background image

Installation and

Maintenance

Instructions

B-0870 

 Series Lavatory

Faucets with or without
Pop-Up

       Deutsch:

  Installations- und

                          Wartungsanleitungen

Español:

la Instalación y las
Instrucciones de
Mantenimiento

Français:

les Instructions
d’Installation et
d’Entretien

Limited One Year Warranty

T&S warrants to the original purchaser (other than

for purposes of resale) that such product is free from
defects in material and workmanship for a period of
one (1) year from the date of purchase.  During this
one-year warranty period, if the product is found to
be defective, T&S shall, at its options, repair and/
or replace it.  To obtain warranty service, products
must be returned to...

T&S Brass and Bronze Works, Inc.

Attn:  Warranty Repair Department

2 Saddleback Cove

Travelers Rest, SC  29690

Shipping, freight, insurance, and other transpor-

tation charges of the product to T&S and the return
of repaired or replaced product to the purchaser are
the responsibility of the purchaser.  Repair and/or
replacement shall be made within a reasonable time
after receipt by T&S of the returned product.  This
warranty does not cover Items which have received
secondary finishing or have been altered or modi-
fied after purchase, or for defects caused by physi-
cal abuse to or misuse of the product, or shipment
of the products.

Any express warranty not provided herein, and

any remedy for Breach of Contract which might arise,
is hereby excluded and disclaimed.  Any implied
warranties of merchantability or fitness for a particu-
lar purpose are limited to one year in duration.  Under
no circumstances shall T&S be liable for loss of
use or any special consequential costs, expenses
or damages.

Some states do not allow limitations on how long

and implied warranty lasts or the exclusion or limi-
tation of incidental or consequential damages, so
the above limitations or exclusions may not apply
to you.  Specific rights under this warranty and other
rights vary from state to state.

P/N: 098-005911-45  Rev.3

Date: 980507

Drawn: CW

Checked: MAB     7-23-98

Approved: MVW    7-23-98

Summary of Contents for B-0868-04

Page 1: ...uct tothe purchaserare the responsibility of the purchaser Repair and or replacementshallbemadewithina reasonabletime after receipt byT Sof the returned product This warrantydoesnotcoverItemswhichhavereceived secondary finishing or have been altered or modi fied afterpurchase orfordefectscaused byphysi calabuseto or misuse of the product or shipment of the products Anyexpress warrantynot provided ...

Page 2: ...Exploded View Some items are listed for instructional purposes and may not be sold as separate parts 1 7 8 17 B 0870 B 0871 B 2970 B 1870 B 1871 12 13 15 10 12 9 16 11 11 14 6 2 3 4 5 ...

Page 3: ...RH 002714 40 9 Spindle Cold 005959 40 Spindle Hot 005960 40 10 Handle Cold 001636 45 Handle Hot 001635 45 11 Index Button Blue Cold 001660 45 Index Button Blue Hot 001661 45 12 Screw Handle 000922 45 13 Asm Eterna Spindle Hot 005960 40 14 Handle Alpine Lexan 001144 45 15 Screw Lab Handle 000925 45 16 Index Button Handle Cold 001327 40 Index Button Handle Hot 001328 40 17 Handle Lavatory 3 Wing Col...

Page 4: ...Up Valve 1 Remove pop updrainstopper with o ring andflange frompop up assembly 2 Remove rodclip liftrod rodguide nut rubberwasher androdball assembly fromdrainbody 3 Insert drain body from bottom of sink drain hole reassemble flange to drain body tightening as far possible rod clip pop up drain stopper nut o ring stem screw rubber washer flange washer gasket lift rod locknut ball rod drain body 4 ...

Page 5: ...nsert pop up stem through hole in faucet body Attach lift rod to pop up stem by inserting stem through hole in lift rod Reassemble rod guide washer and nut and tighten firmly 8 Adjust pop up stem to correct height by opening drain and sliding lift rod and rod clip at the same time onto rod ball assembly Readjust lift rod screw if necessary hand tighten rod ball assembly drain body pop up stem rod ...

Page 6: ...ble del tapón 2 Remueva la grampa de varilla la varilla de gancho el guia para la tuerca de varilla la arandela de caucho y el ensamble de la bola con varilla del cuerpo de desagüe 3 Por la parte de abajo en el hueco de desagüe del lavatorio insarte el cuerpo de desagüe ensamble de nuevo el reborde a el tubo del desagüe y aprete hasta el máximo trayecto Grampa de Varilla Tapón Tuerca Anillo de cau...

Page 7: ...a Una la varilla de gancho a el tallo para el tapón insartando el tallo a través del hueco en la varilla del gancho Arme de nuevo el guia de la varilla la arandela y tuerca y aprete firmemente 8 Ajuste el tallo del tapón a la altura correcta abriendo el desagüe y deslizando la bola Si es necesario ajuste de nuevo el tornillo de la varilla de gancho aprete a mano Emsamble de varilla con bola Cuerpo...

Page 8: ...blage instantané 2 Enlever le collier de tige la tige d ascenseur l écrou qui diriger la tige la rondelle en caoutchouc et l assemblage de la tige de boule de l égout 3 Insérer l égout du fond du trou de décharge de l évier réassembler la bride à l égout resserrer fermement le collier de tige le bouchon instantané l écrou l anneau de o le tuyau la vis la rondelle en caoutchouc la bride la rondelle...

Page 9: ... en insérant le tuyau à travers le trou dans la tige d ascenseur Réassembler la rondelle et l écrou qui diriger la tige et resserrer fermement 8 Régler le tuyau instantané au hauteur correct en ouvrant l égout et en mettant la tige d ascenseur et le collier de la tige au même temps sur l assemblage de la tige de boule Régler la vis de la tige d ascenseur si nécessaire resserrer par le main l assem...

Page 10: ...l verschluß Garnitur entfernen 2 Die Stangenklammer die Zugstange die Stangenführungs mutter die Gummiunterlegscheibe und die Kugelgelenkstangen garnitur vom Wasserablauf entfernen 3 Wasserablaufrohr von unten in das Spültischloch einführen Flansch mit dem Wasserablaufrohr verbinden so weit wie möglich festdrehen Stangenklammer Schnellverschluß Stöpsel Mutter O Ring Schaft Schraube Gummiunterlegsc...

Page 11: ...e mit dem Schnellverschlußschaft verbinden indem der Schaft durch das Loch in der Zugstange eingeführt wird Die Zugstangenführung Unterlegscheibe und Mutter zusammensetzen und fest anziehen 8 Die Höhe des Schnellverschlußschafts durch Öffnen des Auslaufs justieren und gleichzeitig die Zugstange und Zugstangenklammer auf die Zugstangengarnitur schieben Falls notwendig die Zugstangenschraube anpasse...

Page 12: ...S Brass Europe Travelers Rest SC 29690 De Veenhoeve Phone 864 834 4102 Oude Nieuwveenseweg 84 Fax 864 834 3518 2441 CW Nieuwveen E mail tsbrass tsbrass com The Netherlands RELATED T S BRASS PRODUCT LINE B 0830 Slow Self Closing Centerset Lavatory Faucet with Pop Up B 0833 Slow Self Closing Centerset Lavatory Faucet with Pop Up ...

Page 13: ...iredor replaced product tothe purchaserare the responsibility of the purchaser Repair and or replacementshallbemadewithina reasonabletime after receipt byT Sof the returned product This warrantydoesnotcoverItemswhichhavereceived secondary finishing or have been altered or modi fied afterpurchase orfordefectscaused byphysi calabuseto or misuse of the product or shipment of the products Anyexpress w...

Page 14: ...Exploded View Some items are listed for instruc tional purposes and may not be sold as separate parts 4 12 2 11 3 18 13 1 5 7 22 23 8 9 20 19 11 15 16 12 21 1 6 10 15 17 14 ...

Page 15: ... Red Hot 001661 45 12 Screw Lever Handle 000922 45 13 Asm Meter Valve Hot 002879 40 Asm Meter Valve Cold 002880 40 14 Handle Alpine Lexan 001144 45 15 Screw Lever Handle 000925 45 16 Index Button Blue Cold 001327 40 Index Button Red Hot 001328 40 17 Handle Lavatory 3 Wing Cold 001784 40 Handle Lavatory 3 Wing Hot 001783 40 18 Asm Eterna Spindle Cold 006009 40 Asm Eterna Spindle Hot 006010 40 19 Ha...

Page 16: ...d check for leaks 3 Insert drainbody from bottom of sink drain hole reassemble flange to drain body tightening as far possible rod clip pop up drain stopper nut o ring stem screw rubber washer flange washer gasket lift rod locknut ball rod drain body 4 Slide rubberwasher ondrainpipe up against bottom of sink Tighten washer and locknut firmly against base for a tight seal flange drain pipe drain bo...

Page 17: ...nsert pop up stem through hole in faucet body Attach lift rod to pop up stem by inserting stem through hole in lift rod Reassemble rod guide washer and nut and tighten firmly 8 Adjust pop up stem to correct height by opening drain and sliding lift rod and rod clip at the same time onto rod ball assembly Readjust lift rod screw if necessary hand tighten rod ball assembly drain body pop up stem rod ...

Page 18: ...Contra tuerca Base del lavatorio Cuerpo de desagüe 4 Deslize la arandela de caucho en el tubo de desagüe contra la parte de abajo del lavatorio Aprete la arandela ycontratuerca firmemente contra la base para formar un sello apretado Instalación de la Boquilla B 0873 Nota La boquilla debe de ser instalada primero 1 Aplique cinta de Teflon ó compuesto de coyuntura de tubería al extremo con rosca de ...

Page 19: ...n el cuerpo de la canilla Una la varilla de gancho a el tallo para el tapón insartando el tallo a través del hueco en la varilla del gancho Arme de nuevo el guia de la varilla la arandela y tuerca y aprete firmemente 8 Ajuste el tallo del tapón a la altura correcta abriendo el desagüe y deslizando la bola Si es necesario ajuste de nuevo el tornillo de la varilla de gancho aprete a mano Emsamble de...

Page 20: ...anée 1 Enlever le bouchon instantané avec l anneau de o et la bride de l assemblage instantané 2 Enlever le collier de tige la tige d ascenseur l écrou qui diriger la tige la rondelle en caoutchouc et l assemblage de la tige de boule de l égout le collier de tige le bouchon instantané l écrou l anneau de o le tuyau la vis la rondelle en caoutchouc la bride la rondelle le joint d étanchéité la tige...

Page 21: ...eur au tuyau instantané en insérant le tuyau à travers le trou dans la tige d ascenseur Réassembler la rondelle et l écrou qui diriger la tige et resserrer fermement 8 Régler le tuyau instantané au hauteur correct en ouvrant l égout et en mettant la tige d ascenseur et le collier de la tige au même temps sur l assemblage de la tige de boule Régler la vis de la tige d ascenseur si nécessaire resser...

Page 22: ...undplatte anziehen Flansch Wasserablaufrohr Wasserablauf Flansch bündig mit Spültischunterseite Gummiunterlegscheibe Unterlegscheibe Verschraubung Spültisch Installation des Schwenkarms B 0873 Hinweis Schwenkarme sind als erstes zu installieren 1 Für das Anschraubende Nr 22 Teflonband oder Rohrdichtungsmasse verwenden Nr 22 in Nr 1 einschrauben Nr 22 so drehen daß es auf dem Spültisch nach vorne g...

Page 23: ...ren Die Zugstange mit dem Schnellverschlußschaft verbinden indem der Schaft durch das Loch in der Zugstange eingeführt wird Die Zugstangenführung Unterlegscheibe und Mutter zusammensetzen und fest anziehen 8 Die Höhe des Schnellverschlußschafts durch Öffnen des Auslaufs justieren und gleichzeitig die Zugstange und Zugstangenklammer auf die Zugstangengarnitur schieben Falls notwendig die Zugstangen...

Page 24: ...Box 1088 T S Brass Europe Travelers Rest SC 29690 De Veenhoeve Phone 864 834 4102 Oude Nieuwveenseweg 84 Fax 864 834 3518 2441 CW Nieuwveen E mail tsbrass tsbrass com The Netherlands RELATED T S BRASS PRODUCT LINE B 0870 CENTERSETLAVATORY FAUCET withPOP UP B 0830 SLOWSELF CLOSING CENTERSETLAVATORY FAUCET withPOP UP ...

Reviews: