background image

hören ist. Die Bluetooth superweiß aufleuchtende LED wird blinken, um anzuzeigen, dass 
das Gerät bereit zur Bluetooth-Kopplung ist. 

4.

 

Öffnen Sie ihre Bluetooth-Geräteeinstellung (z.B. Smartphone), in ihrer Liste der 
Bluetoothgeräte wird “BT” angezeigt.   

5.

 

Verbinden Sie ihr Gerät mit dem BT-Lautsprecher über Bluetooth. In ihrem Menüpunkt 
Gerät wird “Verbunden” angezeigt und die Bluetooth LED wird bei einem Kopplungserfolg 
dauerhaft superweiß eingeschaltet bleiben. 

6.

 

Sie können drahtlos über ihren BT-Lautsprecher Musik abspielen. 

 

Bemerkung: 

Drücken Sie 0000, wenn Sie während der Kopplung zu einem Mobiltelefon mit Bluetooth 2.0 

aufgefordert werden ein Passwort einzugeben. 

In dem BT-Lautsprecher kann man bis zu 8 Bluetooth-Geräte einspeichern. Drücken Sie die 

“Play/Pause” und “Pair”-Tasten gleichzeitig bis ein “Piepton” ertönt, um den Speicher zu 

löschen. 

Nachdem Sie den Speicher gelöscht haben, wird das Gerät in den Kopplungsmodus gehen und 

Sie müssen den Kopplungsschritt mit Ihrem Mobiltelefon nicht noch einmal durchführen.   

Die *Reichweite des Bluetooth Audios beträgt bis zu 10 Meter. (Gemessen in freiem Raum. 

Wände und Gebäude können die Reichweite des Gerätes beeinflussen.) 

 

Auxiliary Audio Betrieb

 

1.

 

Verbinden Sie einen Mediaplayer mit der Aux-In Buchse auf der Rückseite des Gerätes. 

2.

 

Wählen Sie die [Aux]-Taste Ihrer Fernbedienung. Das LED-Licht wird grau-weiß aufleuchten. 

3.

 

Passen Sie die Lautstärke Ihren Bedürfnissen an. 

4.

 

Bedienen Sie Ihr Audiogerät im Aux-Modus direkt für Wiedergabefunktionen. 

 
Anpassung der Soundeffekte 

Drücken Sie die POP, JAZZ, ROCK, CLASSIC oder FLAT-Taste ihrer Fernbedienung um den 
gewünschten Musikmodus zu wählen. 

 

Aufladung anderer Geräte 

 

Verbunden mit dem Netzteil des Lautsprecher DC Anschlusses 

 

Stecken Sie ein Ende des USB-Kabels an der Rückseite ihres Gerätes ein, und stecken Sie 
das andere Ende des USB-Kabels in einen USB-Port ihrer anderen Geräte, die speziell zur 
Aufladung mit USB gedacht sind. 

 

Fehlerbehebung und Support 

1.

 

Lesen Sie bitte zunächst sorgfältig dieses Handbuch, wenn das System nicht 
erwartungsgemäß funktioniert. 

2.

 

Kein Betrieb: Überprüfen Sie das Netzteil und überprüfen Sie ebenfalls, dass der Netzstrom 
eingeschaltet wurde. 

3.

 

Falls diese Maßnahmen erfolglos bleiben, kontaktieren Sie bitte Ihren TANGENT 
Kundendienst. 

Summary of Contents for EVO BT-30

Page 1: ...ser manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Brugermanual Bruksanvisning K ytt opas Manuale utente Manual del usuario Manual do utilizador EVO BT 30 BT 50 Active bluetooth speake...

Page 2: ......

Page 3: ...TANGENT BT30 TANGENT BT50 User manual...

Page 4: ...h damage the coating and also cause electrical failures and fire if it enters the electronics in the unit Before cleaning please unplug the unit from the AC power outlet Overloading To prevent risk of...

Page 5: ...on and mute Dusky white Aux in Dusky white Blinking when Aux in and mute Super white Bluetooth connection Super white Frequent blinking for Bluetooth pairing REAR PANEL DC in Connect with provided Po...

Page 6: ...CONTROL Control Buttons Power Standby Mute BT Auxiliary audio Volume up Volume down Play Pause Pairing EQ No sound effect EQ Classic sound effect EQ Pop sound effect EQ Rock sound effect EQ Jazz sound...

Page 7: ...exposed to water fire or high temperatures Do not pace loose batteries in a pocket purse or other container containing metal objects mix with used or other battery types or store with hazardous or com...

Page 8: ...and Pair key at the same time until a Beep sound come out After memory clear the unit would go to pairing mode you need to do the pair step with your phone again Operating range of Bluetooth audio is...

Page 9: ...TANGENT BT30 TANGENT BT50 Manuel de l utilisateur...

Page 10: ...eraient le rev tement et provoqueraient aussi des d faillances lectriques ou un incendie s ils p n trent dans les circuits lectroniques de l appareil Avant de proc der au nettoyage d branchez l appare...

Page 11: ...uxiliaire Blanc mat clignote si l entr e Aux est activ e et le son coup Blanc intense Connexion Bluetooth Blanc intense clignote fr quemment lors de l association Bluetooth PANNEAU ARRI RE DC IN Entr...

Page 12: ...t sonore Jazz Installation et remplacement de la pile La t l commande est aliment e avec une pile CR2025 qui doit tre install e Quand la port e de la t l commande semble r duite ou si elle cesse de fo...

Page 13: ...u ci dessous 2 Branchez la fiche de l adaptateur d alimentation DC la prise d alimentation du panneau arri re Ensuite branchez l autre extr mit du cordon d alimentation une prise lectrique du secteur...

Page 14: ...audio Bluetooth est de 10 m tres Valeur donn e en espace libre Les murs et les structures peuvent affecter la port e du dispositif Mise en route de la fonction audio auxiliaire 1 Branchez un lecteur...

Page 15: ...TANGENT BT30 TANGENT BT50 Bedienungsanleitung...

Page 16: ...Ger tes eintreten Bevor Sie das Ger t reinigen ziehen Sie den Netzstecker aus der AC Steckdose berladung Um die Gefahr durch Br nde oder Stromschl ge zu minimieren vermeiden Sie es Steckdosen oder Ver...

Page 17: ...halten Grau wei Aux in Grau wei Blinkt beim Einschalten von Aux in und Stumm schalten Superwei Bluetooth Verbindung Superwei H ufiges Blinken f r Bluetooth Kopplung R CKSEITE DC in Mit geliefertem Net...

Page 18: ...ienung wird eine CR2025 Batterie geliefert welche eingelegt werden muss Wenn die Reichweite der Fernbedienung beeintr chtigt zu sein scheint oder wenn sie nicht mehr richtig funktioniert ist es Zeit d...

Page 19: ...Sie das Schutzblatt der Batterieklappe an der Fernbedienung wie abgebildet Erste Schritte 2 Verbinden sie den DC Stecker des Netzteils mit dem Netzanschluss auf der R ckseite Stecken Sie dannden Strom...

Page 20: ...des Bluetooth Audios betr gt bis zu 10 Meter Gemessen in freiem Raum W nde und Geb ude k nnen die Reichweite des Ger tes beeinflussen Auxiliary Audio Betrieb 1 Verbinden Sie einen Mediaplayer mit der...

Page 21: ...TANGENT BT30 TANGENT BT50 Gebruikershandleiding...

Page 22: ...schade aan de coating en ook elektrische storingen kan veroorzaken wat tot brand kan leiden als het in de elektronica van het apparaat terecht komt Haal v r het reinigen de stekker uit het stopcontac...

Page 23: ...f dempen Schemerig wit Aux ingang Schemerig wit Knippert bij Aux ingang of dempen Super wit Bluetooth verbinding Super wit Frequent knipperen voor Bluetooth koppeling ACHTERPANEEL DC in Verbind met de...

Page 24: ...sbediening wordt geleverd met n CR2025 batterij die ge nstalleerd moet worden Wanneer het bereik van de afstandsbediening afgenomen lijkt of als het niet langer naar behoren functioneert is het tijd o...

Page 25: ...stekker van de DC adapter aan op de voedingsaansluiting op het achterpaneel Sluit vervolgens de stekker aan het andere uiteinde op een stopcontact aan 3 Schakel het apparaat in met de Power knop op d...

Page 26: ...s Muren en constructies kunnen het bereik be nvloeden Audio bediening van externe bronnen 1 Sluit een mediaspeler aan op de AUX IN aansluiting op het achterpaneel van het apparaat 2 Selecteer de Aux t...

Page 27: ...TANGENT BT30 TANGENT BT50 Brugermanual...

Page 28: ...hvis det kommer i n rheden af elektronikken i enheden Husk at afbryde enheden p stikkontakten f r reng ring Overbelastning For at undg brandrisiko eller elektrisk st d undg at overbelaste stikkontakt...

Page 29: ...m Mute Dusky hvid Aux in Dusky hvid Blinker n r Aux in og lyd sl et fra Mute Super hvid Bluetooth forbindelse Super hvid Hyppige blink angiver Bluetooth parring BAGPANEL DC in Tilslutning til medf lge...

Page 30: ...atteri Fjernbetjeningen leveres med et CR2025 batteri der skal inds ttes N r fjernbetjeningens virkeomr de virker reduceret eller hvis den ikke l ngere virker korrekt er det tid at udskifte batteriet...

Page 31: ...ilslut str madapterens DC stik til stikket p bagpanelet Tilslut derefter netstikket i den anden ende til en stikkontakt 3 T nd for enheden med knappen p fjernbetjeningen og LED indikatoren lyser hvidt...

Page 32: ...e enhedens r kkevidde Auxiliary Audio fremgangsm de 1 Slut en medieafspiller til aux in stikket p enhedens bagpanel 2 V lg Aux med fjernbetjeningen LED indikatorens lys bliver Dusky hvid 3 Juster lyds...

Page 33: ...TANGENT BT30 TANGENT BT50 Bruksanvisning...

Page 34: ...och ocks orsaka elfel och brand om det kommer in i elektroniken i enheten F re reng ring koppla bort enheten fr n v gguttaget verbelastning F r att f rhindra risken f r brand eller elektriska st tar...

Page 35: ...de vid p och mute Dunkelt vitt Aux in Dunkelt vitt Blinkande vid Aux in och mute Supervitt Bluetooth anslutning Supervitt Frekvent blinkande f r Bluetooth hopkoppling BAKRE PANEL DC in Anslut med medf...

Page 36: ...t Installera byta ut batteriet Fj rrkontrollen levereras med ett CR2025 batteri som m ste installeras N r avst ndet f r fj rrkontrollen verkar reducerat eller om den upph r att fungera r det dags att...

Page 37: ...till eluttaget p baksidan Anslut sedan kontakten i andra nden till ett v gguttag 3 Sl p enheten med str mbrytaren p fj rrkontrollen och LED indikatorn skall bli vit Hopkoppling med Bluetooth enhet Blu...

Page 38: ...ckvidd Extra ljudanv ndning 1 Anslut en mediaspelare till aux in uttaget p baksidan av enheten 2 V lj Aux tangenten med fj rrkontrollen LED ljuset kommer att bli Dunkelt vitt 3 Justera volymen s att...

Page 39: ...TANGENT BT30 TANGENT BT50 K ytt opas...

Page 40: ...lon mik li neste p see kosketuksiin yksik n s hk laitteiden kanssa Kytketh n yksik n irti vaihtovirtapistorasiasta ennen puhdistusta Ylikuormitus Est ksesi tulipalon tai s hk iskun vaaran v lt sein pi...

Page 41: ...l ja nett m ll Himme valkoinen Ylim r inen l ht liit nt Himme valkoinen Vilkkuu ylim r isen l ht liit nn n tilassa ja nett m ll Kirkas valkoinen Bluetooth yhteys Kirkas valkoinen Toistuva vilkkuminen...

Page 42: ...kti Pariston asennus vaihto Kaukos din on varustettu yhdell CR2025 paristolla joka t ytyy asentaa Kun kaukos timen toiminta alue tuntuu alentuneen tai se ei en toimi asianmukaisesti on aika vaihtaa pa...

Page 43: ...mukaisesti 2 Liit verkkolaitteen tasavirtapistoke takapaneelin virtaliittimeen Kytke sitten virtapistokkeen toinen p vaihtovirtapistorasiaan 3 Kytke yksikk p lle kaukos timen virtapainikkeen avulla ja...

Page 44: ...itattu avoimessa tilassa Sein t ja rakenteet voivat vaikuttaa laitteen k ytt alueeseen Audio lis laitteen k ytt 1 Liit mediasoitin yksik n takapaneelin ulkoiseenl ht liit nt n 2 Valitse Aux n pp in ka...

Page 45: ...TANGENT BT30 TANGENT BT50 Manuale utente...

Page 46: ...guasti elettrici e incendio se tali prodotti entrano nella parte elettronica dell unit Prima della pulizia staccare la spina dell unit dalla presa di alimentazione CA Sovraccarico Per evitare il risch...

Page 47: ...ue Aux inserito Aux in Bianco tenue Lampeggia quando Aux inser e muto Bianco intenso Collegamento Bluetooth Bianco intenso Frequente lampeggio per acc Bluetooth PANELLO POSTERIORE Ingresso CC Collegar...

Page 48: ...l telecomando fornito con una batteria CR2025 che deve essere installata Quando il campo di azione del telecomando appare ridotto o se esso non funziona correttamente questo il momento di sostituire l...

Page 49: ...i seguito 2 Collegare la spina dell adattatore di alimentazione a CC al jack dell altoparlante sul pannello posteriore Quindi collegare la spina di alimentazione all altra estremit con una presa a CA...

Page 50: ...mento dell audio del Bluetooth arriva fino a 10 metri Misurato in spazio libero Le pareti e le strutture possono influenzare il campo d uso del dispositivo Funzionamento Audio ausiliario 1 Collegare u...

Page 51: ...TANGENT BT30 TANGENT BT50 Manual del usuario...

Page 52: ...o utilice alcohol de limpieza u otros l quidos disolventes para limpiar la superficie del Mueble ya que esto puede da ar el revestimiento y tambi n producir fallos el ctricos y fuego si entra en la el...

Page 53: ...ada Auxiliar Blanco oscuro Parpadeando cuando hay entrada auxiliar y mudo S per blanco conexi n Bluetooth S per blanco Parpadeo frecuente para emparejamiento Bluetooth PANEL TRASERO Entrada CC Conecta...

Page 54: ...azz Instalaci n sustituci n de la bater a El mando a distancia viene con una bater a CR2025 que debe ser instalada Cuando el alcance del mando a distancia se reduce o si deja de funcionar apropiadamen...

Page 55: ...artimiento de la bater a del mando a distancia como se muestra abajo 2 Conecte el enchufe del adaptador de CC al conector de corriente el ctrica en el panel de atr s Luego conecte el enchufe de alimen...

Page 56: ...Bluetooth es de hasta 10 metros Medido en espacio abierto Las paredes y estructuras pueden afectar al alcance del dispositivo Funcionamiento de Audio Auxiliar 1 Conecte a un reproductor multimedia al...

Page 57: ...TANGENT BT30 TANGENT BT50 Manual do utilizador...

Page 58: ...ar o revestimento e pode tamb m causar falhas el ctricas e inc ndio se entrar na electr nica da unidade Antes de limpar desligue a unidade da tomada el ctrica AC Sobrecarga Para evitar o risco de inc...

Page 59: ...e sil ncio Branco esfumado Aux in Branco esfumado Pisca quando Aux in e sil ncio Super branco Liga o Bluetooth Super branco Pisca com frequ ncia para liga o Bluetooth PAINEL TRASEIRO DC in Ligado a A...

Page 60: ...o Substitui o das baterias O controlo remoto vem com uma pilha CR2025 que deve ser colocada Quando o limite do controlo remoto parecer reduzido ou se deixar de funcionar correctamente est na altura de...

Page 61: ...ia entrada no painel traseiro Depois ligue a tomada el ctrica na outra extremidade a uma tomada AC 3 Ligue a unidade com o bot o de pot ncia no controlo remoto e o indicador LED iria ficar branco Empa...

Page 62: ...o aberto Paredes e estruturas poder o afectar o limite do dispositivo Opera o udio Auxiliar 1 Ligue o reprodutor de media unidade aux in no painel traseiro da unidade 2 Seleccione a tecla Aux com o co...

Page 63: ......

Page 64: ...www tangent audio com EVO BT 30 BT 50 Active bluetooth speaker...

Reviews: