4
5.5.
Použití čerpadla v malých zahradních jezírkách a na podobných místech
Čerpadlo je dovoleno používat v malých zahradních jezírkách a na podobných místech pouze
v případě, když není na místě osoba, která by se dostala do kontaktu s vodou.
Čerpadlo je určeno k používání v malých zahradních jezírkách nebo na podobných místech prostřednictvím
ochranného proudového spínače (FI relé) s nominální hodnotou proudu ≤ 30 mA (DIN VDE 0100
-702 a 0100-
738). Informace o tom, jsou-
li tyto předpoklady u vás splněné, vám poskyt
ne odborná firma realizující elektrické
instalace.
Používání na takovýchto místech je zásadně přípustné pouze v případě, je
-
li čerpadlo nainstalováno stabilně, se
zajištěním proti zaplavení, v minimální vzdálenosti od okraje vody dva metry a se stabilním upevněním proti
spadnutí do kapaliny. Zařízení musí být přitom pevně spojeno na určených fixačních bodech upevňovacími
šrouby s podložkou
(viz. kapitola „Instalace nastálo“).
6.
Elektrická přípojka
Zařízení je vybavené síťovým přípojným kabelem a síťovou zástrčkou. Síťový přípojný kabel a síťovou zástrčku
smí vyměňovat pouze odborný personál, čímž se vyhnete zbytečným ohrožením. Čerpadlo nikdy nepřenášejte za
síťový přípojný kabel a tento kabel nikdy nepoužívejte k vytahování síťové zástrčky ze zásuvky. Chraňte síťový
přípojný kabel a síťovou zástrčku před teplem, olejem a ostrými hranami.
Dostupné síťové napětí musí vyhovovat hodnotám, jež jsou uvedené v technických údajích.
Osoba odpovědná za instalaci je povinna zabezpečit, aby připojení k elektrickému proudu bylo
opatřeno uzemněním v souladu s platnými normami.
Az elektromos csatlakoztatásnak egy nagyérzékenységű differe
nciál-kapcsolóval
(Fl-
kapcsoló) kell rendelkeznie: ∆ = 30 mA (DIN VDE 0100
-739).
Průřez prodlužovacího kabelu nesmí být menší, než průřez vedení krátkého signál
u
opatřeného gumovým pláštěm H07
RN-
F (3 x 1,0 mm²) dle VDE. Zástrčka do elektrické sítě a
spojovací články musí být opatřeny ochranou před stříkající vodou.
7. Uvedení do provozu
Respektujte, prosím, také obrázky, které jsou uvedené v příloze na konci tohoto návodu k použití. Obsa
hují
číslice a jiné údaje, které jsou v následujícím textu uváděny v závorkách.
Při prvním uvádění do provozu dbejte bezpodmínečně na to, aby u
samonasávacích čerpadel došlo k úplnému odvzdušnění tělesa čerpadla
- aby
bylo naplněné vodou. Zapomenete
-
li na odvzdušnění, čerpadlo nebude nasávat
čerpanou kapalinu. Velmi účelné, ale ne nevyhnutně potřebné, je dodatečné
odvzdušnění nasávacího vedení, resp. jeho naplnění vodou.
Čerpadlo smíte používat pouze v rozsahu výkonu, který je uvedený na výrobním štítku.
Musíte vyloučit chod čerpadla nasucho –
provoz čerpadla bez přečerpávání vody, protože
nedostatek vody v
ede k přehřátí čerpadla za chodu. Výsledkem může být velmi vážné
poškození zařízení. Kromě toho bude následně v systému příliš horká voda, takže hrozí
nebezpečí opaření. V případě přehřátí čerpadla vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky a
nechte celý systém vychladnout.
Vylučte přímé působení vlhkosti na čerpadlo (např. při provozu kropících zařízení). Čerpadlo
nikdy nevystavujte působení deště. Dbejte na to, aby se nad čerpadlem nenacházely žádné
kapající přípojky. Čerpadlo nikdy nepoužívejte v mokrých anebo vlhkých prostředích.
Zabezpečte, aby se čerpadlo a elektrické nástrčné přípojky nacházely v oblasti, kter
á není
ohrožená zaplavením.
Provoz čerpadla při uzavřeném přítoku je nepřípustný.
Je absolutně zakázané zasahovat rukama do otvoru čerpadla, je
-
li zařízení připojené k
elektrické síti.
77
Summary of Contents for HWW 50/42
Page 52: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 5 8 6 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 9 14 9 1 RCD FI 30 mA 49...
Page 54: ...3 4 T I P 5 5 1 40 C 5 C Teflon Teflon 5 2 2 1 HA 4 m 25 3 4 0 3 m HI 5 3 11 5 6 51...
Page 56: ...5 7 8 8 9 2 T I P HWW 7 230V AC T I P HWW 53...
Page 59: ...8 4 1 2 3 4 1 2 1 5 bar 3 2 2 4 2 2 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 2 2 12 1 2 3 56...
Page 60: ...9 13 www tip pumpen de 14 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 57...
Page 93: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 8 14 8 1 RCD FI 30 mA 90...
Page 95: ...3 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 l 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 5 4 92...
Page 97: ...5 8 8 9 2 T I P HWW 7 230V T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 8 3 0 1 94...
Page 100: ...8 12 vis major a 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 97...
Page 131: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 8 14 8 1 RCD 30 128...
Page 133: ...3 4 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 130...
Page 135: ...5 8 9 8 2 T I P HWW 7 230 T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 8 3 0 1 132...
Page 138: ...8 12 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 135...
Page 139: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 8 14 8 1 30 136...
Page 141: ...3 4 T I P 5 5 1 5 C 40 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 5 4 138...
Page 144: ...6 9 T I P HWW 1 6 3 10 T I P T I P T I P G5 31052 G7 31058 11 12 1 5 T I P 30905 141...
Page 146: ...8 12 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 143...