dosaggio [1,2,3,5,6]
Corretto uso di OXALIKA PRO EASY.
Assicurarsi che l'arnia non abbia i melari.
Togliere il tappo di processo dalla caldaia.
Collegare il sublimatore OXALIKA PRO al sistema di
alimentazione elettrica fino al completo riscaldamento
(circa 8 minuti).
Con il misurino in dotazione inserire una dose di acido sulla
cava posta sul fondo del tappo di processo.
Capovolgere il sublimatore e inserire il tappo di processo.
Mantenere il sublimatore capovolto e inserire il tubo
diffusore nell'apertura di volo o in un foro praticato
appositamente sul lato posteriore di un coprifavo
capovolto.
Capovolgere il sublimatore e attendere la completa
evaporazione prima di estrarre il tappo (circa 10-25 secondi)
Usare sempre due tappi alternandone l'uso.
Non lasciare il tappo inserito nel sublimatore caldo dopo il
temine dell'evaporazione dell'acido.
Dopo l'uso versare acqua a piccole dosi all'interno della
caldaia e farla fuoriuscire dal tubo diffusore
evitare che l'acqua entri internamento al manico e vada a
bagnare il tessuto coibente.
Lavare accuratamente e con sola acqua i tappi di processo
[10].
IV. Conservazione
Dopo l'utilizzo riporre il sublimatore OXALIKA PRO in ambiente
asciutto ed al riparo dai raggi diretti del sole.
V. Manutenzione
Sequenza delle operazioni per la manutenzione
Scollegare l'alimentazione e attendere che l'apparecchio si
raffreddi.
Controllare lo stato generale della macchina
Sostituzione del fusibile all'interno del manico.
N.B.:
Questa operazione deve essere eseguite solo da
personale esperto in materia di impianto elettrici.
Scollegare l'alimentazione e attendere che l'apparecchio si
raffreddi.
Allentare i dadi all'estremità del manico.
Sostituire il fusibile con uno identico.
Richiudere il dispositivo.
Nel caso in cui, nonostante la sostituzione del fusibile
l'apparecchio non riprenda la funzionalità, contattare il
costruttore. Non apportare assolutamente modifiche al
prodotto.
VI. Imballo e smaltimento del prodotto
L'imballo è realizzato con materiale riciclabile. Alla fine
del suo utilizzo gettare negli appositi contenitori. Il
sublimatore OXALIKA PRO, come tutte le
apparecchiature elettriche ed elettroniche, non deve
essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Contattare il
servizio locale di smaltimento per ottenere informazioni sul
sistema di raccolta dei rifiuti nel proprio paese.
VII. Limite di responsabilità per il prodotto
Prima di qualsiasi utilizzo leggere attentamente e
scrupolosamente il presente manuale d'uso in ogni sua parte.
Noi decliniamo ogni genere di responsabilità in caso di
insufficiente efficacia o di guasto, riconducibile al non rispetto
delle prescrizioni d’uso e alle circostanze sulle quali TALITHA
SRLS non ha nessuna influenza.
VIII. Dichiarazione di conformità
Fabbricante : TALITHA SRLS - Via Ugo Foscolo 21/A, 57025
Piombino (LI)
Dichiara che: Il sublimatore per acido ossalico MODELLO:
OXALIKA PRO
è conforme alle disposizioni della direttive:
- 2011/65/EU (ROHS)
- 2014/30/EU (Direttiva compatibilità elettromagnetica)
PIOMBINO, 20 gennaio 2019
Il rappresentante legale:
Dott. Matteo Tonietti
****************************************************
****************************************************
Instructions for the Use of :
Professional Vaporizer OXALIKA PRO
Read carefully before using the vaporizer Oxalika Pro. Keep
the instructions in a safe place .
INDEX
I.
Important Instructions for Saftey
II.
Technical details and functions
III.
Treatment and Instructions of Use
IV.
Storage
V.
Maintenance
VI.
Packaging and Product disposal
VII
. Product liability limits
VIII.
Declaration of Conformity
I. Important Instructions for Saftey
All safety warnings give specific details of the potential risk
present and indicate how to reduce risk of injury, damage and
electric shock resulting from improper use of the appliance.
Failure to follow these instructions can result in death, fire or
electrical shock.
The manufacturer declines all responsibility for inappropriate
use.
To reduce the danger of fires, electric shocks, injuries, burns
and damage from oxalic acid exposure please comply with the
saftey guidelines as illustrated below.
1. Read all the instructions before using the device.
2. Use the device only for it’s intended purpose as described in
this manual.
3. Do not use on hives uninhabited by bees.
4. This device is not intended for use by people ( including
children ) with reduced physical, sensorial or mental abilities, or
those lacking in experience and knowledge, unless they are
supervised by a person who is responsible for their saftey and
ensures the understanding of the dangers caused by improper
use.
5. Do not allow children to handle this device
.
6. To reduce the dangers of fires and electric shocks:
Be sure the power voltage specified on the appliance
EN