background image

Nederlands

12

Hartelijk gefeliciteerd dat u voor de BUMP & FEED Eco4 

/ Eco5 / Eco6 trimmerkop hebt gekozen. Gelieve voor een 

correct en e

  ciënt gebruik van dit product vóór gebruik eerst 

alle instructies in deze gebruikshandleiding nauwkeurig door 

te lezen.

WAARSCHUWING! 

Er bestaat gevaar voor u en voor auto´s en / of ramen e.d., 

die zich in de buurt bevinden, omdat deeltjes van harde 

materialen als beton, glas en hout los kunnen laten en 

rondgeslingerd kunnen worden. Er kunnen ook deeltjes van 

de trimmerkop losspringen en rondgeslingerd worden, als 

de kop tegen een hard voorwerp aan stoot. 

LET OP 

○ 

Lees de instructies in deze handleiding zorgvuldig door 

en volg deze nauwkeurig op tijdens het werken.

○ 

De BUMP & FEED Eco4 / Eco5 / Eco6 zijn snijkoppen 

met een nylon draad voor grastrimmers / bosmaaiers. 

Gebruik het apparaat niet voor een andere inzet.

○ 

Als u de trimmerkop aan een andere persoon uitleent, 

moet u ook deze handleiding overhandigen of alle 

instructies uitleggen aan de persoon die de trimmerkop 

gebruikt. 

○ 

Bewaar deze gebruikshandleiding zorgvuldig en binnen 

handbereik, zodat u de handleiding als het nodig is 

onmiddellijk kunt nalezen.

○ 

Lees alle instructies in de gebruikshandleiding van uw 

trimmer / bosmaaier zorgvuldig door en neem deze in 

acht.

○ 

Draag tijdens het werken geschikte werkkleding en 

beschermende middelen, zoals een veiligheidsbril, 

helm, handschoenen en laarzen

  Maak tijdens het werken gebruik van een 

spatbeschermkap en een schouderriem op uw apparaat. 

(

Fig. 1

)

1. Helm

2. Beschermende bril

3. Schouderriem

4.  Hemd met lange mouwen

5. Handschoenen

6. Lange broek

7. Laarzen

8. Spatbeschermkap 

○ 

Controleer of de vergrendelingen van de behuizing 

geheel in de openingen van de afdekking grijpen. (

Fig. 2

)

9.  Opening v.d. afdekking

10. Vergrendeling van behuizing

BELANGRIJK!

Vergrendelingen v.d. behuizing grijpen in openingen v.d. 

afdekking.

○ 

Controleer de slijtagegraad van de afdekking en de 

knop.

 

Vervang ook de knop als in plaats van de knop een gat te 

zien is. Controleer op splinters en/of barsten.

 

Vervang de onderdelen die defect zijn. (

Fig. 3

)

11. Bij slijtage verschijnt een gat

12. Barsten

13. Splinters

○ 

Controleer of de trimmerkop correct aan uw trimmer / 

bosmaaier gemonteerd is door de kop handmatig te 

laten roteren voordat u de motor start. Onbalans van het 

apparaat, de

fl

 ectie en / of harde geluiden veroorzaken 

heftige trillingen en uitval van het apparaat. (

Fig. 4

)

○ 

Houd alle personen en dieren tijdens het werken op 

een afstand van minstens 15 m en bescherm auto´s 

en ramen e.d.,die zich in de buurt bevinden, tegen 

rondvliegende objecten. 

○ 

Laat de kop niet sneller dan 10000 min

-1

 roteren.

○ 

Let op dat de kop niet tegen harde voorwerpen stoot, 

zoals beton, hout en glazen 

fl

 essen. (

Fig. 5

)

○ 

Verlaag de rotatie tot 4500 min

-1

 als u nylon draad 

toevoert door tegen de trimmerkop te stoten.

○ 

Stop de motor, als u merkt dat er iets niet in orde is 

tijdens het snijden of trimmen. Repareer een onderdeel 

onmiddellijk als het defect is, het is gevaarlijk om het zo 

verder te gebruiken.

○ 

Zet de motor af en wacht tot de trimmerkop stop staat, 

voordat u onderhoudswerkzaamheden aan de trimmer 

gaat uitvoeren, vastzittende gras of ranken verwijdert of 

nylon draad wikkelt. (

Fig. 6

)

INSTRUCTIE

LET OP 

  Voordat u de motor start, moet u het apparaat eerst 

controleren door er handmatig aan te draaien.

1. Breng de behuizing op de drijfwerkkast van uw 

grastrimmer / bosmaaier aan.

2.  Draai de schroef / moer die op de grastrimmer / 

bosmaaier aangebracht is, stevig vast en vergrendel de 

aandrijfas van uw apparaat. (

Fig. 7

)

14. Drijfwerkkast

15. Vergrendel de aandrijfas met een staaf

16. Vastdraaien

17. Losdraaien

WERKEN

LET OP 

○ 

Laat de trimmerkop nooit op meer dan 10000 min

-1 

draaien. 

○ 

Stoot bij minder dan 4500 min

-1

 zachtjes tegen de 

trimmerkop, als u nylon snijdraad wilt toevoeren.

○ 

Let op dat de trimmerkop niet tegen harde voorwerpen 

stoot, zoals STENEN, HOUT, BETON en GLAZEN 

FLESSEN.

○ 

Houd alle personen en dieren tijdens het werken op 

een afstand van minstens 15 m en bescherm auto´s en 

ramen, die zich in de buurt bevinden.

BUMP&FEED  Eco4 / Eco5 / Eco6  zijn  snijkoppen  die 

nylondraad toevoeren door de snijkop tegen de grond te 

stoten. Laat de kop met 6000 min

-1

 roteren.

Als de rotatie langzamer is, wordt de snij-e

  ciëntie verlaagd, 

omdat de spanning van de nylon draad lager is.

Als de nylon draad te kort is, stoot de trimmerkop dan 

voorzichtig tegen de grond om draad toe te voeren.

SNIJDRAAD OPWIKKELEN

LET OP 

  Zet de motor af en wacht tot de trimmerkop stop staat, 

voordat u onderhoudswerkzaamheden aan de trimmer 

gaat uitvoeren.

1.  Trek de afdekking van de behuizing. Verwijder de 

afdekking door op twee vergrendelingen van de 

behuizing te drukken. (

Fig. 8

)

18. Druk op de vergrendeling

19. Trekken

2.  Verwijder de spoel uit de afdekking. (

Fig. 9

)

20. Afdekking

21. Spoel

3.  Een nylon draad is ca. 300 tot 500 cm lang (10 tot 16 

feet). Buig de snijdraad in twee helften, waarbij de ene 

helft ca. 7 tot 10 cm (3 tot 4 inch) langer is dan de tweede 

helft. (

Fig. 10

)

000Book̲Eco4̲Tanaka.indb   12

000Book̲Eco4̲Tanaka.indb   12

2014/07/04   17:58:02

2014/07/04   17:58:02

Summary of Contents for BUMO & FEED Eco4

Page 1: ...zing Instrucciones de manejo Instru es de uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohjeet Instrukcja obs ugi Kezel si utas t s N vod k obsluze Kullan m talimatlar Instruc iuni de utiliza...

Page 2: ...9 10 11 12 13 14 15 16 17 19 18 18 20 21 22 24 23 25 3 5 m 10 16 feet 7 10 cm 3 4 inches LH 26 27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 000Book Eco4 Tanaka indb 2 000Book Eco4 Tanaka indb 2 2014 07 04 17 58 02 2...

Page 3: ...3 28 29 31 30 33 32 1 2 34 35 36 37 13 14 15 16 000Book Eco4 Tanaka indb 3 000Book Eco4 Tanaka indb 3 2014 07 04 17 58 02 2014 07 04 17 58 02...

Page 4: ...objects as a concrete woods and glass bottles Fig 5 Slow down the rotation less than 4500 min 1 when you feed the nylon lines by bumping Stop the engine when you feel anything wrong matter while oper...

Page 5: ...e eyelets Fig 14 32 Slit 33 Eyelet 9 Set the cover in to the housing meet the eyelet to the eyelet slots of the housing Fig 15 34 Eyelet slot 35 Eyelet NOTE Make sure that the latches of the housing f...

Page 6: ...halten Bei unpr ziser Montage f hren Unwucht und oder Ger usche zu erheblichen Vibrationen und lockerem Sitz Abb 4 HaltenSieallePersonenundTiereausdemTrimmbereich fern ein Abstand von 15 m wird empfoh...

Page 7: ...er stramm halten Abb 12 26 Schnurhaltekerbe 27 10 cm 4 Zoll berstehen lassen 7 Die Spule an den Stellen an denen die Haltekerben auf die sen in der Abdeckung tre en auf die Abdeckung setzen Abb 13 28...

Page 8: ...s vibrations tr s importantes risquent de se cr er et la t te faucheuse finira par se d tacher Fig 4 loigner toutes les personnes et tous les animaux de l endroit d mondage la distance de 15 m tres et...

Page 9: ...res de l enrouleur Laissez le fil d passer de 10 cm par rapport aux encoches Veillez ce que le fil ne se d tende pas Fig 12 26 Encoche de maintien du fil 27 Laissez d passer 10 cm de fil 7 Replacez l...

Page 10: ...t superiore a 10000 min 1 Prestare attenzione a non colpire oggetti duri quali cemento legno e bottiglie di vetro Fig 5 Rallentare la testina a meno di 4500 min 1 prima di batterla sul terreno per far...

Page 11: ...io Fig 13 28 Tacca portafilo 29 Occhiello 30 Bobina 31 Coperchio 8 Inserire i fili negli occhielli attraverso gli intagli sul lato superiore degli occhielli Fig 14 32 Intaglio 33 Occhiello 9 Montare i...

Page 12: ...dens het werken op een afstand van minstens 15 m en bescherm auto s en ramen e d die zich in de buurt bevinden tegen rondvliegende objecten Laat de kop niet sneller dan 10000 min 1 roteren Let op dat...

Page 13: ...teken 7 Plaats de spoel zodanig op de afdekking dat de fixeer inkepingen met de ogen van de afdekking overeenkomen Fig 13 28 Fixeer inkeping v d draden 29 Oog 30 Spoel 31 Afdekking 8 Steek de snijdrad...

Page 14: ...ona de recorte hasta la dis tabcia de 15 metros y prot janse los contornos tales como coches y ventanas contra objetos esparcidos durante el funcionamiento No haga girar el cabezal a m s de 10000 min...

Page 15: ...cima de la cubierta de manera que las levas de sujeci n coincidan con los ojetes en la cubierta Fig 13 28 Leva de sujeci n del hilo 29 Ojetep 30 Bobina 31 Cubierta 8 Inserte los hilos en los ojetes a...

Page 16: ...o a proteger carros e janelas nas imedia es da projec o de objectos durante a opera o N o opere a cabe a a um regime superior a 10000 min 1 Evite o contacto da cabe a com objetos duros tais como bet o...

Page 17: ...cios da tampa Fig 13 28 Entalhe para fixar a linha 29 Orif cio 30 Bobine 31 Tampa 8 Enfie o fio no orif cio atrav s das fendas na parte superior dos orif cios Fig 14 32 Fenda 33 Orif cio 9 Monte a tam...

Page 18: ...te b r man t nka p att skydda omgivande f rem l som till exempel bilar och f nster fr n omkringflygande delar Sk rhuvudet f r inte anv ndas med h gre varvtal n 10000 min 1 L t sk rhuvudet inte sl emot...

Page 19: ...F stsk ra f r linan 29 gla 30 Spole 31 Lock 8 Tr in linan i glorna igenom slitsarna ovanp glorna Bild 14 32 Slits 33 gla 9 S tt fast locket p k pan s att det passar in i k pans gleslitsar Bild 15 34...

Page 20: ...det mod h rde objekter s som sten tr er beton eller glasflasker Fig 5 S nk omdrejningerne til mindre end 4500 min 1 n r du f rer mere line ud ved at sl hovedet mod jorden Stands motoren n r du har p f...

Page 21: ...f hullerne Fig 14 32 Slidske 33 je 9 S t d kslet p kabinettet s hullerne passer med bningerne i kabinettet Fig 15 34 je bning 35 je BEM RK S rg for at l sene p kabinettet fylder hvert vindue i d kslet...

Page 22: ...astighet st rre enn 10000 min 1 Ikke la hodet komme i ber ring med harde materialer som betong tre eller glassflasker Fig 5 Reduser hastigheten til mindre enn 4500 min 1 n r du skal mate ut mer nylont...

Page 23: ...r dholdeutsparing 29 Hull 30 Spole 31 Deksel 8 F r tr den inn i hullet gjennom slissen p oversiden av hullene Fig 14 32 Slisse 33 Hull 9 Sett dekslet inn i huset slik at hullene m ter husets slisser F...

Page 24: ...iimaa painamalla p t Sammuta moottori jos havaitset toiminnassa jotain poikkeavaa Korjaa vauriot ennen kuin jatkan p n tai koneen k ytt mist Sammuta moottori ja tarkasta ett p on pys htynyt ennen sen...

Page 25: ...ohdista siima aukot toisiinsa Kuva 15 34 Siima aukko 35 Vahvistettu aukko HUOMAA Varmista ett kotelon salvat menev t t ysin kiinnitysaukkoihin Kuva 16 36 Kannen ikkuna 37 Kotelon salpa T RKE Tarkasta...

Page 26: ...co6 1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 9 10 3 11 12 13 4 15 10000 min 1 5 4500 min 1 6 1 2 7 14 15 16 17 10000 min 1 4500 min 1 15 m BUMP FEED Eco4 Eco5 Eco6 6000 min 1 000Book Eco4 Tanaka indb 26 000Book Eco4 Tanak...

Page 27: ...3 3 5 m 10 16 7 10 cm 3 4 10 4 10 22 23 24 25 5 11 6 10 cm 4 12 26 27 10 cm 4 7 13 28 29 30 31 8 14 32 33 9 15 34 35 16 36 37 000Book Eco4 Tanaka indb 27 000Book Eco4 Tanaka indb 27 2014 07 04 17 58...

Page 28: ...z pr dko ci obrotow wi ksz od 10000 min 1 Nie uderza g owic o twarde przedmioty takie jak beton drewno i szklane butelki Rys 5 Zmniejszy pr dko obrotow poni ej 4500 min 1 przy uderzaniu w celu wysuni...

Page 29: ...owadz ce y k 29 Oczko 30 Szpula 31 Pokrywa 8 W o y y ki w oczka przez szczeliny na g rze oczek Rys 14 32 Szczelina 33 Oczko 9 W o y pokryw do obudowy tak aby oczko pokrywa o si ze szczelinami obudowy...

Page 30: ...t rgyakt l Afejetneforgassa10000min 1 nagyobbfordulatsz mmal Ne sse a fejet kem ny t rgyaknak pl beton fa s veg palack 5 bra Miel tt le t ssel sz lat adagolna cs kkentse a fordulatsz mot 4500 min 1 al...

Page 31: ...k 29 Szem 30 Ors 31 Burkolat 8 A sz lakat vezesse t a sz lvezet szemek fels l n lev r sen 14 bra 32 R s 33 Szem 9 Helyezze a burkolatot a h zba a szemek fedj k egym st a h z szemtart kiv g s val 15 b...

Page 32: ...m mimo oblast se ez v n a dbejte na to aby nedo lo k po kozen okoln ch p edm t jako nap automobil nebo oken odmr t n mi kousky Nikdy strunovou hlavu nepou vejte s vy mi ot kami ne 10000 min 1 Nenech...

Page 33: ...jsou p dr n dr ky proti ok m v krytu Obr 13 28 P dr n dr ka struny 29 Oko 30 C vka 31 Kryt 8 V ezem na horn stran ok prot hn te strunu do ok Obr 14 32 V ez 33 Oko 9 Vlo te kryt do t lesa tak aby v ezy...

Page 34: ...t cisimlere beton ah ap ve cam i eler gibi vurmay n ek 5 Naylon ipleri darbeyle beslerken d n 4500 dak 1 nin alt na d r n al t rma s ras nda herhangi bir terslik fark etti inizde motoru durdurun O eki...

Page 35: ...ere ge irin ek 14 32 Yar k 33 Delik 9 Kapa muhafazaya ge irin muhafazan n delik yuvalar n deli e denk getirin ek 15 34 Delik yuvas 35 Delik NOT Muhafaza mandallar n n kapa n her bir penceresine tamame...

Page 36: ...rebuie s fie tuns i fi i aten i s proteja i obiectele nvecinate precum ma ini i ferestre de obiecte zbur toare Nu utiliza i capul t ietor la o tura ie mai mare de 10000 min 1 Nu lovi i capul t ietor d...

Page 37: ...pozi ia n care crest turile de prindere nt lnesc orificiile de trecere de pe capac Fig 13 28 Crest turi pentru prinderea firului 29 Orificiu 30 Bobin 31 Capac 8 Pune i firele n orificiile de trecere t...

Page 38: ...anj kot 4500 min 1 e elite podati najlonsko nit Motor ustavite e ste ugotovili da je karkoli narobe Takoj popravite del v okvari saj ga je v tak nem stanju nevarno uporabljati Motor ustavite Pred serv...

Page 39: ...in poravnajte obro e ohi ja Slika 15 34 Zaponka obro a 35 Obro ek UPO TEVAJTE Prepri ajte se da re asti zapahi ohi ja segajo prek oken na pokrovu Slika 16 36 Okno pokrova 37 Re asti zapah ohi ja POMEM...

Page 40: ...Eco5 Eco6 1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 9 10 3 11 12 13 4 15 10000 1 5 4500 1 6 1 2 7 14 15 16 17 10000 1 4500 1 15 BUMP FEED Eco4 Eco5 Eco6 6000 1 1 8 18 19 000Book Eco4 Tanaka indb 40 000Book Eco4 Tanaka indb...

Page 41: ...1 3 3 5 10 16 7 10 3 4 10 4 10 22 23 24 25 5 11 6 10 4 12 26 27 10 4 7 13 28 29 30 31 8 14 32 33 9 15 34 35 16 36 37 000Book Eco4 Tanaka indb 41 000Book Eco4 Tanaka indb 41 2014 07 04 17 58 04 2014 07...

Page 42: ...42 000Book Eco4 Tanaka indb 42 000Book Eco4 Tanaka indb 42 2014 07 04 17 58 04 2014 07 04 17 58 04...

Page 43: ...43 000Book Eco4 Tanaka indb 43 000Book Eco4 Tanaka indb 43 2014 07 04 17 58 04 2014 07 04 17 58 04...

Page 44: ...408 Code No E99501471 000Book Eco4 Tanaka indb 44 000Book Eco4 Tanaka indb 44 2014 07 04 17 58 04 2014 07 04 17 58 04...

Reviews: