufsatz und dem flachen vorderen Aufsatz 5 Verbinden Sie den hinteren Aufsatz mit de...

Page 21: ... Abluftabdeckung in das Loch in der Wand ein 3 Verbinden Sie die Abluftleitung mit dem hinteren Aufsatz und dem runden vorderen Aufsatz 4 Verbinden Sie den hinteren Aufsatz mit dem hinteren Luftauslass indem Sie den Aufsatz im Uhrzeigersinn drehen 5 Öffnen Sie die Wand Abluftabdeckung in der Wand Setzen Sie den runden vorderen Aufsatz in die offene Abdeckung 6 Wenn Sie das Gerät nicht verwenden ne...

Page 22: ...ewegt Schwingmodus Anzeigeleuchte leuchtet auf Hinweis Schwingmodus Taste ist auf Fernbedienung nicht verfügbar Timer Taste Drücken um in Timer Auswahl zu wechseln Timer Anzeigeleuchte leuchtet auf Wenn Timer eingestellt ist schaltet sich Gerät nach Ablauf der eingestellten Zeit ab Hinweis Während des Betriebs Taste drücken um verbleibende Zeit zu überprüfen Um Timer vorzeitig zu beenden Taste ern...

Page 23: ...ational GmbH Schlüterstr 5 40235 Düsseldorf Germany www aro info Problem Mögliche Ursache Lösung Kühl Heizmodus aktiv aber Kühl Heizeffekt nicht zufrieden stellend Falsche Temperatur einstellung Stellen Sie eine Temperatur ein welche sich unter über der Zimmer temperatur befindet Luftfilter sind verstaubt Filter reinigen Lufteinlässe oder Luftauslass blockiert Blockierung entfernen Gerät befindet ...

Page 24: ...te ein Austreten von 1 kg dieses Kältemittels 3 Mal größere Auswirkungen auf die Erderwärmung als 1 kg CO2 bezogen auf hundert Jahre Keine Arbeiten am Kältekreislauf vornehmen oder das Gerät zerlegen stets Fachpersonal hinzuziehen MAC2540C Bezeichnung Symbol Wert Einheit Nenn Leistung im Kühlbetrieb Prated im Kühlbetrieb 2 40 kW Nenn Leistung im Heizbetrieb Prated im Heizbetrieb kW Nenn Leistungs ...

Page 25: ...wendung geeignet sein und den Herstellerspezifikationen entsprechen Es ist immer entsprechend den Herstellerangaben zu verfahren Im Zweifelsfall muss der Kundendienst des Herstellers konsultiert werden Die folgenden Überprüfungen sind bei Geräten mit brennbaren Kältemitteln vorzunehmen Die Kältemittelfüllmenge ist nicht größer als für den Aufstellraum erlaubt Die Lüftungsanlage arbeitet und die Lü...

Page 26: ...s der Kältemitteldetektor keine potenzielle Zündquelle und für das zu detektierende Kältemittel Kältemittel zu überprüfen Aufschriften und Symbole müssen immer gut sicht und lesbar sein Wenn sie unleserlich sind müssen sie ersetzt werden Kältemittelführende Rohrleitungen oder Bauteile müssen so angebracht sein dass sie nicht mit Substanzen in Berührung kommen die Korrosion verursachen können es se...

Page 27: ...f der Waage steht g Schalten Sie das Entsorgungsgerät an und geeignet ist Lecksuchgeräte sind auf einen Prozentsatz der UEG einzustellen und auf das verwendete Kältemittel zu kalibrieren Lecksuchflüssigkeiten sind für die Verwendung mit den meisten Kältemitteln geeignet aber der Gebrauch von chlorhaltigen Leckflüssigkeiten ist zu vermeiden da Chlor unter Umständen mit dem Kältemittel reagieren und...

Page 28: ...e i Überschreiten Sie nie den zulässigen Betriebsdruck der Recyclingflasche auch nicht kurzzeitig j Wenn die Recyclingflaschen ordnungsgemäß gefüllt und der Prozess abgeschlossen wurde stellen Sie sicher dass die Flaschen und Geräte umgehend von der Anlage entfernt und alle Absperrventile geschlossen werden k Zurückgewonnenes Kältemittel darf nicht in andere Systeme gefüllt werden bevor es gereini...

Page 29: ...E ATTENTION PARTICULIÈRE À LA PAGE DES ILLUSTRATIONS 10 Gewährleistung Für dieses Produkt gilt die gesetzliche Gewährleistung Schäden die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren durch unsachgemäßen Anschluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen fallen nicht unter die Gewährleistung Falls produktspezifis...

Page 30: ...se de protection I et doit donc être raccordé à un conducteur de protection Utilisation en intérieur sec seulement Sec Humide Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil pour la première fois Familiarisez vous avec l utilisation les fonctions et les possibilités de réglage des différents interrupteurs Assimilez bien les instructions et les mises en garde et suivez les à la let...

Page 31: ...entretien et au transport des réfrigérants inflammables au chapitre Instructions spéciales relatives aux réfrigérants inflammables Avertissements en ce qui concerne le climatiseur 1 Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissance s ils sont assistés ou s il...

Page 32: ...ez personne s asseoir sur l appareil 27 Cet appareil comporte des pièces inutilisables Le réfrigérant contenu dans cet 13 AVERTISSEMENT Toute utilisation non conforme peut être à l origine de blessures Cet appareil doit impérativement être utilisé d une manière conforme au mode d emploi N essayez pas de modifier l appareil de quelque manière que ce soit 14 Risque de décharge électrique N essayez e...

Page 33: ...exposez pas les piles à des températures extrêmes comme la lumière directe du soleil ou un feu Ne placez jamais la appareil ne peut être remplacé rechargé 28 Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsqu il est en marche 29 Nettoyez ou remplacez régulièrement les filtres afin d éviter une circulation d air insuffisante causée par une accumulation de poussière Une mauvaise circulation d air pe...

Page 34: ...lammation permanente par exemple des flammes vives un appareil à gaz en fonctionnement ou télécommande sur une source de chaleur Les piles à acide présentant une fuite peuvent être dangereuses 3 Si vous constatez une fuite retirez les piles du compartiment des piles à l aide d un chiffon Éliminez les piles conformément aux réglementations locales Si les piles à acide ont fui évitez le contact avec...

Page 35: ...e glissière de fenêtre a été conçu pour s adapter à la plupart des fenêtres verticales et horizontales coulissantes Il peut s avérer nécessaire de modifier certains aspects de la procédure d installation pour certains types de fenêtres 1 Montez le kit de glissière de fenêtre entre le cadre de fenêtre et la fenêtre coulissante 2 Réglez la longueur du kit de glissière de fenêtre un chauffage électri...

Page 36: ...accordez le conduit d évacuation d air avec son accessoire arrière et l accessoire avant plat 5 Raccordez l accessoire arrière à la sortie d air arrière en tournant l accessoire dans le sens des aiguilles d une montre 6 Insérez l accessoire avant plat dans l ouverture du kit de glissière de fenêtre Installation dans les murs 1 Percez un trou dans le mur en fonction de la taille du capuchon d évacu...

Page 37: ...doux Laissez les sécher complètement à l air libre Pour nettoyer le filtre à air supérieur retirez le de l appareil Réinstallez le après le nettoyage Pour nettoyer le filtre à air inférieur desserrez la vis de son couvercle et enlevez le couvercle Retirez ensuite avec précaution le filtre du couvercle Après le nettoyage réinstallez le dans son couvercle et remettez le en place sur l appareil Si l ...

Page 38: ...te fermez la autant que possible L appareil est bruyant ou vibre L appareil n a pas été placé sur une surface appropriée Placez l appareil sur une surface ferme plane et stable l évacuation inclinez légèrement l appareil et laissez l eau s écouler Fermez ensuite l évacuation redémarrez l appareil et attendez que l indicateur P1 disparaisse de l afficheur L appareil ne doit être réutilisé ou stocké...

Page 39: ...ormance nominal COPd Consommation d énergie en mode arrêt POFF W Consommation d énergie en mode veille PSB 0 561 W 7 Exigences relatives aux informations Étiquette énergétique Climatiseurs locaux Classe d efficacité énergétique A Veuillez consulter la dernière page de ce manuel MAC2320C Description Symbole Valeur Unité Puissance nominale pour le refroidissement Pnominale pour le refroidissement 2 ...

Page 40: ...sphère l impact sur le réchauffement climatique serait 3 fois supérieur à 1 kg de CO2 sur une période de 100 ans N essayez jamais d interférer avec le circuit frigorifique vous même ou de démonter le produit vous même et consultez toujours un professionnel Pour le schéma de branchement veuillez vous référer à l illustration située à la fin de ce manuel a Chauffage électrique MAC2540C Description S...

Page 41: ...lser dans l atmosphère Contrôles de l équipement frigorifique Lorsque des composants électriques sont changés ils doivent être adaptés à l usage auquel ils sont destinés et aux spécifications correctes En tout temps les directives d entretien et de service du fabricant doivent être respectées En cas de doute consultez le service technique du fabricant pour obtenir de l aide Les contrôles suivants ...

Page 42: ...ement et ne sont pas obstruées Si un circuit frigorifique indirect est utilisé la présence de réfrigérant doit être vérifiée dans le circuit secondaire Le marquage sur l équipement reste visible et lisible Les marquages et signes illisibles doivent être corrigés Les tuyaux ou composants de réfrigération sont installés dans une position où il est peu probable qu ils soient exposés à une substance s...

Page 43: ... possible vidangez le circuit frigorifique Des détecteurs de fuites électroniques doivent être utilisés pour détecter les réfrigérants inflammables mais la sensibilité peut ne pas être adéquate ou peut nécessiter un réétalonnage L équipement de détection doit être étalonné dans une zone exempte de réfrigérant Veillez à ce que le détecteur ne soit pas une source potentielle d inflammation et qu il ...

Page 44: ...ide installez un collecteur de manière à ce que le réfrigérant puisse être évacué des différentes parties de l installation f Veillez à ce que le cylindre se trouve sur la balance avant de procéder à la récupération g Démarrez la machine de récupération et utilisez la conformément aux instructions du fabricant h Ne remplissez pas trop les cylindres Pas plus de 80 de charge liquide en volume i Ne d...

Page 45: ...ESTAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS PRESTE ESPECIAL ATENCIÓN A TODOS LOS SÍMBOLO DE LA PÁGINA DE ILUSTRACIÓN utilisation ou fausse manipulation stockage ou rangement non soigné mauvais branchement ou montage violence faite à l appareil ou toute autre influence extérieure Nous vous recommandons de lire attentivement le mode d emploi qui vous fournira des informations importantes ...

Page 46: ...arato corresponde a la clase de protección I por lo que necesita toma de tierra Se debe utilizar únicamente en espacios interiores secos Seco Húmedo Lea este manual de instrucciones detenidamente antes de usar el aparato Familiarícese su funcionamiento ajustes y funciones de los botones Comprenda y siga las instrucciones de seguridad y funcionamiento para evitar posibles riesgos y peligros Indicad...

Page 47: ...r lesiones Utilice el aparato únicamente de acuerdo con estas instrucciones de uso No intente reparar el aparato ni modificarlo de ningún modo Advertencias del acondicionador de aire 1 Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos si están supervisados o han recibido instrucciones e...

Page 48: ...arato no puede sustituirse rellenarse 28 No deje el aparato sin vigilancia durante el uso 29 Limpie o cambie los filtros habitualmente para evitar la 14 Riesgo de descarga eléctrica No intente nunca reparar el aparato usted mismo En caso de avería las reparaciones deberá realizarlas únicamente personal técnico cualificado 15 Desenchufe el aparato tirando del enchufe y no del cable tampoco enrolle ...

Page 49: ...s y membranas mucosas En caso de contacto con el ácido aclare la zona afectada falta de flujo de aire a causa de una acumulación de polvo Un mal flujo de aire aumentará el riesgo de sobrecalentamiento y reducirá el rendimiento del aparato 30 Importante Para que el refrigerante se asiente deje el aparato en posición vertical al menos 24 horas antes de conectarlo a una toma de corriente por primera ...

Page 50: ...fabricante Advertencia Guarde el aparato en una zona con buena ventilación y en la que el tamaño de la habitación inmediatamente con abundante agua Acuda a un médico 4 Precaución Si coloca la pila incorrectamente podría explotar Cambie la pila solamente por una del mismo tipo 5 Introduzca siempre la pila correctamente respetando la polaridad y indicada en la pila y en su compartimento 6 No permita...

Page 51: ...lantero redondo 4 Conecte el accesorio trasero a la salida de aire trasera girando el accesorio en sentido horario 5 Abra la tapa de escape de la pared en la pared Encaje el accesorio delantero redondo en la tapa abierta 6 Si no va a usar el aparato desconecte el conducto de escape con sus accesorios Cierre el orificio con la tapa de escape de la pared Sin instalación 1 Conecte el conducto de esca...

Page 52: ...vez el botón o ajuste el temporizador en 0 Para el modo de deshumidificación 1 Desenrosque la cubierta de la salida de drenaje A continuación extraiga el tapón del interior de la salida de drenaje 2 Instale el tubo de drenaje en la salida de drenaje Asegúrese de que se asiente firmemente 3 Dirija el otro extremo del tubo de drenaje al contenedor para capturar el agua Asegúrese de no doblar excesiv...

Page 53: ...puesto que podrían dañar la superficie del aparato No sumerja el aparato en agua u otros líquidos para limpiarlo Nunca coloque el aparato bajo el agua Asegúrese de que no entre agua en el aparato cuando lo limpie Limpie las superficies del aparato con un paño húmedo y suave y si fuese necesario use detergente suave Seque con un paño seco y suave Limpie los filtros con un cepillo pequeño y suave o ...

Page 54: ... base a los resultados de la prueba estándar El consumo de energía real dependerá del uso del aparato y de su lugar de instalación Problema Causa probable Solución El modo de aire acondicionado calefacción está activo pero el efecto de enfriamiento calentamiento es insuficiente Ajuste de temperatura incorrecto Ajuste a una temperatura que sea inferior superior a la temperatura ambiente Los filtros...

Page 55: ...atmósfera el refrigerante con bajo potencial de calentamiento global GWP tendrá un menor efecto en el calentamiento global que el refrigerante con mayor GWP Este aparato contiene líquido refrigerante con un GWP de 3 Esto quiere decir que si 1 kg de este líquido refrigerante se filtra en la atmósfera MAC2540C Descripción Símbolo Valor Unidad Capacidad nominal de enfriamiento Pnominal para enfriamie...

Page 56: ... al aire libre o debidamente ventilada antes de abrir o trabajar en partes calientes Durante la realización del trabajo deberá continuar cierto nivel de ventilación La ventilación debe ser capaz de dispersar con seguridad el refrigerante liberado y preferiblemente expulsarlo externamente a la atmósfera Comprobaciones del equipo de refrigeración Al cambiar componentes eléctricos deberán ser del tip...

Page 57: ...de haluro ni ningún otro detector que use llamas Durante las instalaciones con refrigerantes inflamables deberán respetarse las siguientes comprobaciones El tamaño de la carga es proporcional al tamaño de la habitación en la que se instalan piezas con refrigerante Las salidas y equipos de ventilación funcionan con normalidad y sin obstrucciones Si va a utilizar un circuito de refrigeración indirec...

Page 58: ...ODOS DE DETECCIÓN DE FUGAS Los siguientes métodos de detección de fugas se consideran aceptables en sistemas con refrigerantes inflamables Deben usarse detectores de fugas electrónicos para detectar refrigerantes inflamables sin embargo la sensibilidad podría no ser adecuada o podría ser necesario recalibrar El equipo de detección debe calibrarse en una zona libre de refrigerante Asegúrese de que ...

Page 59: ... es posible cree un colector de modo que pueda extraer refrigerante desde varios partes del sistema f Asegúrese de que el cilindro se encuentre en una báscula antes de la recuperación g Inicie la máquina de recuperación y trabaje en conformidad con las instrucciones del fabricante h No llene los cilindros en exceso No más del 80 de volumen de carga i No supere la presión operativa máxima del cilin...

Page 60: ... variar das ilustrações mostradas 2 Avisos de segurança INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES LEIA COM ATENÇÃO E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA PRESTE ESPECIAL ATENÇÃO A TODAS AS IMAGENS NA PÁGINA DAS ILUSTRAÇÕES El comprador deberá justificar su derecho a garantía presentando la factura de compra Advertencias 1 Si su producto ya no funciona correctamente entonces verifique primeramente todos los mot...

Page 61: ...ligado à terra Apenas para uso em áreas cobertas e secas Seco Molhado Avisos sobre o ar condicionado 1 Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir de 8 anos ou mais e Leia este manual cuidadosamente antes de usar o aparelho Familiarize se com o funcionamento ajustes e funções dos interruptores Memorize e siga as instruções de segurança e de funcionamento de forma a evitar possíveis risc...

Page 62: ...aparelho pode originar ferimentos Utilize apenas de acordo com as instruções deste manual Não tente de forma alguma modificar o aparelho pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou reduzida experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instrução sobre a utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos 2 As crianças devem ser supervi...

Page 63: ... de ar insuficiente provocado pela acumulação do pó Um fraco fluxo de ar irá causar risco de 14 Perigo de choque elétrico Nunca tente reparar você mesmo o aparelho Envie o aparelho avariado para ser reparado apenas por um técnico qualificado 15 Não puxe o cabo de alimentação da tomada e não enrole o cabo de alimentação em volta do aparelho 16 Nunca utilize acessórios que não sejam especificamente ...

Page 64: ... o seu médico 4 Atenção Perigo de explosão em caso de pilhas substituídas incorretamente Substitua as sobreaquecimento e reduzir o desempenho do aparelho 30 Importante Deixe o aparelho em pé durante pelo menos 24 horas antes de ligá lo a uma tomada pela primeira vez para que o gás de refrigeração possa assentar O mesmo se aplica no caso do aparelho ter sido posteriormente movido para outra posição...

Page 65: ...o O aparelho deve ser guardado num espaço sem chamas abertas por exemplo um aparelho a gás em funcionamento e pilhas apenas pelo mesmo tipo ou equivalente 5 Insira sempre as pilhas corretamente tendo em conta a polaridade e marcada nas pilhas e no compartimento das pilhas 6 Não deixe que crianças substituam as pilhas sem a supervisão de um adulto 7 Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças o...

Page 66: ...uta de extração ao seu anexo posterior e ao seu anexo frontal redondo 4 Ligue o anexo posterior à saída posterior de ar girando o acessório no sentido dos ponteiros do relógio 5 Abra a tampa de extração para parede no orifício da parede Encaixe o acessório redondo frontal na tampa aberta 6 Se não utilizar o aparelho retire a conduta de extração com os seus acessórios Feche a tampa de extração para...

Page 67: ...justada de automática para alta média e baixa O respetivo indicador ilumina se Nota A velocidade automática da ventoinha não está disponível no modo de ventoinha 3 Abra ligeiramente uma janela 4 Encaixe o acessório frontal plano na abertura da janela Para o modo de desumidificação 1 Desaperte a cobertura da saída de escoamento Em seguida remova a ficha do interior da saída de escoamento 2 Encaixe ...

Page 68: ...rior Para isto abra a saída incline ligeiramente o aparelho e deixe a água sair Depois feche a saída reinicie o aparelho e aguarde até que o indicador P1 desapareça do ecrã O aparelho só pode ser usado novamente ou armazenado depois de secar totalmente Botões apenas para os modos automático ar condicionado e aquecimento Prima para ajustar a temperatura ou para ajustar o tempo no modo de temporizad...

Page 69: ...ional Existem portas ou janelas abertas Feche todas as portas e janelas Se o aparelho foi instalado numa janela aberta feche a janela tanto quanto possível O aparelho é ruidoso ou vibra O aparelho não foi colocado numa superfície adequada Coloque o aparelho numa superfície firme nivelada e estável 6 Resolução de problemas Problema Causa possível Solução O aparelho não funciona Ficha de alimentação...

Page 70: ...aparelhos com uma conduta única com condutas duplas indicado separadamente para arrefecimento aquecimento DD QDD SD QSD SD 0 939 para arrefecimento DD kWh a SD kWh h 7 Requisitos de informação Etiqueta energética Ares condicionados locais Eficiência energética classe A Consulte a última página do presente manual MAC2320C Descrição Símbolos Valor Unidade Capacidade nominal de arrefecimento Pnominal...

Page 71: ...do de 100 anos Nunca tente interferir com o circuito de refrigeração nem desmontar o produto por si mesmo e solicite o apoio de um profissional Para ver o esquema de fiação consulte a ilustração no final deste manual a Aquecedor elétrico b Motor evaporador c Motor condensador d Motor de salpicos e Bomba f Compressor g Para ligar h Placa de controlo i Motor de passo j Painel recetor k Visor MAC2540...

Page 72: ...efrigerantes inflamáveis A dimensão da carga está de acordo com a dimensão da divisão na qual é realizada a instalação das peças que contêm refrigerante A maquinaria e as saídas de ventilação estão a funcionar adequadamente e não estão obstruídas Se um circuito de refrigeração indireto estiver a ser utilizado o circuito secundário deve ser verificado quanto à presença de refrigerante A marcação do...

Page 73: ...r não é uma potencial fonte de ignição devem ser corrigidos Os tubos ou componentes de refrigeração encontram se instalados de tal forma que não é provável que estejam expostos a qualquer substância que possa corroer os componentes que contêm refrigerante a menos que os componentes sejam feitos de materiais inerentemente resistentes à corrosão ou que estejam adequadamente protegidos contra à corro...

Page 74: ...sionado por uma pessoa competente e que se adequa ao refrigerante utilizado O equipamento de deteção de fugas deve ser definido numa percentagem de limite de inflamabilidade inferior LFL do refrigerante e deve ser calibrado considerando o refrigerante utilizado e a percentagem adequada de gás máximo de 25 deve ser confirmada Os fluidos de deteção de fugas são adequados à maioria dos refrigerantes ...

Page 75: ...sistema refrigerante se possível e Se o vácuo não é possível coloque vários coletores de forma a que o refrigerante possa ser removido a partir de várias peças do sistema f Assegure se de que o cilindro está situado nas balanças antes da recuperação ocorrer g Inicie a máquina de recuperação e opere a de acordo com as instruções do fabricante h Não faça transbordar os cilindros Não mais do que 80 d...

Page 76: ...ntia Para este produto é válida a garantia legal As reclamações devem ser comunicadas imediatamente após a constatação da falha O direito à garantia extingue se caso sejam feitas intervenções pelo comprador ou terceiros Os danos que surjam devido ao tratamento ou operação inadequados devido à colocação ou armazenagem erradas ligação ou instalação inadequadas assim como devido a força maior ou outr...

Page 77: ...moet op een geaard stopcontact worden aangesloten Alleen voor gebruik in droge ruimtes binnenshuis Droog Vochtig Lees deze gebruiksaanwijzing voor de eerste ingebruikname van het apparaat aandachtig door Maak u vertrouwd met het gebruik de instelmogelijkheden en de functies van de schakelaars Prent u de veiligheids en gebruiksinstructies in en neem ze in acht om mogelijke risico s en gevaren te ve...

Page 78: ...aat uitsluitend volgens deze gebruiksaanwijzing Probeer niet het apparaat op welke manier dan ook aan te passen Airconditioning waarschuwingen 1 Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder worden gebruikt als zij onder toezicht staan of ingelicht werden over de veilige omgang met het apparaat en de hieruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen 2 Kinderen mogen niet met het apparaat spele...

Page 79: ...rzaakt doordat zich stof verzamelt Een slechte luchtcirculatie veroorzaakt kans op 14 Gevaar voor een elektrische schok Probeer nooit het apparaat zelf te repareren Laat het apparaat in geval van storingen uitsluitend repareren door gekwalificeerd personeel 15 Trek de stekker niet aan de stroomkabel uit het stopcontact en wikkel de stroomkabel niet om het apparaat 16 Gebruik nooit toebehoor die ni...

Page 80: ...zuur af en was met veel en schoon water Bezoek een arts 4 Let op Explosiegevaar als een batterij niet correct wordt geplaatst Vervang batterijen oververhitting en vermindert de prestaties van het apparaat 30 Belangrijk Laat het apparaat tenminste 24 uur rechtop staan voordat u het voor de eerste keer op het stopcontact aansluit zodat het koelmiddel kan bezinken Hetzelfde geldt indien het apparaat ...

Page 81: ... waarvan de grootte overeenkomt met de grootte enkel door hetzelfde of soortgelijke type 5 Plaats de batterij altijd met de juiste polariteit en zoals aangegeven op de batterij en in het batterijvak 6 Laat de batterij niet vervangen door kinderen zonder toezicht van een volwassene 7 Houd batterijen buiten bereik van kinderen en huisdieren 8 Lege batterijen moeten meteen worden verwijderd uit de af...

Page 82: ...at Breng het gat aan op een hoogte tussen 30 cm en 120 cm 2 Plaats de kap van de muuruitlaat in het gat in de muur 3 Verbind de uitlaat aan met zijn achterste bevestiging en de ronde bevestiging vooraan 4 Verbind de achterste bevestiging met de luchtuitlaat achteraan door de bevestiging rechtsom te verdraaien 5 Open de kap van de muuruitlaat in de muur Plaats de ronde voorste bevestiging in de ope...

Page 83: ...atorlampjes lichten op Opmerking De automatische ventilatiesnelheid is niet beschikbaar in de ventilatiemodus en de vlakke bevestiging vooraan 2 Verbind de achterste bevestiging met de luchtuitlaat achteraan door de bevestiging rechtsom te verdraaien 3 Open een raam een beetje 4 Breng de voorste bevestiging aan in de opening van het raam Voor de ontvochtigingsmodus 1 Schroef de afdekplaat van de a...

Page 84: ...Tap het water af van de afvoer onderaan indien op het display P1 zichtbaar wordt of indien u het apparaat langere tijd niet gaat gebruiken Open hiertoe de afvoer kantel het apparaat een beetje en laat het water uitlopen Sluit nadien de afvoer herstart het apparaat en wacht tot de indicatie P1 verdwijnt van het scherm Het apparaat mag alleen weer worden gebruikt of opgeslagen als het volledig is ge...

Page 85: ...e stekker in een geschikt stopcontact Steek het er stevig in Stroomkabel is beschadigd Laat het netsnoer vervangen door de fabrikant de dealer of vergelijkbaar gekwalificeerde personen Het apparaat werd net uitgeschakeld en kan niet onmiddellijk opnieuw opstarten Wacht 4 minuten voordat u weer op de on off knop drukt De kamertemperatuur is in koelmodus lager dan de ingestelde temperatuur of in ver...

Page 86: ...t een koelmiddel met een GWP gelijk aan 3 Dit betekent dat indien er 1 kg van dit koelmiddel vrij zou komen in de atmosfeer de impact op de opwarming van het klimaat over een periode van 100 jaar 3 keer groter zou zijn dan die van 1 kg CO2 Kom nooit zelf tussen in het koelcircuit en haal MAC2320C Omschrijving Symbool Waarde Eenheid Energieverbruik 1 0 kWh per 60 minuten op basis van standaard test...

Page 87: ...tilatie moet eventueel vrijgekomen koelmiddel veilig verspreiden en het bij voorkeur extern naar de atmosfeer afvoeren Controles aan de koeluitrusting Waar elektrische onderdelen worden vervangen moeten deze geschikt zijn voor het gebruiksdoel en de correcte specificaties hebben Op elk ogenblik moeten de onderhouds en servicerichtlijnen van de fabrikant worden opgevolgd Raadpleeg bij twijfel de te...

Page 88: ...len met koelmiddel worden geïnstalleerd De ventilatie uitrusting en de uitlaten werken adequaat en zijn niet geobstrueerd Indien een indirect koelcircuit gebruikt wordt moet het secundaire circuit worden gecontroleerd op aanwezigheid van koelmiddel De markering op de uitrusting moet zichtbaar en leesbaar blijven Markeringen en tekens die onleesbaar zijn moeten worden gecorrigeerd Koelleidingen of ...

Page 89: ...s voldoen aan de geëigende normen d Pomp het koelmiddelsysteem zo mogelijk af Er moeten elektronische lekdetectoren worden gebruikt om ontvlambare koelmiddelen te detecteren maar de gevoeligheid kan onvoldoende zijn of ze moeten mogelijk opnieuw geijkt worden Detectie uitrustingen moeten worden geijkt in een koelmiddelvrije omgeving Zorg ervoor dat de detector geen potentiële ontstekingsbron is en...

Page 90: ...niet mogelijk is maak dan een spruitstuk zodat het koelmiddel uit de verschillende delen van het systeem kan worden verwijderd f Zorg ervoor dat de cilinder zich op de weegschaal bevindt voordat het herstel plaatsvindt g Start de herstelmachine en werk conform de instructies van de fabrikant h Vul de cilinders niet te vol niet meer dan 80 volume vloeibare lading i Overschrijd de maximale werkdruk ...

Page 91: ...ieczeństwa WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UWAŻNIE PRZECZYTAJ INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA I ZACHOWAJ JE ABY MÓC Z NICH SKORZYSTAĆ W PRZYSZŁOŚCI ZWRÓĆ SZCZEGÓLNĄ UWAGĘ NA RYSUNKI NA STRONIE Z ILUSTRACJAMI gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen aangezien ze belangrijke aanwijzingen bevat De aanspraak op garantie moet door de koper aangetoond worden door voorlegging van het aankoopbewijs Aanwi...

Page 92: ...mienia ochronnego Do użytku tylko w suchych pomieszczeniach Sucho Wilgotno Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję obsługi Zapoznaj się z obsługą regulacją i funkcjami przełączników Zapamiętaj i przestrzegaj wskazówek związanych z bezpieczeństwem i instrukcji dotyczących obsługi aby zmniejszyć ryzyko i zagrożenia związane z użytkowaniem produktu Wskazówka d...

Page 93: ...odniczych z rozdziału Zalecenia specjalne dla palnych czynników chłodniczych 13 OSTRZEŻENIE Użytkowanie urządzenia niezgodne z przeznaczeniem może Ostrzeżenia dotyczące klimatyzatora 1 Urządzenie może być użytkowane przez dzieci od 8 roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach psychicznych sensorycznych umysłowych lub nieposiadające wiedzy i doświadczenia o ile pozostają pod nadzorem lub ot...

Page 94: ...ające się do naprawy W tym urządzeniu nie można wymienić uzupełnić czynnika chłodniczego prowadzić do obrażeń ciała Użytkując urządzenie bezwzględnie przestrzegaj niniejszej instrukcji obsługi Nie próbuj modyfikowania urządzenia w żaden sposób 14 Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie W razie niesprawności urządzenia naprawę należy powierzyć wykwalifi...

Page 95: ... światło słoneczne lub ogień Nie umieszczaj pilota na źródłach ciepła Wyciek kwasu z baterii może spowodować uszkodzenie 28 Nie pozostawiaj pracującego urządzenia bez nadzoru 29 Regularnie czyść lub wymieniaj filtry aby zapobiec niewystarczającemu przepływowi powietrza z powodu odkładających się zanieczyszczeń Słaby przepływ powietrza niesie ryzyko przegrzania i zmniejsza wydajność urządzenia 30 W...

Page 96: ...iuraw ani nie przypalaj Weź pod uwagę że środki chłodnicze mogą być bezwonne 3 Jeśli z baterii wyleje się kwas wyjmij ją z komory baterii przez szmatkę Zutylizuj baterię zgodnie z przepisami W przypadku wycieku kwasu z baterii unikaj kontaktu ze skórą oczami i błonami śluzowymi Natychmiast przepłucz miejsca które miały kontakt z kwasem i przemyj je dużą ilością czystej wody Zasięgnij porady lekarz...

Page 97: ...tawu rozsuwanego do okien do szerokości wysokości okna 67 5 120 cm Po ustawieniu odpowiedniej długości dokręć dwie śruby na zestawie w celu zachowania długości 3 Ostrożnie opuść zamknij przesuwne skrzydło okna aby zachować zestaw rozsuwany w miejscu Opcjonalnie Zabezpiecz zestaw rozsuwany czterema śrubami z dostarczonego zestawu śrub 4 Połącz przewód wylotowy z nasadką tylną i płaską nasadką przed...

Page 98: ...ianie otwór odpowiedni do rozmiaru ściennej osłony wylotowej Umieść otwór na wysokości pomiędzy 30 cm a 120 cm 2 Włóż ścienną osłonę wylotową do otworu w ścianie 3 Połącz przewód wylotowy z nasadką tylną i i okrągłą nasadką przednią 4 Podłącz tylną nasadkę do tylnego wylotu powietrza obracając ją w prawo 5 Otwórz ścienną osłonę wylotową w ścianie Włóż okrągłą nasadkę przednią do otwartej osłony 6 ...

Page 99: ...temperaturę Przycisk trybu sleep tylko do trybu klimatyzacji i grzania Naciśnij aby przełączyć na tryb sleep Wskaźnik trybu sleep zapali się Urządzenie będzie teraz pracować przez 8 godzin a następnie samo się wyłączy Przycisk trybu swing tylko dla modelu MAC3540C Naciśnij aby osłona wylotu powietrza poruszała się w górę i w dół Wskaźnik trybu swing zapala się Uwaga Przycisk trybu swing nie jest d...

Page 100: ...ionowa chłodzenia Pznamionowe chłodzenia 2 40 kW Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Tryb klimatyzacji grzania jest aktywny ale efekt chłodzenia grzania jest niewystarczający Nieprawidłowe ustawienie temperatury Ustaw temperaturę niższą wyższą niż temperatura otoczenia Filtry powietrza są zatkane przez kurz Wyczyść filtry powietrza Zatkany wlot lub wylot powietrza Usuń przeszkodę Urządzenie jest...

Page 101: ...sfery To urządzenie zawiera czynnik chłodniczy o GWP równym 3 Oznacza to że jeśli do atmosfery uwolniłby się 1 kg tego czynnika chłodniczego to wpływ na globalne ocieplenie byłby 3 razy większy niż wpływ 1 kg CO2 w okresie 100 lat Nigdy nie próbuj samodzielnie manipulować MAC2540C Opis Symbol Wartość Jednostka Moc znamionowa grzania Pznamionowe grzania kW Moc wejściowa znamionowa chłodzenia PEER 0...

Page 102: ...okres prowadzenia prac Wentylacja powinna bezpiecznie rozrzedzić ewentualnie uwolniony czynnik chłodniczy i najlepiej odprowadzić go na zewnątrz do atmosfery Kontrola sprzętu chłodniczego Jeśli są wymieniane komponenty elektryczne powinny być one odpowiednie do celu zastosowania i zgodne ze specyfikacją Należy zawsze postępować zgodnie z instrukcjami producenta dotyczącymi napraw i konserwacji W r...

Page 103: ...którym jest zainstalowany sprzęt zawierający czynnik Urządzenia wentylacyjne i wyloty działają dobrze i nie są zatkane Jeśli jest używany pośredni układ chłodniczy to obieg wtórny należy sprawdzić pod kątem obecności czynnika chłodniczego Oznakowanie na sprzęcie jest zawsze widoczne i czytelne Napisy i znaki które są nieczytelne należy poprawić Przewody chłodnicze i komponenty są zainstalowane w u...

Page 104: ...ładu w otoczeniu wolnym od czynników chłodniczych Upewnij się że detektor nie jest potencjalnym źródłem zapłonu i jest odpowiedni do używanego czynnika chłodniczego Przyrządy do wykrywania wycieków powinny być ustawione na pewien procent dolnej granicy palności czynnika chłodniczego i skalibrowane na używany czynnik chłodniczy i mieć potwierdzony odpowiedni procent gazu maksimum 25 Płyny do wykryw...

Page 105: ...ze przed odzyskiwaniem g Uruchom urządzenie do odzysku i obsługuj je zgodnie z instrukcją producenta h Nie przepełniaj butli nie więcej niż 80 objętości płynu i Nie przekraczaj maksymalnego ciśnienia roboczego butli nawet tymczasowo j Kiedy butle zostaną prawidłowo napełnione a proces zakończony zadbaj żeby butle i sprzęt zostały natychmiast zabrane z miejsca prac a wszystkie zawory odcinające zos...

Page 106: ...łe wskutek naturalnego częściowego lub całkowitego zużycia zgodnie z właściwościami lub przeznaczeniem produktu Gwarancja wygasa w przypadku nieautoryzowanych ingerencji w funkcjonowanie lub konstrukcję produktu Gwarant zobowiązuje się do usunięcia wady fizycznej rzeczy lub dostarczenia rzeczy wolnej od wad lub zwrotu zapłaconej ceny o ile wady te ujawnią się w ciągu dwóch lat licząc od dnia kiedy...

Page 107: ... musí být proto připojen k ochrannému vodiči Používejte pouze ve vnitřních prostorách Suché Vlhké Varování týkající se klimatizace 1 Tento přístroj smí používat děti od 8 let a starší osoby Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze Seznamte se s používáním možnostmi nastavení a funkcemi spínačů spotřebiče Naučte se bezpečnostní pokyny a instrukce a dodržujte je abyste se v...

Page 108: ...pokoušejte spotřebič opravovat V případě poruchy nechte spotřebič opravit kvalifikovaným odborníkem s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a vědomostí pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a porozuměly nebezpečím spojeným s jeho používáním 2 Dohlédněte aby si se zařízením nehrály děti 3 Čištění a uživatelsko...

Page 109: ...rické zásuvce nechte jej stát ve svislé poloze po dobu minimálně 24 hodin aby se chladivo mohlo ustálit Totéž platí i následně vždy po 15 Při vytahování vidlice ze zásuvky nikdy netahejte za kabel a neovíjejte napájecí šňůru kolem spotřebiče 16 Nikdy nepoužívejte příslušenství které nebylo výrobcem výslovně doporučeno Takové příslušenství může představovat bezpečnostní riziko pro uživatele a může ...

Page 110: ...tního typu 5 Vždy vložte baterii se správnou orientací pólů tj tak aby byly stejné značky a na baterii a v přihrádce u sebe přemisťování spotřebiče v jiné než svislé poloze 31 Spotřebič lze používat pro místnost s podlahovou plochou max 15 m2 MAC2320C 18 m2 MAC2540C nebo 23 m2 MAC3540C Elektrická bezpečnost 1 Před zapojením zařízení do elektrické sítě zkontrolujte zda napětí sítě uvedené na typové...

Page 111: ...menem například spuštěný plynový spotřebič a zdrojů vznícení například spuštěné elektrické topení 6 Nedovolte dětem provádět výměnu baterie bez dohledu dospělé osoby 7 Baterie uchovávejte mimo dosah dětí a domácích zvířat 8 Vybité baterie musejí být neprodleně vyjmuty z dálkového ovladače a řádně zlikvidovány 9 Nebudete li spotřebič delší dobu používat vyjměte z něj baterii 10 Baterie musejí být s...

Page 112: ...ez instalace 1 Připojte výstupní trubku pomocí zadního spojovacího dílu a plochého předního spojovacího dílu 2 Připojte zadní spojovací díl k zadnímu výstupu vzduchu pootočením spojovacího dílu po směru hodinových ruček 3 Pootevřete okno 4 Zasuňte plochý přední spojovací díl do otvoru v pootevřeném okně Pro odvlhčovací režim 1 Odšroubujte kryt vypouštěcího nátrubku Poté vytáhněte zátku zevnitř vyp...

Page 113: ...ítko kývacího režimu není na dálkovém ovladači nádoby jež bude zachycovat vodu Vyhněte se nadměrnému ohnutí hadičky a zajistěte aby vždy směřovala dolů 4 Operace POZNÁMKA Tlačítka na dálkovém ovladači lze používat stejným způsobem jako tlačítka na spotřebiči POZNÁMKA Během provozu se kompresor automaticky vypíná a zapíná aby byla zachována nastavená teplota Obslužné prvky kontrolky Displej Zobrazu...

Page 114: ...ezpečí úrazu elektrickým proudem K čištění spotřebiče nepoužívejte žádné silné chemikálie alkálie abrazivní ani dezinfekční přípravy V opačném případě může dojít k poškození povrchu spotřebiče Chcete li spotřebič vyčistit neponořujte ho do vody ani jiné kapaliny Spotřebič nikdy nedávejte pod tekoucí vodu Dbejte na to aby do přístroje během čištění nezatekla žádná voda Povrchy spotřebiče čistěte mě...

Page 115: ...ákladě výsledků standardních testů Skutečná spotřeba energie závisí na způsobu použití a umístění spotřebiče Problém Možná příčina Řešení Je aktivní režim klimatizace vytápění avšak chladicí topný účinek je nedostatečný Nesprávně nastavená teplota Nastavte teplotu která je nižší vyšší než okolní teplota Vzduchové filtry jsou ucpány prachem Vyčistěte vzduchové filtry Jsou zakryté vstupy či výstupy ...

Page 116: ...zduší bude dopad na globální oteplování 3krát větší než únik 1 kg CO2 po dobu 100 let Zásadně sami nezasahujte do okruhu chladiva a nepokoušejte se samostatně o rozebírání produktu Vždy tímto úkolem pověřte profesionála Schéma zapojení naleznete na konci této příručky a Elektrický ohřívač MAC2540C Popis Symbol Hodnota Jednotka Jmenovitý chladicí výkon Pjmen pro chlazení 2 40 kW Jmenovitý topný výk...

Page 117: ...učásti vhodné pro daný účel se správnou specifikací Důsledně musejí být dodržována pravidla údržby a servisu poskytnutá výrobcem V případě pochybností požádejte o pomoc technické oddělení výrobce Pro instalace používající hořlavá chladiva se povinně kontrolují tyto skutečnosti Objem náplně je v souladu s velikostí místnosti v níž jsou součásti obsahující chladivo instalovány Ventilační mechanizmy ...

Page 118: ...tu LFL chladiva a dále musí být kalibrováno pro použité chladivo a provede v sekundárním okruhu Označení na zařízení je i nadále viditelné a čitelné Označení a štítky které jsou nečitelné musejí být opraveny Chladicí potrubí a komponenty jsou instalovány v takové poloze v níž je nepravděpodobné že by mohly být vystaveny působení látky jež může způsobit korozi součástí obsahujících chladivo nejsou ...

Page 119: ...la na váze g Spusťte vypouštěcí zařízení a obsluhujte je v souladu s pokyny výrobce h Vyvarujte se přeplnění tlakových nádob Ve se potvrzení vhodné procentní hodnoty plynu nejvýše 25 plynu Kapaliny pro detekci netěsnosti jsou vhodné pro většinu chladiv nicméně použití detergentů s podílem chlóru se vyhněte protože chlór může s chladivem reagovat a způsobit korozi měděného potrubí Máte li podezření...

Page 120: ...áplně i Nepřekročte maximální pracovní tlak tlakové nádoby a to ani na přechodnou dobu j Po správném naplnění tlakových nádob a dokončení vypouštění zajistěte okamžité odstranění tlakových nádob a vypouštěcího zařízení z místa použití a uzavření všech odpojovacích ventilů na zařízení k Vypuštěné chladivo nesmí být napuštěno do jiného chladicího systému bez předchozího vyčištění a kontroly chladiva...

Page 121: ...elu sa môžu líšiť od vyobrazenia na obrázkoch 2 Bezpečnostné upozornenia DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PREČÍTAJTE SI TIETO POKYNY A USCHOVAJTE ICH NA BUDÚCE POUŽITIE VENUJTE OSOBITNÚ POZORNOSŤ VŠETKÝM ÚDAJOM NA STRÁNKE S ILUSTRÁCIAMI Záruční nároky musí kupující doložit předložením potvrzení o nákupu Pokyny 1 Pokud by přístroj zařízení výrobek přestal správně fungovat zkontrolujte nejdříve zda to n...

Page 122: ...o zariadenie triedy ochrany I a preto musí byť pripojené k ochrannému uzemneniu Používajte len v suchých vnútorných priestoroch Suché Vlhké Pred prvým použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na obsluhu Oboznámte sa s používaním možnosťami nastavenia a funkciami vypínačov Osvojte si bezpečnostné pokyny a pokyny na používanie a dodržiavajte ich aby ste predišli prípadným rizikám a nebe...

Page 123: ...adenie používajte výlučne podľa pokynov uvedených v návode na použitie Nepokúšajte sa zariadenie žiadnym spôsobom meniť Výstrahy týkajúce sa klimatizácie 1 Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami ak je zabezpečený dohľad alebo im boli dané pokyny týkajúce sa bezpečn...

Page 124: ...o nedostatočnému prúdeniu vzduchu spôsobenému nahromadením prachu Nedostatočné prúdenie vzduchu spôsobí riziko 14 Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Nikdy sa sami nepokúšajte zariadenie opravovať V prípade poruchy nechajte zariadenie opraviť kvalifikovaným odborníkom 15 Sieťovú zástrčku nikdy neťahajte za kábel pri vyťahovaní zo zásuvky a kábel neovíjajte okolo zariadenia 16 Nikdy nepoužívaj...

Page 125: ...správne vymenená hrozí nebezpečenstvo výbuchu Batériu vymeňte iba za rovnaký alebo ekvivalentný typ prehriatia a zníži výkon zariadenia 30 Dôležité Pred prvým pripojením do sieťovej zástrčky nechajte zariadenie stáť vo vzpriamenej polohe najmenej 24 hodiny aby sa chladiaca látka mohla usadiť To isté platí v prípade že sa zariadenie neskôr presunie do inej ako vzpriamenej polohy 31 Zariadenie môže ...

Page 126: ...etenia napríklad prevádzkovaný elektrický ohrievač 5 Batériu vkladajte vždy správne podľa polarity a vyznačenej na batériách a v priestore na batérie 6 Nedovoľte aby batériu vymieňali deti bez dozoru dospelých 7 Batérie uchovávajte mimo dosahu deti a domácich zvierat 8 Vybité batérie by ste mali čím skôr vybrať z diaľkového ovládača a riadne zlikvidovať 9 Ak zariadenie nebudete dlhší čas používať ...

Page 127: ... Vložte ploché predné uchytenie do pootvoreného okna Pre režim odvlhčovania 1 Odskrutkujte kryt vypúšťacieho odtoku Potom odstráňte zátku zvnútra vypúšťacieho odtoku 2 Pripojte odtokovú hadicu k vypúšťaciemu odtoku Skontrolujte či je pripojená pevne 3 Druhý koniec odtokovej hadice nasmerujte do nádoby na zachytenie vody Hadicu nadmerne neohýbajte a vždy ju nasmerujte smerom nadol Zariadenie sa mus...

Page 128: ...časovač zariadenie sa samo vypne po uplynutí nastaveného času Poznámka Stlačením tlačidla počas prevádzky môžete skontrolovať zostávajúci čas Ak chcete časovač zrušiť stlačte tlačidlo znova alebo nastavte časovač na 0 4 Prevádzka POZNÁMKA Tlačidlá na diaľkovom ovládači sa používajú úplne rovnako ako tlačidlá na zariadení POZNÁMKA Počas prevádzky sa kompresor automaticky zapína a vypína aby zachova...

Page 129: ...riadenia Zariadenie pri čistení neponárajte do vody alebo iných kvapalín Zariadenie nedávajte pod tečúcu vodu Pri čistení zabezpečte aby sa do zariadenia nedostala žiadna voda Povrchy zariadenia vyčistite mäkkou navlhčenou handričkou a v prípade potreby trochou jemného čistiaceho prostriedku Na utretie použite suchú mäkkú handričku Filtre vyčistite malou mäkkou kefkou alebo hubicou vysávača Ak sú ...

Page 130: ... MCC Trading International GmbH Schlüterstr 5 40235 Düsseldorf Germany www aro info Problém Možná príčina Riešenie Je aktívny režim klimatizácie kúrenia ale chladenie kúrenie je nedostatočné Nesprávne nastavenie teploty Nastavte teplotu ktorá je nižšia vyššia ako teplota okolia Vzduchové filtre sú blokované prachom Vyčistite vzduchové filtre Prívody vzduchu alebo vývod vzduchu sú zablokované Odstr...

Page 131: ...ie ďalších informácií MCC Trading International GmbH Schlüterstr 5 40235 Düsseldorf Germany www aro info MAC2320C Opis Symbol Hodnota Jednotka Spotreba energie 1 0 kWh na 60 minút na základe výsledkov štandardnej skúšky Skutočná spotreba energie bude závisieť od spôsobu používania a umiestnenia zariadenia MAC2540C Opis Symbol Hodnota Jednotka Menovitý výkon pri chladení Pmenovitý pri chladení 2 40...

Page 132: ...ktoré obsahuje alebo obsahovalo horľavú chladiacu látku nemôže používať žiadne zdroje vznietenia spôsobom ktorý by mohol viesť k riziku požiaru alebo výbuchu Všetky možné zdroje vznietenia vrátane fajčenia cigariet by mali byť v dostatočnej vzdialenosti od miesta inštalácie opravy odstránenia a likvidácie počas ktorých by chladiaca látka mohla uniknúť do okolitého priestoru Pred začatím vykonávani...

Page 133: ...stí nesmú používať potenciálne zdroje vznietenia Halogenidový horák alebo Vetraný priestor Pred zásahom do systému alebo vykonaním akejkoľvek práce pri vysokých teplotách zabezpečte aby bol priestor otvorený alebo dostatočne vetraný Po dobu vykonávania práce musí byť naďalej zachovaná určitá úroveň ventilácie Ventilácia by mala bezpečne rozptýliť akúkoľvek chladiacu látku a pokiaľ možno externe ju...

Page 134: ...ávne používanie všetkých osobných ochranných prostriedkov dohľad kompetentnej osoby počas celého akýkoľvek iný detektor využívajúci otvorený plameň sa nesmie používať METÓDY DETEKCIE ÚNIKOV Nasledujúce metódy detekcie únikov sa považujú za prijateľné v prípade systémov obsahujúcich horľavé chladiace látky Na detekciu horľavých chladiacich látok sa musia používať elektronické detektory únikov ale j...

Page 135: ...u vykonávania postupu odčerpania súlad odčerpávacích zariadení a fliaš s príslušnými normami d Ak je to možné odčerpajte chladiaci systém e Ak vákuum nie je možné vytvorte potrubie aby bolo možné chladiacu látku odstrániť z rôznych častí systému f Pred vykonaním odčerpania zabezpečte aby fľaša bola umiestnená na váhe g Spustite zariadenie na odčerpanie a obsluhujte ho podľa pokynov výrobcu h Fľaše...

Page 136: ...eztetések FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ALAPOSAN OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI HASZNÁLATRA KÜLÖNÖSEN ÜGYELJEN AZ ILLUSZTRÁCIÓKAT TARTALMAZÓ OLDAL MINDEN ÁBRÁJÁRA výrobok Vymenené časti prechádzajú do nášho vlastníctva Odporúčame pozorné prečítanie návodu na používanie pretože obsahuje dôležité pokyny Kupujúci musí doložiť nárok na poskytnutie záruky predložením dokladu o kúpe Pokyny 1 Ak by prís...

Page 137: ...éssel ellátott hálózati aljzatra kell csatlakoztatni Csak száraz helyiségekben használható Száraz Nedves A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót Ismerje meg a készülék használatát beállítási lehetőségeit és a kapcsolók funkcióit Sajátítsa el a biztonsági és kezelési előírásokat és mindig szigorúan tartsa be őket így elkerülheti a lehetséges veszélyeket és kockázatok...

Page 138: ...vizelésével és szállításával kapcsolatos információk A gyúlékony hűtőközegre vonatkozó különleges utasítások című fejezetben találhatók A légkondicionálóra vonatkozó figyelmeztetések 1 Ezt a készüléket 8 évnél idősebb gyermek valamint csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális képességekkel bíró illetve nem megfelelő tapasztalatú és tudású személyek csak akkor használhatják ha felügyelet alatt áll...

Page 139: ... és ne hagyja hogy valaki ráüljön 27 A készülék alkatrészei nem javíthatók A készülékben lévő 13 FIGYELMEZTETÉS A szakszerűtlen használat sérüléseket okozhat A készüléket kizárólag a jelen használati útmutató szerint használja Semmilyen formában ne próbálja meg módosítani a készüléket 14 Áramütésveszély Soha ne próbálkozzon azzal hogy a készüléket saját maga javítja Meghibásodás esetén a készüléke...

Page 140: ...mtartóból Az előírásoknak megfelelően selejtezze ki az elemet Kerülje el az elemből esetlegesen kifolyt sav bőrrel hűtőközeg nem cserélhető feltölthető 28 Ne hagyja felügyelet nélkül a működő készüléket 29 Rendszeresen tisztítsa vagy cserélje ki a szűrőket hogy megakadályozza a felhalmozódott por okozta elégtelen levegőáramlást A gyenge levegőáramlás túlmelegedést okozhat és csökkentheti a készülé...

Page 141: ...ően történhet Figyelmeztetés A készülék olyan helyiségben tárolandó amelynek mérete szemmel és nyálkahártyával való érintkezését Az érintett területeket a savval való érintkezést követően azonnal mossa le bő tiszta vízzel Keresse fel orvosát 4 Figyelem Az elem helytelen behelyezése esetén robbanás veszélye áll fenn Az elem cseréjéhez kizárólag azonos vagy megegyező típusú elemet használjon 5 Az el...

Page 142: ... kivezetőcsövet 4 A csatlakozó balról jobbra való elforgatásával csatlakoztassa a hátsó levegőkimenethez a hátsó csatlakozót 5 Nyissa ki a fali kivezetőfedelet a falban Illessze a nyitott fedélbe a kerek elülső csatlakozót 6 Távolítsa el a kivezető csövet és fali csatlakozóit ha nem használja a készüléket Zárja le a nyílást a fali kivezetőfedéllel Telepítés nélkül 1 Hátsó és elülső lapos csatlakoz...

Page 143: ... magas közepes és alacsony fokozatra állítható A megfelelő lámpa kigyullad Megjegyzés Ventilátor üzemmódban az automatikus ventilátorsebesség nem elérhető csatlakozót 3 Nyissa ki résnyire az ablakot 4 Illessze az ablaknyílásba a lapos elülső csatlakozót A páramentesítő üzemmód használatához 1 Csavarja le a leeresztőnyílás fedelét Ezután távolítsa el a levezetőnyílásból a dugót 2 Csatlakoztassa a l...

Page 144: ...züléket engedje le a vizet az alsó kivezetésen Ehhez nyissa ki a kivezetést döntse meg egy kicsit a készüléket és hagyja kifolyni a vizet Ezután zárja a kivezetést indítsa újra a készüléket és várjon amíg a P1 jelzés eltűnik a kijelzőről A készüléknek a következő használat vagy a tárolás előtt teljesen meg kell száradnia gombok csak automatikus légkondicionáló és fűtés üzemmódban használhatók Nyom...

Page 145: ...a került telepítésre zárja be az ablakot amennyire lehetséges A készülék zajos vagy rezeg A készülék nem megfelelő felületen került elhelyezésre Stabil vízszintes felületen helyezze el a készüléket 7 Információs követelmények Energiacímke Helyi légkondicionálók Energiahatékonysági osztály A Lásd az útmutató utolsó oldalán 6 Hibaelhárítás Probléma Lehetséges ok Megoldás A készülék nem működik Hálóz...

Page 146: ...ény P tervezett fűtéshez kW Hűtéshez tartozó mért bemeneti teljesítmény PEER 1 280 kW MAC2320C Leírás Szimbólum Érték Mértékegység Mért hűtőteljesítmény P tervezett hűtéshez 2 30 kW Mért fűtőteljesítmény P tervezett fűtéshez kW Hűtéshez tartozó mért bemeneti teljesítmény PEER 0 950 kW Fűtéshez tartozó mért bemeneti teljesítmény PCOP kW Mért energiahatékonysági hányados EERd 2 6 Mért fűtési hatékon...

Page 147: ...tének ellenőrzése A területet a munka megkezdése előtt és a munkavégzés során megfelelő hűtőközeg MAC3540C Leírás Szimbólum Érték Mértékegység Fűtéshez tartozó mért bemeneti teljesítmény PCOP kW Mért energiahatékonysági hányados EERd 2 6 Mért fűtési hatékonysági fok COPd Energiafogyasztás kikapcsolt állapotban POFF W Energiafogyasztás készenléti állapotban PSB 0 378 W Egy kétcsatornás készülékek v...

Page 148: ...em megfelelő felszerelése stb érzékelővel kell ellenőrizni annak biztosítására hogy a szerelő rendelkezzen információval a potenciálisan gyúlékony környezetről Gondoskodjon arról hogy a használt szivárgásérzékelő berendezés a gyúlékony hűtőközeggel való használatra megfelelő azaz szikramentes megfelelően szigetelt vagy gyújtószikramentes Tűzoltókészülék jelenléte Ha hűtőberendezésen vagy annak kap...

Page 149: ... utolsó OFN töltés használatkor a rendszert addig kell szellőztetni amíg eléri a légköri nyomást hogy a munka elvégezhető legyen Ez a művelet elengedhetetlen a csővezetéken való keményforrasztási műveletek elvégzéséhez Győződjön meg arról hogy a készülék biztonságosan van felszerelve Ellenőrizze hogy a tömítések és a tömítőanyagok nem sérültek oly módon hogy a továbbiakban nem alkalmasak a gyúléko...

Page 150: ... a gyulladás megakadályozása érdekében lezárásra kerültek Kétség esetén forduljon a gyártóhoz A visszanyert hűtőközeget a megfelelő visszanyerő palackokban a hűtőközeg szállítójának kell Győződjön meg arról hogy a vákuumszivattyú kimenete nincs gyújtóforrások közelében és van szellőzés TÖLTÉSI ELJÁRÁSOK A hagyományos töltési eljárások mellett a következő követelményeket kell betartani Bizonyosodjo...

Page 151: ...an kell leereszteni a rendszerből 9 Ártalmatlanítás A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók A kidobásra szánt elektromos készülékeket újra lehet hasznosítani és nem szabad őket a háztartási hulladékba dobni Kérjük támogassa Ön is aktívan a természeti erőforrások megőrzését és járuljon hozzá a környezet megóvásához oly módon hogy ezt a készüléket kidobás helyett juttassa vissza valamelyik gyűj...

Page 152: ...e ПОДВИЖЕН МЕСТЕН КЛИМАТИК MAC2320C MAC2540C MAC3540C Моля отделете няколко минути преди да започнете работа с уреда и прочетете следните инструкции за употреба QA18 0000003409 QA18 0000003410 QA18 0000003411 1 Описание Този уред е предназначен само за охлаждане вентилиране и обезвлажняване в закрити зони като спални и всекидневни Уредът е предназначен за лична употреба а не за професионални цели ...

Page 153: ...експлозия при запалим хладилен агент R290 6 Уредът трябва да бъде инсталиран в съответствие с националните разпоредби за опроводяване 7 Поставяйте уреда на твърда нивелирана и ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР Пазете уреда и неговите електрически части от влага Не потапяйте уреда и неговите електрически части във вода или други течности за да избегнете токов удар Никога не дръжте уреда под теч...

Page 154: ...от електрическата мрежа 18 При употреба на удължителен кабел или разклонител той трябва да стабилна повърхност Това предотвратява преобръщане по време на работа 8 Никога не правете опити да премествате уреда по време на работа Винаги изкълчвайте уреда преди да го преместите 9 Уредът трябва да бъде напълно сглобен преди употреба Не използвайте уред който е само частично сглобен или сглобен с повред...

Page 155: ...реда ако захранващият кабел или щепсел е повреден ако не работи правилно или ако е бил повреден е подходящ за съответната мощност 19 Винаги изключвайте уреда преди да го изключите от захранването 20 Ако захранващият кабел прегрее спрете употребата на уреда и извадете щепсела от контакта на електрозахранването 21 Защитете уреда захранващия кабел и неговия щепсел от прах пряка слънчева светлина водн...

Page 156: ...езабавно да се отстраняват от дистанционното управление и да се изхвърлят правилно 3 Защитете захранващия кабел от повреди Не допускайте кабелът да преминава над остри ръбове не го притискайте и огъвайте Дръжте захранващия кабел далеч от горещи повърхности и открит пламък и внимавайте някой да не го дръпне или да се спъне в него по невнимание 4 Не поставяйте пръсти или чужди тела в отворите на уре...

Page 157: ...и газови уреди и източници на запалване например работещи електрически печки 9 Извадете батерията ако няма да използвате уреда за продължителен период от време 10 Батериите трябва да се съхраняват при условия на добра вентилация на сухо и прохладно място 11 Опасност от химическо изгаряне Не поглъщайте батериите Ако батерията бъде погълната може да причини сериозни вътрешни изгаряния само за 2 часа...

Page 158: ...етствие с размера на изпускателната капачка за стени Разположете отвора на височина между 30 cm и 120 cm 2 Поставете изпускателната капачка за стени в отвора в стената 3 Свържете изпускателния канал с неговата задна приставка и кръглата предна приставка 4 Свържете задната приставка към задния изход за въздух като завъртите приставката по часовниковата стрелка 5 Отворете изпускателната капачка за с...

Page 159: ...а В режим на вентилатор няма автоматична скорост на вентилатора Без инсталация 1 Свържете изпускателния канал с неговата задна приставка и плоската предна приставка 2 Свържете задната приставка към задния изход за въздух като завъртите приставката по часовниковата стрелка 3 Отворете леко прозореца 4 Поставете плоската предна За режим на обезвлажняване 1 Развийте капака на изхода за източване След ...

Page 160: ... капака на място и го прикрепете към уреда Ако дисплеят показва P1 или ако не искате да използвате уреда за продължително време източете водата от долния изход За тази цел отворете изхода наклонете малко уреда и оставете водата да изтече Затворете изхода рестартирайте уреда и изчакайте докато индикаторът Р1 изчезне от дисплея Уредът може да се използва отново или да се съхранява след като е напълн...

Page 161: ...Има отворени врати или прозорци Затворете всички врати и прозорци Ако уредът е инсталиран на отворен прозорец затворете прозореца възможно най много Уредът е шумен или вибрира Уредът не е поставен на подходяща повърхност Поставяйте уреда на твърда нивелирана и стабилна повърхност 6 Отстраняване на неизправности Проблем Възможна причина Отстраняване Уредът не работи Захранващият кабел не е свързан ...

Page 162: ...gCO2 Данни за контакт за получаване на повече информация MCC Trading International GmbH Schlüterstr 5 40235 Düsseldorf Germany www aro info 7 Изисквания към информацията Енергиен етикет Локални климатици Енергоефективност от клас A Вижте последната страница на настоящото ръководство MAC2320C Описание Символ Стойност Модул Номинален капацитет при охлаждане Pноминален при охлаждане 2 30 kW Номинален...

Page 163: ...р m Температурен сензор n Превключвател за вода o 4 посочен клапан p Wi Fi q Генератор на аниони r Син s Червен t Кафяв u Жълт v Син Черен w Син Бял x Жълт Зелен Зелен y Кафяв Черен Някои модели нямат посоченото в оградените с прекъсната линия рамки съдържание MAC2540C Описание Символ Стойност Модул Енергоконсумация 1 0 kWh за 60 минути въз основа на резултатите от стандартен тест Реалната енергок...

Page 164: ...ия или са подходящо защитени срещу нея Проверки на електрическите устройства Ремонтът и поддръжката на електрическите компоненти трябва да включва първоначални 8 Специални инструкции за възпламеними охладителни агенти ИНФОРМАЦИЯ ЗА ОБСЛУЖВАНЕТО Проверки на помещението Преди да започнете работа по системи съдържащи възпламеними охладителни агенти е необходимо да извършите проверки за безопасност за...

Page 165: ...ладителния агент и да се калибрира за съответния проверки за безопасност и процедури за проверка на компонентите Ако съществува неизправност която може да компрометира безопасността не свързвайте към захранването докато не я отстраните Ако неизправността не може да бъде отстранена незабавно но е необходимо да продължите работа използвайте подходящо временно решение То трябва да стане достояние на ...

Page 166: ...итно оборудване което се използва правилно Процесът на възстановяване се охладителен агент при подходящ процент на газа максимум 25 Флуидите за разпознаване на течове са подходящи за употреба с повечето охладителни агенти но използването на съдържащи хлор препарати трябва да се избягва тъй като хлорът може да реагира с охладителния агент и да доведе до корозия на медните тръби Ако подозирате теч в...

Page 167: ...е наблюдава през цялото време от компетентно лице Оборудването и цилиндрите отговарят на съответните стандарти d Изпомпвайте охладителния агент от системата ако е възможно e Ако не можете да постигнете вакум направете колектор така че охладителният агент да се отстрани от различните части на системата f Уверете се че цилиндърът е разположен върху везна преди да се извърши възстановяване g Стартира...

Page 168: ...е за претърпените вследствие на несъответствието вреди Чл 114 1 При несъответствие на потребителската стока с договора за продажба и когато потребителят не е удовлетворен от решаването на рекламацията по чл 113 той има право на избор между една от следните възможности 1 разваляне на договора и възстановяване на заплатената от него сума 2 намаляване на цената Всички опаковащи материали трябва да бъ...

Page 169: ...на гаранцията по чл 115 е налице следваща поява на несъответствие на стоката с договора за продажба 4 Потребителят не може да претендира за разваляне на договора ако несъответствието на потребителската стока с договора е незначително Чл 115 1 Потребителят може да упражни правото си по този раздел в срок до две години считано от доставянето на потребителската стока 2 Срокът по ал 1 спира да тече пр...

Page 170: ... 170 BG ...

Page 171: ... 171 BG ...

Page 172: ...te de a pune aparatul în funcţiune vă rugăm să ne acordaţi câteva minute ca să citiţi instrucţiunile de utilizare care urmează QA18 0000003409 QA18 0000003410 QA18 0000003411 1 Descriere Acest aparat este destinat exclusiv pentru răcirea ventilarea și dezumidificarea zonelor interioare precum camere de zi sau dormitoare Aparatul este conceput pentru uz privat acesta nu este potrivit pentru aplicaţ...

Page 173: ...cu agent frigorific inflamabil R290 6 Aparatul va fi instalat în conformitate cu normele naţionale de racordare 7 Poziţionaţi aparatul pe o suprafaţă fermă dreaptă și stabilă Aceasta previne AVERTISMENT PERICOL DE ELECTROCUTARE Protejaţi dispozitivul şi componentele sale electrice de umiditate Nu scufundaţi aparatul sau componentele sale electrice în apă sau alte lichide pentru a electrocutarea Nu...

Page 174: ...paratul cablul său de alimentare şi ştecherul acestuia de praf de lumina directă a răsturnarea aparatului în timpul funcţionării 8 Nu încercaţi niciodată să mutaţi aparatul în timp ce acesta funcţionează Opriţi întotdeauna aparatul înainte de a l mișca 9 Aparatul trebuie să fie asamblat complet înainte de utilizare Nu utilizaţi un aparat care este doar parţial asamblat sau cu piese deteriorate 10 ...

Page 175: ...ectă a flăcărilor deschise sau a surselor de căldură cum ar fi sobe sau aparate de încălzit soarelui de picături şi jet de apă 22 Lăsaţi aparatul să se usuce complet înainte de a l conecta la sursa de alimentare sau înainte de depozitare Lăsaţi aparatul să se răcească complet înainte de a l depozita 23 Acest aparat este destinat exclusiv pentru uz casnic 24 Nu folosiţi acest aparat în băi spălător...

Page 176: ... decât cele recomandate de producător Aparatul se depozitează într un spaţiu fără surse de aprindere Instrucţiuni de siguranţă a bateriei 1 Pericol de explozie Bateria nu poate fi încărcată reactivată prin alte mijloace dezasamblată aruncată în foc sau scurtcircuitată 2 Nu expuneţi bateria la temperaturi extreme cum ar fi la lumina directă a soarelui sau la căldură Nu așezaţi telecomanda pe nici o...

Page 177: ...tă strângeţi cele două șuruburi ale setului pentru a menţine lungimea în poziţie 3 Lăsaţi cu atenţie în jos închideţi fereastra glisantă pentru a menţine setul de glisante în poziţie Opţional Fixaţi setul de glisante cu patru șuruburi din setul de șuruburi furnizat 4 Conectaţi conducta de evacuare cu dispozitivul ataşat din spate și atașamentul plat din faţă 5 Conectaţi dispozitivul ataşat din spa...

Page 178: ... cm și 120 cm 2 Introduceţi capacul de evacuare al peretelui în orificiul din perete 3 Conectaţi conducta de evacuare cu dispozitivul ataşat din spate și cu dispozitivul ataşat rotund din faţă 4 Conectaţi dispozitivul ataşat din spate la orificiul de evacuare din spate prin rotirea dispozitivului ataşat în sensul acelor de ceasornic 5 Deschideţi capacul de evacuare al peretelui din perete Montaţi ...

Page 179: ...e mesajul P1 sau dacă nu doriţi să utilizaţi aparatul mai mult timp evacuaţi apa din orificiul de evacuare situat în partea de jos Pentru aceasta deschideţi orificiul de evacuare înclinaţi puţin aparatul și lăsaţi apa să iasă Apoi închideţi orificiul de evacuare reporniţi aparatul și așteptaţi până când indicatorul P1 dispare de pe afișaj Aparatul poate fi utilizat din nou sau depozitat după ce es...

Page 180: ...3540C Pentru a acoperi o zonă mai mare este nevoie de un aparat mai mare sau de unul suplimentar Ușile sau ferestrele sunt deschise Închideţi toate ușile și ferestrele Dacă aparatul a fost instalat într o fereastră deschisă închideţi fereastra cât mai mult posibil 6 Depanarea problemelor Problemă Cauza posibilă Soluţia Aparatul nu funcţionează Fișa de alimentare nu este conectată la priza electric...

Page 181: ...D kWh a SD kWh h Nivelul de putere sonoră LWA 63 9 dB A Potenţialul de încălzire la nivel global GWP 3 kgCO2 eq Problemă Cauza posibilă Soluţia Aparatul este zgomotos sau vibrează Aparatul nu a fost instalat pe o suprafaţă adecvată Poziţionaţi aparatul pe o suprafaţă fermă dreaptă și stabilă 7 Cerinţe privind informaţiile Eticheta referitoare la alimentare Aparatele de aer condiţionat locale Clasa...

Page 182: ...ire e Pompă f Compresor g Pentru alimentare h Panou de control i Motor în trepte j Panoul receptorului k Afișaj l Transformator m Senzor de temperatura n Flotor o Supapă cu 4 căi p Wi Fi q Generator de anioni r Albastru s Roșu t Maro u Galben v Albastru negru w Albastru alb x Galben verde verde y Maro negru Unele modele nu au conţinut în interiorul cadrelor sparte MAC2540C Descriere Simbol Valoare...

Page 183: ...teilor nu există componente electrice sub tensiune și cabluri expuse în timpul încărcării recuperării sau purjării sistemului împământarea este continuă 8 Instrucţiuni speciale pentru agenţi frigorifici inflamabili INFORMAŢII PRIVIND ÎNTREŢINEREA Verificarea spaţiului Înainte de a începe lucrul pe sisteme care conţin agenţi frigorifici inflamabili sunt necesare verificări de siguranţă pentru a se ...

Page 184: ...schideţi circuitul prin tăiere sau brazare Încărcătura de agent frigorific va fi recuperată în butelii de recuperare corecte Sistemul va fi spălat cu OFN pentru securizarea unităţii Acest proces REPARAŢII LA COMPONENTE ETANȘATE În timpul reparaţiilor la componente etanșe toate sursele electrice vor fi deconectate de la echipamentul pe care se lucrează înainte de demontarea capacelor etanșate etc D...

Page 185: ...frigorifici inflamabili În plus trebuie să aveţi la îndemână cântare calibrate și în bună stare de poate fi necesar să fie repetat de mai multe ori Pentru acest proces nu va fi folosit oxigen sau aer comprimat Spălarea se va face prin ruperea vidului în sistem cu OFN și se va continua umplerea până la atingerea presiunii de lucru apoi se va elibera în atmosferă și în final se va crea vid Acest pro...

Page 186: ...transfer relevantă pentru deșeuri Nu amestecaţi agenţii frigorifici în unităţile de recuperare și mai ales în butelii Dacă sunt demontate compresoare sau uleiurile acestora sunt golite asiguraţi vă că acestea sunt evacuate la un nivel acceptabil pentru a garanta că agentul frigorific inflamabil nu rămâne împreună cu uleiul Procesul de evacuare va fi urmat înainte de returnarea compresoarelor către...

Page 187: ...ko minuta Vašeg vremena pre nego što pristupite korišćenju uređaja i da pažljivo pročitate uputstvo za upotrebu koje sledi QA18 0000003409 QA18 0000003410 QA18 0000003411 1 Opis Ovaj uređaj je namenjen isključivo za hlađenje ventilaciju i izvlačenje vlage iz vazduha u zatvorenim prostorima poput dnevnih ili spavaćih soba Uređaj je namenjen samo za ličnu a ne za industrijsku upotrebu Uređaj je name...

Page 188: ...ite uređaj na čvrstu ravnu i stabilnu površinu Ovo sprečava prevrtanje uređaja tokom rada 8 Nikada ne pokušavajte da pomerate uređaj dok radi Uvek isključite uređaj pre nego što ga pomerite UPOZORENJE OPASNOST OD STRUJNOG UDARA Zaštitite uređaj i njegove električne delove od vlage Uređaj i njegove električne delove nemojte nikada da potapate u vodu ili druge tečnosti kako biste izbegli strujni uda...

Page 189: ...e svetlosti kapanja i prskanja vode 22 Pre uključivanja u struju ili skladištenja sačekajte da se uređaj potpuno osuši Pre 9 Uređaj morate potpuno sklopiti pre nego što počnete da ga koristite Nemojte koristiti uređaj koji je samo delimično sklopljen ili koji je sklopljen uz korišćenje oštećenih delova 10 Uređaj se mora koristiti isključivo u prostorijama čija je površina veća od 12 m2 Neka razdal...

Page 190: ...reaktivirati na neki drugi način rasklapati bacati u vatru i ne sme se na njoj izazivati kratak spoj skladištenja sačekajte da se uređaj potpuno ohladi 23 Uređaj je isključivo namenjen za korišćenje u domaćinstvu 24 Ne koristite ovaj uređaj u kupatilima vešernicama ili drugim vlažnim okruženjima 25 Uređaj se ne sme koristiti u zatvorenim kredencima ili svlačionicama 26 Nemojte na uređaj stavljati ...

Page 191: ...i njime se mora rukovati u prostoriji čija je površina veća od 12 m2 2 Ne izlažite bateriju ekstremnim temperaturama poput direktne sunčeve svetlosti ili vatre Ne stavljajte daljinski upravljač na bilo kakav izvor toplote Kiselina koja curi iz baterije može prouzrokovati štetu 3 Ukoliko baterija curi uklonite je iz odeljka za bateriju pomoću krpe Odložite bateriju u skladu sa propisima Ukoliko je ...

Page 192: ...ji dodatak 5 Prikačite zadnji dodatak na odvod vazduha na poleđini tako što ćete dodatak okrenuti u smeru kazaljke na satu 6 Postavite ravni prednji dodatak u otvor na kliznom mehanizmu za prozor Montiranje na zid 1 Napravite rupu u zidu u skladu sa veličinom kapice za zidnu izduvnu cev Napravite rupu na visini između 30 i 120 cm 2 Umetnite kapicu za zidnu izduvnu cev u rupu u zidu 3 Prikačite na ...

Page 193: ...emeno držite oba dugmeta pritisnutim nekoliko sekundi da biste prebacili sa C na F i obratno kazaljke na satu 5 Otvorite kapicu za izduvnu cev u zidu Umetnite okrugli prednji dodatak u otvorenu kapicu 6 Ukoliko nećete koristiti uređaj odvojite izduvnu cev sa njenim dodacima Zatvorite rupu kapicom za zidnu izduvnu cev Bez montiranja 1 Prikačite na izduvnu cev njen zadnji dodatak i ravni prednji dod...

Page 194: ...dikator za režim mirovanja će zasvetliti Uređaj će od ovog trenutka raditi 8 sati posle čega će se sam isključiti Dugme za režim oscilovanja samo za model MAC3540C Pritisnite da bi se poklopac za odvod vazduha pomerao gore dole Zasvetliće indikator režima oscilovanja Napomena Dugme za režim oscilovanja nije dostupno na daljinskom upravljaču Dugme za tajmer Pritisnite da biste podesili tajmer Zasve...

Page 195: ...a Nominalni kapacitet hlađenja Pnominalni hlađenja 2 40 kW Nominalni kapacitet grejanja Pnominalni grejanja kW Problem Mogući uzrok Rešenje Režim klimatizacije grejanja je aktivan ali hlađenje grejanje nije dovoljno Pogrešno podešavanje temperature Podesite temperaturu koja je niža viša od okolne temperature Vazdušni filteri su zagušeni prašinom Očistite vazdušne filtere Dovodi ili odvod vazduha s...

Page 196: ...ego od 1 kg CO2 tokom perioda od 100 godina Nikad ne pokušavajte sami da radite sa kolom rashladnog sredstva ili da rasklapate uređaj Uvek za to tražite pomoć stručnjaka Za dijagram ožičenja pogledajte ilustraciju na kraju ovog priručnika a Električni grejač b Motor isparivača c Motor kondenzatora MAC2540C Opis Simbol Vrednost Jedinica Nominalni ulazni napon za hlađenje PEER 0 960 kW Nominalni ula...

Page 197: ...u delovi koji sadrže rashladno sredstvo montirani Mehanizam za ventilaciju i odvodi funkcionišu po propisima i nisu blokirani Ukoliko se koristi indirektno rashladno kolo mora se proveriti da li u sekundarnom kolu ima rashladnog sredstva Oznake na opremi moraju u svako doba biti vidljive i čitljive Oznake i znaci koji su nečitljivi moraju se ispraviti Rashladna cev ili komponente moraju biti monti...

Page 198: ...ože da reaguje sa rashladnim sredstvom i korodira bakarne cevi te komponente napravljene od materijala koji su sami po sebi otporni na koroziju ili su od nje zaštićeni na odgovarajući način Provere električnih uređaja Radovi na popravci i održavanju električnih komponenti moraju obuhvatati inicijalne bezbednosne provere i procedure inspekcije komponenti Ukoliko postoji kvar koji može da ugrozi bez...

Page 199: ...starajte se da oprema ima oznake na kojima stoji da sadrži zapaljivo rashladno sredstvo Ukoliko se sumnja na curenje moraju se ukloniti ugasiti svi izvori otvorenog plamena Ukoliko je otkriveno mesto curenja rashladnog sredstva koje treba zalemiti svo rashladno sredstvo treba izvući iz sistema ili izolovati ventilima za zatvaranje u delu sistema koji je udaljen od mesta curenja Potom se sistem mor...

Page 200: ...an broj cilindara u koje može da stane rashladno sredstvo iz čitavog sistema Svi cilindri koji će se koristiti namenjeni su za izvučeno rashladno sredstvo i označeni su za njega npr specijalni cilindri za izvlačenje rashladnog sredstva Cilindri moraju imati ispravan ventil za otpuštanje pritiska i ispravne odgovarajuće ventile za zatvaranje Prazni cilindri za izvlačenje rashladnog sredstva su ispr...

Page 201: ... minuta vremena prije nego počnete s uporabom proizvoda te pročitajte Upute za uporabu koje slijede u nastavku QA18 0000003409 QA18 0000003410 QA18 0000003411 1 Opis Ovaj uređaj je namijenjen isključivo za hlađenje ventiliranje i odvlaživanje unutrašnjih prostora kao što su dnevni boravci ili spavaće sobe Uređaj je namijenjen za osobnu a ne za profesionalnu uporabu Ovaj uređaj je namijenjen samo z...

Page 202: ...tanje uređaja tijekom rada 8 Nikada ne pokušavajte pomicati uređaj za vrijeme rada Uvijek isključite uređaj prije pomicanja 9 Uređaj treba biti potpuno montiran prije upotrebe UPOZORENJE OPASNOST OD STRUJNOG UDARA Uređaj i električne dijelove uređaja zaštitite od vlage Uređaj i električne dijelove uređaja ne uranjajte u vodu ili druge tekućine kako biste izbjegli strujni udar Uređaj nikada ne drži...

Page 203: ...no osuši prije spajanja na strujno napajanje i prije skladištenja Ostavite da se uređaj potpuno ohladi prije skladištenja 23 Uređaj je namijenjen isključivo upotrebi u kućanstvu Nemojte koristiti uređaj koji je samo djelomično sastavljen ili je sastavljen od oštećenih dijelova 10 Uređaj se mora koristiti isključivo u prostorijama površine veće od 12m2 Neka udaljenost od uređaja i zidova ili predme...

Page 204: ...astaviti baciti u vatru niti joj se smije izazvati kratki spoj 2 Bateriju ne izlažite ekstremnim temperaturama kao što su izravna sunčeva svjetlost ili 24 Ovaj uređaj nemojte koristiti u kupaonicama praonicama rublja ili drugim vlažnim okruženjima 25 Uređaj se ne smije koristiti u zatvorenim ormarićima ili svlačionicama 26 Na uređaj nemojte stavljati nikakve predmete i ne dozvolite nikome da sjedi...

Page 205: ...se mora montirati skladištiti i njime se mora rukovati u prostoriji čija je površina veća od 12 m2 vatra Daljinski upravljač ne stavljajte na izvor topline Curenje baterijske kiseline može prouzročiti ozljede 3 Ako dođe do curenja baterije uklonite je krpom iz spremnika za bateriju Bateriju odložite u otpad u skladu s propisima Ako dođe do curenja baterijske kiseline izbjegavajte dodir kiseline s ...

Page 206: ...apice za zidnu ispušnu cijev Otvor postavite na visini između 30 cm i 120 cm 2 Umetnite kapicu za zidnu ispušnu cijev u otvor na zidu 3 Spojite ispušnu cijev sa svojim stražnjim nastavkom i okruglim prednjim nastavkom 4 Stražnji nastavak spojite na stražnji izlaz zraka okretanjem nastavka u smjeru kazaljke na satu 5 Otvorite kapicu za zidnu ispušnu cijev na zidu Postavite okrugli prednji nastavak ...

Page 207: ...mena postavite na 0 okretanjem nastavka u smjeru kazaljke na satu 3 Lagano otvorite prozor 4 Postavite ravni prednji nastavak u otvor prozora Za režim odvlaživanja 1 Odvrnite poklopac na odvodu za drenažu Zatim uklonite čep iz unutrašnjosti odvoda za drenažu 2 Pričvrstite cijev za drenažu na odvod za drenažu Provjerite je li dobro pričvršćena 3 Drugi kraj cijevi za drenažu usmjerite prema posudi z...

Page 208: ... površinu uređaja Nemojte uranjati uređaj u vodu ili druge tekućine kako biste ga očistili Uređaj nikada ne držite pod tekućom vodom Pobrinite se da tijekom čišćenja voda ne uđe u uređaj Površinu uređaja očistite mekom vlažnom krpom i prema potrebi s malo blagog deterdženta Obrišite suhom i mekom krpom Filtre očistite s malom mekom četkom ili dodatkom za cijev usisavača Ako su filtri vrlo prljavi ...

Page 209: ...w aro info Potrošnja energije 1 0 kWh na 60 minuta na temelju rezultata standardnog testa Stvarna potrošnja energije ovisit će o načinu korištenja uređaja i njegove lokacije Problem Mogući uzrok Rješenje Režim klimatizacija grijanje je aktivan ali efekt hlađenja grijanja je nedovoljan Krivo postavljanje temperature Postavite temperaturu koja je niža viša od temperature okoline Filtri za zrak su za...

Page 210: ...alno zagrijavanje od rashladnog sredstva s višim GWP om ako bi iscurilo u atmosferu Ovaj uređaj sadrži tekuće rashladno sredstvo sa GWP om jednakim 3 To znači da ako bi 1 kg ovog tekućeg rashladnog sredstva iscurilo MAC2540C Opis Simbol Vrijednost Jedinica Nominalni kapacitet hlađenja Prated za hlađenje 2 40 kW Nominalni kapacitet grijanja Prated za grijanje kW Nominalna ulazna snaga hlađenja PEER...

Page 211: ...nju i servisu moraju se poštovati u svakom trenutku U slučaju nedoumica posavjetujte se s tehničkom službom proizvođača Za rad naprava koje upotrebljavaju zapaljiva rashladna sredstva potrebno je obaviti slijedeće provjere količina punjenja u skladu je s veličinom prostorije u kojoj su instalirani dijelovi s rashladnim sredstvom strojevi za ventilaciju i izlazi pravilno rade i nisu blokirani ako s...

Page 212: ... će sredstvo biti nečitke oznake i znakovi bit će popravljeni rashladne cijevi i dijelovi postavljeni su u položaj na kojemu je malo vjerojatno da će biti izloženi nekoj tvari koja može nagristi dijelove koji sadrže rashladna sredstva osim ako su dijelovi izrađeni od materijala koji su po prirodi otporni na koroziju ili su odgovarajuće zaštićeni od korozije Provjere električnih uređaja Popravak i ...

Page 213: ...načeno da je povučena iz uporabe te da je iz nje prikupljeno rashladno sredstvo Na oznaku je prikupljeno iz sustava ili izolirano tako da se zatvore ventili u dijelu sustava koji je udaljen od curenja Dušik bez kisika bit će pročišćen kroz sustav prije i tijekom postupka lemljenja UKLANJANJE I IZVLAČENJE U slučaju otvaranja rashladnog sustava zbog popravka ili u koju drugu svrhu primjenjivat će se...

Page 214: ...a bilo u svrhu servisiranja ili prestanka upotrebe preporučena je dobra praksa da se sva rashladna sredstva uklone na siguran način Prilikom prebacivanja rashladnog sredstva u spremnike osigurajte da se koriste samo odgovarajući spremnici za prikupljanje rashladnog sredstva Osigurajte dostupnost odgovarajućeg broja spremnika koji mogu primiti količinu rashladnog sredstva iz cijelog sustava Svi spr...

Page 215: ...2 FAN Set Temp Auto Cool Dry Heat Fan Auto Timer On Timer Off 1 50 CM 50 CM 50 CM 4 1 2 7 SHOP 2 1 2 2 2 2 5 1 2 8 3 1 2 6 9 10 max 120 cm min 30 cm 11 12 ...

Page 216: ...3 2 1 13 ON 16 14 17 15 ON 18 OFF 1 1 2 19 22 20 23 21 2 FAN Set Temp Auto Cool Dry Heat Fan Auto Timer On Timer Off 24 ...

Page 217: ...etro co in METRO Habib Cash Carry Pakistan Pvt Limited Thokar Niaz Baig Multan Road Lahore 53700 Pakistan For Customer Feedback Call 111 786 622 E mail feedback metro pk Visit us www metro pk Metro Cash Carry Moldova SRL MD4839 str Chisinaului 5 com Stauceni mun Chisinau Republica Moldova 37322405213 www metro md METRO Cash Carry doo Beograd Autoput za Novi Sad 120 11080 Beograd Srbija Telefon 381...

Page 218: ...ГИЯ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ENERGIJA ENERGY ENERGIE ENERGI Минута perc Λεπτά dB kWh 60min kW A 80 A 60 A 40 A 20 A A A A B C D E F G EER 626 2011 EER ENERGIA ЕНЕРГИЯ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ENERGIJA ENERGY ENERGIE ENERGI Минута perc Λεπτά dB kWh 60min kW A 80 A 60 A 40 A 20 A A A A B C D E F G EER Tarrington House MAC2540C A 2 4 2 6 65 1 0 626 2011 EER ENERGIA ЕНЕРГИЯ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ENERGIJA ENERGY ENERGIE ENERGI Минута perc Λεπτά d...

Reviews: