background image

2

STAF
Cast iron/Grauguß/Fonte

STAF-SG
Ductile iron/Sphäroguß/
Fonte nodulaire

TA No

Weight/kg

TA Nr

Gewicht/kg

No TA

DN

*)

L

H

D

B

Kvs

Poids/kg

Bolted bonnet/Oberteil geflanscht/Tête boulonnée
Measurement point on flange/Meßanschluß am Flansche/Prises de pression sur le brides
PN 16, ISO 7005-2
52 181-065

  65-2

  4

290

205

185

20

    85

12.4

52 181-080

  80

  8

310

220

200

22

  120

15.9

52 181-090

100

  8

350

240

220

22

  190

22

52 181-091

125

  8

400

275

250

24

  300

32.7

52 181-092

150

  8

480

285

285

24

  420

42.4

TA No

Weight/kg

TA Nr

Gewicht/kg

No TA

DN

*)

L

H

D

B

Kvs

Poids/kg

Threaded bonnet/Oberteil eingeschraubt/Tête vissée
Measurement point on flange/Meßanschluß am Flansche/Prises de pression sur le brides
PN 25**, ISO 7005-2
52 182-020

  20

  4

150

100

105

16

    5.7

2.3

52 182-025

  25

  4

160

109

115

16

    8.7

2.9

52 182-032

  32

  4

180

111

140

18

  14.2

4.3

52 182-040

  40

  4

200

122

150

19

  19.2

5.2

52 182-050

  50

  4

230

122

165

19

  33

6.6

Bolted bonnet/Oberteil geflanscht/Tête boulonnée
Measurement point on flange/Meßanschluß am Flansche/Prises de pression sur le brides
PN 25, ISO 7005-2
52 182-065

  65-2

  8

290

205

185

19

    85

11

52 182-080

  80

  8

310

220

200

19

  120

14

52 182-090

100

  8

350

240

235

19

  190

19.6

52 182-091

125

  8

400

275

270

19

  300

28.1

52 182-092

150

  8

480

285

300

20

  420

37.1

Bolted bonnet/Oberteil geflanscht/Tête boulonnée
Measurement point in body/Meßanschluß am Gehäuse/Prises de pression sur le corps
PN 16, ISO 7005-2
52 181-093

200

12

600

430

360

21

  765

76

52 181-094

250

12

730

420

425

23.5

1185

122

52 181-095

300

12

850

480

485

24.5

1450

163

PN 25, ISO 7005-2
52 182-093

200

12

600

430

360

21

  765

76

52 182-094

250

12

730

420

425

23.5

1185

122

52 182-095

300

16

850

480

485

24.6

1450

163

*)

Number of bolt holes.
Anzahl der Schraubenlöcher.
Nombre de trous par bride

**)

DN 20-50 also fit PN16 flanges.
DN 20-50 auch passend für Gegenflansche PN16.
Les DN 20-50 acceptent également la contre-bride PN 16.

Kvs = m

3

/h at a pressure drop of 1 bar and fully open valve.

Kvs = m

3

/h bei einem Druckverlust von 1 bar und vollgeöffnetem Ventil.

Kvs = m

3

/h pour une perte de charge de 1 bar, à vanne complètement ouverte.

Menu

Summary of Contents for STAF-SG Series

Page 1: ...s pressure released Max working pressure STAF STAF SG STAG STAF R 16 bar 25 bar 16 bar Nominal pressure STAF STAF SG STAG STAF R PN16 PN25 PN16 Max working temperature STAF STAF SG STAG STAF R 120 C 1...

Page 2: ...te boulonn e Measurement point on flange Me anschlu am Flansche Prises de pression sur le brides PN 25 ISO 7005 2 52 182 065 65 2 8 290 205 185 19 85 11 52 182 080 80 8 310 220 200 19 120 14 52 182 09...

Page 3: ...n e Measurement point in body Me anschlu am Geh use Prises de pression sur le corps PN 25 ISO 4200 52 183 073 65 2 290 205 73 0 85 6 4 52 183 076 65 2 290 205 76 1 85 6 4 52 183 089 80 310 220 88 9 12...

Page 4: ...schlag eindrehen 5 Das Ventil ist jetzt voreingestellt Handradschraube wieder befestigen Das Ventil kann jetzt geschlossen jedoch nicht mehr ber die gew hlte Voreinstellung hinaus ge ffnet werden Kont...

Page 5: ...l et d autres antigels temp rature ambiante Aux basses temp ratures la viscosit augmente Il y a risque d coulement laminaire dans certaines vannes risque d autant plus important que la diam tre de le...

Page 6: ...ctronic instrument This is programmed with valve characteris tics for TA valves enabling measured differential pressure to be read off directly as a flow rate See section 7 for further information on...

Page 7: ...300 0 5 0 511 0 60 1 14 1 75 2 56 1 8 2 2 5 5 5 6 5 1 0 757 1 03 1 90 3 30 4 2 3 4 4 6 10 5 12 1 5 1 19 2 10 3 10 4 60 7 2 4 9 6 9 15 5 22 2 1 90 3 62 4 66 6 10 11 7 6 5 8 11 5 21 5 40 40 90 2 5 2 80...

Page 8: ...ert von 4 Danach eine waagerechte Linie vom Kv zur Skala f r DN 25 ziehen 2 1 Umdrehungen Achtung Wenn der Durchflu wert au erhalb des Diagramms liegt kann die Ablesung folgenderweise erfolgen Ausgehe...

Page 9: ...0 1 0 15 0 2 0 25 0 3 0 4 0 5 0 7 1 1 5 2 2 5 3 4 5 7 10 15 20 25 30 40 50 2 1 0 5 0 4 0 3 0 2 0 1 0 05 0 04 0 03 0 02 2 5 10 7 6 5 4 5 4 3 5 3 2 1 0 7 0 5 0 45 0 4 0 35 0 3 0 25 0 2 0 15 0 1 0 07 l s...

Page 10: ...5 db A 1 1 5 2 2 5 3 4 5 7 10 15 20 25 30 40 50 70 100 150 200 250 300 400 500 20 10 5 4 3 2 1 0 5 0 4 0 3 27 8 100 70 60 50 45 40 35 30 20 10 15 7 5 4 5 4 3 5 3 2 5 2 1 5 1 l s m3 h mH2O kPa Kv DN 65...

Page 11: ...ours 10 15 20 25 30 40 50 70 100 150 200 250 300 400 500 700 1000 1500 2000 2500 3000 4000 5000 200 100 50 40 30 20 10 5 4 3 278 1000 700 600 500 450 400 350 300 200 100 150 70 50 45 40 35 30 25 20 15...

Page 12: ...50 d 52 179 009 1 4 30 mm 52 179 609 1 4 90 mm DN 65 300 52 179 008 3 8 30 mm 52 179 608 3 8 90 mm Measurement nipple and probe for 60 mm extension Can be fitted without draining system Me nippelverl...

Page 13: ...N 200 250 and 16 turns for DN 300 Initial setting of a valve for a particular pressure drop e g corresponding to 2 3 turns is carried out as follows 1 Close the valve fully Fig 1 2 Open the valve to t...

Reviews: