background image

 

 

 

 

7. 

Θέση σε Λειτουργία

 

 

Παρακαλούμε να μελετήσετε τις επεξηγηματικές εικόνες που περιέχονται σαν προσάρτημα στο τέλος των οδηγιών 
αυτών. Οι αριθμητικές και άλλες λεπτομέρειες που αναφέρονται μέσα σε παρενθέσεις, αφορούν τις εικόνες αυτές.

 

 

 

Προτού θέσετε σε λειτουργία την αντλία για πρώτη φορά, θα πρέπει να 
εξαερώσετε πλήρως το σώμα της αντλίας, γεμίζοντας το με νερό, ακόμα και στην 
περίπτωση των αντλιών αυτόματης αναρρόφησης. Εάν αυτό το στάδιο της 
εξαέρωσης παραληφθεί, η αντλία δεν θα μπορέσει να αντλήσει το υγρό που 
πρέπει να μεταφερθεί. Συστήνεται επίσης, αν και δεν είναι απόλυτα 
υποχρεωτικό, να εξαερώνεται και ο σωλήνας αναρρόφησης, πχ γεμίζοντας τον 
με νερό.

 

 

 

 

Η αντλία θα πρέπει να λειτουργεί μόνο μέσα στην περιοχή λειτουργίας που αναφέρεται πάνω 
στην πινακίδα της.

 

 

 

Η ξηρή λειτουργία, δηλαδή η λειτουργία χωρίς νερό, θα πρέπει να αποφεύγεται μια και η 
απουσία νερού είναι πιθανό να προκαλέσει υπερθέρμανση της αντλίας. Η υπερθέρμανση αυτή 
μπορεί να προκαλέσει σημαντική ζημιά στην

 

συσκευή. Επιπλέον αυτό σημαίνει ότι πολύ ζεστό 

νερό θα κυκλοφορεί μέσα στο σύστημα με αποτέλεσμα να υπάρχει κίνδυνος καψίματος της 
αντλίας. Εάν η αντλία υπερθερμανθεί, παρακαλούμε να αποσυνδέσετε το φις από την πρίζα 
και να αφήσετε την αντλία να κρυώσει.

 

 

 

Παρακαλούμε να μην εκθέτετε την αντλία σε υγρασία (πχ κοντά σε εκτοξευτές που βρίσκονται

 

σε λειτουργία).Επίσης μην εκθέτετε την συσκευή στην βροχή. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν

 

συνδέσεις που να στάζουν πάνω από την αντλία. Η αντλία δεν θα πρέπει να λειτουργεί σε

 

υγρό περιβάλλον. Τέλος βεβαιωθείτε ότι η αντλία και οι συνδέσεις της ηλεκτρικής τροφοδοσίας

 

βρίσκονται τακτοποιημένες σε μία αδιάβροχη θέση.

 

 

 

Η αντλία δεν πρέπει να λειτουργεί με τον σωλήνα τροφοδοσίας κλειστό.

 

 

 

Καθ’ όν χρόνο η συσκευή είναι στο ρεύμα δεν θα πρέπει ποτέ

 

κανείς να βάζει τα δάχτυλα του 

κοντά στο άνοιγμα της αντλίας.

 

 

Κάθε φορά που θέτετε την αντλία σε λειτουργία, θα πρέπει να βεβαιώνεστε ότι η αντλία είναι καλά στερεωμένη και 
ασφαλισμένη. Η συσκευή θα πρέπει πάντοτε να είναι σε όρθια θέση, πάνω σε μία ομαλή και επίπεδη επιφάνεια.

 

Παρακαλούμε να επιθεωρήσετε οπτικά την αντλία προτού την θέσετε σε λειτουργία. Η επιθεώρηση αυτή 
αναφέρεται κυρίως στο καλώδιο της ηλεκτρικής τροφοδοσίας και στον ρευματολήπτη (φις). Βεβαιωθείτε επίσης ότι 
όλες οι βίδες είναι καλά

 

σφιγμένες και επιβεβαιώστε την καλή κατάσταση όλων των συνδέσεων. Μία ελαττωματική 

αντλία δεν πρέπει ποτέ να χρησιμοποιείται. Σε οποιαδήποτε περίπτωση ζημιάς, η αντλία θα πρέπει πάντοτε να 
ελέγχεται από ένα ειδικευμένο τεχνικό.

 

Πριν να τεθεί η αντλία σε λειτουργία για πρώτη φορά θα πρέπει να εξαερώσετε πλήρως το σώμα της αντλίας (8). 
Για τον σκοπό αυτό θα πρέπει να γεμίσετε εντελώς το σώμα της αντλίας (8), μέσω της ειδικής οπής πλήρωσης 
(9), με νερό. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν διαρροές στο σύστημα. Κατόπιν κλείστε την οπή πλήρωσης 
αεροστεγώς. Συνιστάται να εξαερώσετε και τον σωλήνα αναρρόφησης (2) γεμίζοντας τον με νερό. Είναι αλήθεια 
ότι οι ηλεκτραντλίες της σειράς T.I.P. HWW είναι αυτόματης αναρρόφησης και μπορούν να τεθούν σε λειτουργία 
γεμίζοντας μόνο

 

το σώμα της αντλίας με νερό. Στην περίπτωση αυτή όμως η αντλία θα χρειαστεί κάποιο διάστημα 

έως ότου αναρροφήσει το υγρό που πρόκειται να αντληθεί και έως ότου φθάσει στον επιθυμητό βαθμό 
λειτουργίας. Επιπρόσθετα, με τον τρόπο αυτό μπορεί να χρειαστεί η αντλία να γεμίσει αρκετές φορές. Αυτό 
εξαρτάται από το μήκος και την διάμετρο του σωλήνα αναρρόφησης. Μετά την πλήρωση, ανοίξτε κάποιο άνοιγμα 
(7) στον σωλήνα κατάθλιψης, πχ μία βάννα, έτσι ώστε, κατά την διάρκεια της αναρρόφησης, να μπορέσει να 
διαφύγει ο αέρας που είναι εγκλωβισμένος μέσα στο σύστημα.

 

Βάλτε τον ρευματολήπτη (φις) σε μία πρίζα των 230V AC. Η αντλία θα αρχίσει αμέσως να δουλεύει. Μόλις το 
αντλούμενο υγρό αρχίσει να έχει συνεχή και ομοιόμορφη ροή, χωρίς φυσαλίδες αέρα, το σύστημα είναι έτοιμο

 

προς χρήση. Τότε μπορείτε να κλείσετε την βάννα που είχατε ανοίξει προηγουμένως, για εξαέρωση. Η αντλία θα 
σταματήσει μόλις φθάσει στην προρυθμισμένη πίεση διακοπής της λειτουργίας.

 

Εάν η αντλία είχε παραμείνει εκτός λειτουργίας για μεγάλο χρονικό διάστημα, θα πρέπει να επαναλάβετε όλα τα 
παραπάνω στάδια, προκειμένου να την θέσετε εκ νέου σε λειτουργία.

 

Οι ηλεκτρικές αντλίες της σειράς T.I.P. HWW, είναι εφοδιασμένες με ένα, ενσωματωμένο, θερμικό προστασίας του 
κινητήρα. Σε περίπτωση υπερφόρτισης, ο κινητήρας θα σβήσει από μόνος του και θα ξεκινήσει και πάλι όταν 
κρυώσει. Για πιθανά προβλήματα και τον τρόπο επίλυσης τους, παρακαλούμε να αναφερθείτε στο κεφάλαιο 
«Συντήρηση και Επίλυση Προβλημάτων».

 

53

Summary of Contents for HWW 50/42

Page 1: ...originali Autoclave Traducerea instruc iunii de utilizare original Hidrofor Traducci n de las instrucciones de uso originales Autoclave Originalni prijevod uputa za uporabu Ku ni hidrofor Vertaling v...

Page 2: ...U Declaraci n CE de conformidad La empresa T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstr 17 D 74915 Waibstadt declara bajo su propia res ponsabilidad que los productos mencionados abajo cumplen...

Page 3: ...Meie firma T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstr 17 D 74915 Waibstadt kinnitame ainuvastutusel et allj rgnevalt nimetatud tooted vastavad EL direktiivide p hin uetele ja k igi j rgnevate...

Page 4: ...t f r Sch den die in Folge einer Missach tung von Anweisungen und Vorschriften dieser Gebrauchsanweisung verursacht werden Sch den in Folge einer Missachtung von Anweisungen und Vorschriften dieser Ge...

Page 5: ...hemissionswerte Messmethode nach EN ISO 3744 Durch den werkseitig voreingestellten Abschaltdruck des Druckschalters wird der Druck auf ca 3 bar 30 m F rderh he begrenzt Der theoretisch erreichbare Dru...

Page 6: ...n die in den nachfolgenden Ausf hrungen in Klammern genannt sind beziehen sich auf diese Abbildungen 5 2 Installation der Ansaugleitung Der Eingang der Ansaugleitung muss ber ein R ckschlagventil mit...

Page 7: ...22 gem 2022 1 entspre chen Danach d rfen Pumpen zum Gebrauch an Schwimmbecken und an Gartenteichen nur ber einen Trenn transformator betrieben werden Bitte fragen Sie Ihren Elektrofachbetrieb ob die j...

Page 8: ...lichen F llstand mit Wasser berpr fen Sie dass keine Sickerverluste auftreten Schlie en Sie danach die Druckleitung an bzw drehen Sie die Ent l ftungs und Einf llschraube wieder ordnungsgem in das Pum...

Page 9: ...er Ihres Ger tes zu verl ngern Zur Verhinderung m glicher Betriebsst rungen empfiehlt sich die regelm ige Kontrolle des erzeugten Drucks und der Energieaufnahme Auch der Vorpressdruck Luftdruck im Dru...

Page 10: ...em nicht mehr unter Druck steht 3 Siehe Punkt 2 2 4 R ckschlagventil von der Blockierung be freien oder bei Besch digung ersetzen 5 Die Pumpe erreicht nicht den gew nschten Druck 1 Abschaltdruck zu ni...

Page 11: ...die nicht dem Originalzustand des Ger tes entsprechen Sollten bei der R ckgabe des Ger tes solche Anbauteile fehlen bernehmen wir daf r keine Haftung 4 Das beim Garantiegeber T I P einzusendende Pake...

Page 12: ...on observance of the instructions and regulations contained in the present operating instructions shall not be covered by the warranty terms Please keep these operating instructions in a safe place an...

Page 13: ...being pumped 3 mm 3 mm Max permissible operating pressure 6 bar 6 bar Min ambient temperature 5 C 5 C Max ambient temperature 40 C 40 C Min fluid temperature 2 C 2 C Max fluid temperature Tmax 35 C 35...

Page 14: ...e to escape after the pump has cut out Moreover it simplifies the venting of the suction line by enabling water to be filled in The check valve with the intake filter i e the entirety of the intake se...

Page 15: ...00 739 If extension cables are used their cross section must not be smaller than that of rubber sheathed cables of the H05RN F 3 x 1 0 mm short code The mains socket and the plug and socket elements h...

Page 16: ...ting section 8 Anti dry running feature 8 1 General information Some of the T I P booster sets more specifically the T I P HWW TLS product series are equipped with an anti dry running feature This pro...

Page 17: ...tips on their elimination All the measures referred to may only be carried out with the pump being separated from the electrical mains If you yourself feel unable to eliminate any of these malfunctio...

Page 18: ...which are to be attributable to defective materials or manufacturing will be eliminated free of charge Any complaints are to be reported immediately upon their detection The warranty claim becomes vo...

Page 19: ...ent trends and innovations in the range of pump technology 14 Service In the case of warranty claims or malfunction please contact your point of sale A current operating manual is available as require...

Page 20: ...ect des instructions et consignes ne sont pas couverts par la garantie Gardez ce mode d emploi il doit tre transmis tout usager qui on aurait c d la pompe Les personnes non familiaris es avec le conte...

Page 21: ...ontact est pr r gl e en usine et limit e env 3 bar hauteur de refoulement de 30 m La pression th orique de la station de pompage du circuit d eau domestique peut atteindre la valeur indiqu e sous Pres...

Page 22: ...gal celui de la t te d aspiration 1 de la pompe Si la hauteur d aspiration HA est sup rieure 4 m il est conseill toutefois de faire appel un diam tre de 25 plus grand avec des r ducteurs correspondan...

Page 23: ...chniques doivent correspondre la tension du r seau La personne responsable de l installation doit s assurer que le branchement lectrique poss de une mise la terre conforme aux normes Le r seau lectriq...

Page 24: ...voir chapitre Entretien et d tection des pannes 8 Protection anti marche vide 8 1 Avis g n raux Quelques uns des stations de pompage T I P la s rie T I P HWW TLS sont quip es d une protection anti ma...

Page 25: ...ste suivante vous trouvez des pannes possibles les causes et des conseils pour la r paration Toutes les mesures doivent tre effectu es quand la pompe est d branch e du r seau lectrique Si vous ne pouv...

Page 26: ...s d fauts de fabrications ou de mat riel sont r par es gratuitement Les r clamations doivent tre faites directement apr s la constatation Le droit de garantie est annul dans le cas d intervention de l...

Page 27: ...d intervention de la garantie ou de pannes veuillez contacter votre revendeur Une notice d utilisation r cente sous forme de fichier PDF peut tre demand e si n cessaire par e mail l adresse service t...

Page 28: ...disposizioni contenute in tali istruzioni non sono coperti da garanzia Conservare con cura queste istruzioni e consegnarle insieme al macchinario ad un eventuale possessore successivo Il presente dis...

Page 29: ...600 l h Pressione massima 3 4 2 bar 4 0 bar Prevalenza massima Hmax 1 3 42 m 40 m Altezza massima di autoadescamento 9 m 9 m Volume della caldaia di pressione 18 l 18 l Grandezza massima di impurita...

Page 30: ...ssere provvista di una valvola antiriflusso 3 con un filtro di aspirazione 4 Il filtro trattiene eventuali impurit presenti nell acqua che possono intasare o danneggiare la pompa o il sistema di trasm...

Page 31: ...tive vigenti L allacciamento elettrico deve essere dotato di un interruttore differenziale ad alta sensibilit 30 mA DIN VDE 0100 739 I cavi di prolungamento non devono avere una sezione inferiore ai c...

Page 32: ...zioni sono descritte nel capoverso Manutenzione e suggerimenti in caso di guasto 8 Protezione contro il funzionamento a secco 8 1 Indicazioni generali Alcuni impianti idrici per uso domestico T I P i...

Page 33: ...icondurre a difetti del macchinario stesso Nello schema seguente sono illustrati eventuali malfunzionamenti e guasti del macchinario le relative cause possibili e i suggerimenti per eliminarle Ogni in...

Page 34: ...ario stato acquistato Il periodo di garanzia inizia con la data d acquisto alle seguenti condizioni Entro il periodo di garanzia ogni difetto da ricondursi ad imperfezioni di materiali o di produzione...

Page 35: ...io 14 Assistenza In caso di ricorso di garanzia o di guasti si prega di rivolgersi al rivenditore Le istruzioni per l uso attuali possono essere richieste se necessario in formato PDF inviando un e ma...

Page 36: ...limiento de las instrucciones y requisitos de este manual de instrucciones Los da os que resulten del incumplimiento de las instrucciones y los requisitos de este manual de instrucciones no est n cubi...

Page 37: ...N ISO 3744 Mediante la presi n de desconexi n preajustada de f brica del interruptor de presi n la presi n se limita a aprox 3 bares 30 m altura de extracci n La presi n te rica alcanzable de la unida...

Page 38: ...leo de empalmes con un di metro aumentado en un 25 con las piezas reductoras correspondientes La abertura del tubo de aspiraci n debe disponer de una v lvula de retenci n 3 con filtro de aspiraci n 4...

Page 39: ...a las normas La conexi n el ctrica debe estar equipada con un disyuntor diferencial de alta sensibilidad FI interruptor 30 mA DIN VDE 0100 739 La secci n transversal de los cables de prolongaci n no...

Page 40: ...a cabo Las posibles causas y su reparaci n est n indicados en la secci n Mantenimiento y asistencia en casos de aver a 8 Protecci n contra marcha en seco 8 1 Instrucciones generales Algunos autoclave...

Page 41: ...ole si hay un error de manejo u otra raz n que no est n causados por un defecto del dispositivo como por ejemplo apag n En la siguiente lista est n mencionados algunas posibles aver as del dispositivo...

Page 42: ...ientes condiciones Defectos y faltas derivadas en el material y de producci n ser n reparados gratuitamente durante el per odo de la garant a Toda clase de reclamaci n debe formularse inmediatamente t...

Page 43: ...ica de bombeo 14 Servicio En caso de aver as o derechos de garant a dir jase por favor a su dep sito de venta En caso necesario puede pedir por correo electr nico un manual del operador actualizado en...

Page 44: ...en en instructies in deze handleiding Schade die ontstaat door het niet navolgen van aanwijzingen en instructies in deze handleiding valt tevens niet onder de garantiedekking Bewaar deze handleiding g...

Page 45: ...uigaansluiting 41 91 mm 1 bu dr 30 93 mm 1 binnenschroefdraad Drukaansluiting 33 25 mm 1 bu dr 30 93 mm 1 binnenschroefdraad Max Doorvoercapaciteit Qmax 1 3 000 l h 3 600 l h Max Druk 3 4 2 bar 4 0 ba...

Page 46: ...sluiting 1 van de pomp Bij een aanzuighoogte HA van meer dan 4 m is het evenwel raadzaam om een 25 grotere diameter te gebruiken met overeenkomstige verloopstukken bij de aansluitingen De ingang van d...

Page 47: ...ng moet met de in de technische gegevens aangegeven waarden overeenstemmen De persoon die verantwoordelijk is voor de installatie moet verzekeren dat de elektrische aansluiting beschikt over een aardi...

Page 48: ...overbelasting slaat de motor vanzelf af en gaat na voldoende te zijn afgekoeld weer vanzelf aan Mogelijke oorzaken en de daarbijbehorende oplossingen vindt u in het hoofdstuk Onderhoud en hulp bij st...

Page 49: ...an een bedieningsfout of een andere oorzaak die niet aan een defect aan het toestel te wijten is bijvoorbeeld een stroomstoring In de volgende lijst vindt u een aantal voorkomende gevallen van storing...

Page 50: ...den alle gebreken die door materiaal of fabricagefouten zijn veroorzaakt kosteloos verholpen Reclamaties moeten onmiddellijk na constatering worden gemeld Het recht op garantievergoeding vervalt in ge...

Page 51: ...de pomptechniek 14 Service Neem in geval van reclamaties en storingen contact op met uw verkoper De meest actuele bedieningshandleiding kan indien gewenst als PDF per e mail via service tip pumpen de...

Page 52: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 5 8 6 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 9 14 9 1 RCD FI 30 mA 49...

Page 53: ...h 3 600 l h 3 4 2 bar 4 0 bar Hmax 1 3 42 m 40 m 9 m 9 m 18 l 18 l 3 mm 3 mm 6 bar 6 bar 5 C 5 C 40 C 40 C 2 C 2 C Tmax 35 C 35 C 40 40 1 5 m 1 5 m H05RN F H05RN F 10 1 kg 10 7 kg LWA 2 84 dB 83 dB LW...

Page 54: ...3 4 T I P 5 5 1 40 C 5 C Teflon Teflon 5 2 2 1 HA 4 m 25 3 4 0 3 m HI 5 3 11 5 6 51...

Page 55: ...4 7 5 4 T I P 30943 4 18 5 5 FI 30mA DIN VDE 0100 702 0100 738 6 FI 30 mA DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 mm 52...

Page 56: ...5 7 8 8 9 2 T I P HWW 7 230V AC T I P HWW 53...

Page 57: ...6 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 T I P TLS 100 E 30915 9 T I P HWW 1 6 bar 3 bar 10 T I P T I P T I P G5 31052 G7 38058 11 12 1 5 bar 54...

Page 58: ...7 70343 service 1 any liquid the motor is not running 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 3 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 55...

Page 59: ...8 4 1 2 3 4 1 2 1 5 bar 3 2 2 4 2 2 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 2 2 12 1 2 3 56...

Page 60: ...9 13 www tip pumpen de 14 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 57...

Page 61: ...v l hagy sa miatt k vetkeznek be A haszn lati utas t s el r sainak s tmutat sainak figyelmen k v l hagy sa miatt bek vetkezett k rok nem esnek a garancia al J l rizze meg ezt a haszn lati utas t st s...

Page 62: ...m st kb 3 bar ra 30 m es sz ll t si magass g korl tozza A h ztart si v zm szivatty egys g nek elm letileg el rhet nyom sa a el rheti a Legnagyobb nyom s rt k t Forduljon egy k pzett szakemberhez hogy...

Page 63: ...ek a szivatty t vagy a t ml rendszert elt m thetik vagy k ros thatj k A visszacsap szelep megakad lyozza a nyom s megsz n s t a szivatty lekapcsol sa ut n Ezen t lmen en v z bet lt s vel egyszer s ti...

Page 64: ...DIN VDE 0100 739 A hosszabb t k keresztmetszete nem lehet kisebb mint a VDE szerint H07RN F 3 x 1 0 mm jelz ssel ell tott gumics ves vezet kek A h l zati csatlakoz nak s a k t seknek fr ccsen v z elle...

Page 65: ...LS term ksorozat fel van szerelve sz razon fut s elleni v delemmel Ez a v delmi rendszer megv di a szivatty t a k rosod sokt l melyek v zhi nyos s a hidraulikus rendszer t lhev l se melletti zemel sko...

Page 66: ...az el zetes nyom st meg tudja m rni Ennek 1 5 barnak kell lennie adott esetben korrig lni kell Ha a tart lyszelepb l v z t vozik akkor a membr n hib s s ki kell cser lni Az lelmiszeriparban is alkalm...

Page 67: ...y felhaszn l t pl egy v zcsapot hogy a rendszer ne maradjon nyom s alatt 3 L sd a 2 2 pont 4 Szabad tsuk meg a visszacsap szelepet att l ami akad lyozza vagy k rosod s eset n cser lj k ki 5 A szivatty...

Page 68: ...e Alkatr szeket leggyorsabban legegyszer bben s legolcs bban az interneten t lehet rendelni A honlapunk www tip pumpen de rendelkezik komplett alkatr sz ruh zzal ahol n h ny kattint ssal int zhet a re...

Page 69: ...nosimy odpowiedzialno ci za uszkodzenie powsta e w wyniku niezastosowania si do wskaz wek i polece niniejszej instrukcji Gwarancja nie obejmuje uszkodze b d cych wynikiem lekcewa enia zalece i wskaz w...

Page 70: ...no przy swobodnym nieredukowanym wlocie i wylocie Warto ci emisji ha asu osi gni te zgodnie z przepisem EN 12639 Metoda pomiaru wg EN ISO 3744 Fabryczne wst pne ustawienie ci nienia wy czenia dla wy c...

Page 71: ...pompy W przypadku wysoko ci zasysania HA wi kszej ni 4 m zaleca si jednak e zastosowanie przekroju wi kszego o 25 z odpowiednimi elementami redukcyjnymi na przy czach Wej cie przewodu ssawnego musi po...

Page 72: ...i olejem Warto ci podane w tabeli Dane techniczne musz by zgodne z dost pnym napi ciem sieciowym Osoba odpowiedzialna za instalacj musi zapewni by przy cze elektyczne dysponowa o uziemieniem spe niaj...

Page 73: ...e przed prac na sucho 8 1 Og lne wskaz wki Niekt re hydrofory firmy T I P seria produkt w T I P HWW TLS wyposa ono w zabezpieczenie przed prac na sucho Taki system zabezpiecze chroni pomp przed uszkod...

Page 74: ...st pnie odkr nakr tk ochronn zaworu zbiornika 12 Na zaworze zbiornika mo na zmierzy teraz ci nieniomierzem ci nienie powietrza Powinno wynosi 1 5 bar W razie konieczno ci nale y je skorygowa Je eli z...

Page 75: ...niowego 2 Zwi kszy ci nienie nad zaworem zbiornika do osi gni cia warto ci 1 5 bar Wcze niej nale y odkr ci kurek w przewodzie ci nieniowym by system nie znajdowa si ju pod ci nieniem 3 Patrz punkt 2...

Page 76: ...niu naprawy urz dzenia 13 Zamawianie cz ci zamiennych Najszybsz najprostsz i najbardziej korzystn metod zamawiania cz ci zamiennych jest z o enie zam wienia elektronicznie Polecamy Pa stwu r wnie bezp...

Page 77: ...o n vodu k pou it Na kody v d sledku nerespektov n pokyn a p edpis uveden ch v tomto n vodu k pou it se nevztahuj poskytovan z ru n pln n dn si uschovejte tento n vod k pou it a p i prodeji za zen nez...

Page 78: ...rp van ch pevn ch t les 3 mm 3 mm Max povolen provozn tlak 6 bar 6 bar Min teplota prost ed 5 C 5 C Max teplota prost ed 40 C 40 C Min teplota p e erp van kapaliny 2 C 2 C Max teplota p e erp van kapa...

Page 79: ...poklesu tlaku po vypnut erpadla Krom toho zjednodu uje odvzdu n n nas vac ho veden jeho napln n m vodou Zp tn ventil s nas vac m filtrem tedy vstup do nas vac ho veden se mus nach zet minim ln 0 3 m...

Page 80: ...ak egy nagy rz kenys g differenci l kapcsol val Fl kapcsol kell rendelkeznie 30 mA DIN VDE 0100 739 Pr ez prodlu ovac ho kabelu nesm b t men ne pr ez veden kr tk ho sign lu opat en ho gumov m pl t m H...

Page 81: ...os hne li teplota kapaliny v erpadle hodnotu 60 70 C p eru ochrana proti chodu nasucho nap jen motoru elektrickou energi erpadlo se na z klad toho vypne a na svorkovnicov sk ni se rozsv t v stra n kon...

Page 82: ...elmi v n kody erpadlo uskladn te na such m m st zaji t n m proti mrazu P i provozn poru e zkontrolujte nejprve nedo lo li k nespr vn obsluze resp neexistuje li jin p ina kter by poukazovala na to e po...

Page 83: ...ker z vady bez hrady n klad kter vznikly vadn m materi lem nebo zavin n m v roby Z vady ohla ujte neprodlen hned po jejich zji t n Z ru n pr va zanikaj v p pad z kroku t et osoby kody vznikl neodborn...

Page 84: ...erpadel 14 Servis V p pad uplat ov n z ru n ch n rok anebo p i poruch ch se obra te pros m na va eho prodejce Aktu ln n vod k obsluze v podob PDF souboru si m ete v p pad pot eby vy dat na e mailov ad...

Page 85: ...nedeniyle meydana gelecek olan hasarlardan sorumlu de iliz bu kullan m talimat nda yer alan talimatlar n ve kurallar n dikkate al nmamas ndan dolay meydana gelecek olan hasarlar garanti kapsam nda de...

Page 86: ...Bas n l kazan hacmi 18 l 18 l Pompalanan sert cisimlerin azami b y kl 3 mm 3 mm Azami izin verilen i letim bas nc 6 bar 6 bar Asgari evre s s 5 C 5 C Azami evre s s 40 C 40 C Pompalanan s v n n asgari...

Page 87: ...valf ise pompan n kapanmas ndan sonra bas nc n kaybolmas n engeller Ayr ca suyun giri iyle beraber vakum borunun havadan ar nd r lmas n da kolayla t r r Vakum filtreli ek valf yani vakum borunun giri...

Page 88: ...lolar n n kesitleri VDE uyar nca H05RN F 3 x 1 0 mm k sa kodluna sahip plastik hortumlar n yatay kesitlerinden daha d k olmamal d r Elektrik fi i ve man onlar n su s ramalar na kar g venli olmas gerek...

Page 89: ...at lm t r Bu g venlik sistemi pompay su yetersizli i esnas ndaki al mas ndan ve hidrolik sistemin a r s nmas ndan dolay meydana gelebilecek hasarlar kar korur 8 2 al t rma ekli E er pompadaki s 60 70...

Page 90: ...E er kazan vanas ndan su karsa o zaman diyafram ar zalanm t r ve de i tirilmesi gerekir st n nitelikli g da maddelerine uygun membran yedek par a olarak mevcuttur E er cihaz uzun s re kullan lmazsa po...

Page 91: ...temin bas n tan kurtar labilmesi i in bas n hatt zerinde bulunan bir kullan c n n rne in muslu un a lmas gerekir 3 Bak n z madde 2 2 4 ek valfin t kan kl n gideriniz veya zarar g r rse de i tiriniz 5...

Page 92: ...radan eklenen par alar eksik oldu u fark edilirse herhangi bir sorumluluk stlenmeyiz 13 Yedek par a sipari i Yedek par a sipari inin en h zl en kolay ve fiyat bak m ndan en uygun yolu internet zerinde...

Page 93: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 8 14 8 1 RCD FI 30 mA 90...

Page 94: ...600 l h 3 4 2 bar 4 0 bar Hmax 1 3 42 40 9 9 18 l 18 l 3 3 6 bar 6 bar 5 C 5 C 40 C 40 C 2 C 2 C Tmax 35 C 35 C 40 40 1 5 1 5 H05RN F H05RN F 10 1 kg 10 7 kg LWA 2 84 dB 83 dB LWA 2 82 1 dB 81 3 dB L...

Page 95: ...3 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 l 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 5 4 92...

Page 96: ...4 18 5 5 FI 30 DIN VDE 0100 702 s 0100 738 6 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 VDE H05RN F 3 x 1 0 mm 1600 W 0 416 Ohm 7 93...

Page 97: ...5 8 8 9 2 T I P HWW 7 230V T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 8 3 0 1 94...

Page 98: ...6 8 4 T I P TLS 100 E 9 HWW 1 6 bar 3 bar 10 T I P T I P T I P G 5 31052 G 7 31058 11 12 1 5 95...

Page 99: ...7 1 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 3 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 4 1 2 3 4 1 2 1 5 bar 3 2 2 4 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 2 2 96...

Page 100: ...8 12 vis major a 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 97...

Page 101: ...ui manual de utilizare Pagubele produse ca urmare a nerespect rii instruc iunilor i prescrip iilor acestui manual de utilizare nu sunt acoperite de garan ie P stra i cu grij acest manual i preda i l m...

Page 102: ...ea teoretic ce poate fi atins de unitatea de pompare a instala iei de ap menajer poate atinge valoarea indicat la Presiune maxim Adresa i v unui specialist calificat pentru a adapta comutarea presiuni...

Page 103: ...din ap care ar putea nfunda sau deteriora pompa sau sistemul de conducte Supapa de re inere mpiedic depresurizarea dup deconectarea pompei Pe l ng aceasta ajut dezaerarea conductei de aspira ie n timp...

Page 104: ...9 Cablurile prelungitoare nu au voie s aib o sec iune mai mic dec t cablurile izolate n manta de cauciuc av nd codul H05RN F 3 x 1 0 mm conform VDE techerul de re ea i cuplele trebuie s fie protejate...

Page 105: ...ratura lichidului din pomp atinge 60 70 C protec ia la func ionare uscat ntrerupe alimentarea cu tensiune a motorului Pompa se deconecteaz iar pe cutia de borne se aprinde o lamp de avertizare 8 3 Rel...

Page 106: ...loc uscat ferit de nghe n cazul unor defec iuni verifica i dac este vorba de o gre eal se operare sau alt cauz care nu ar duce neap rat la o defectare a aparatului ca de exemplu o pan de curent n lis...

Page 107: ...ica ie Reclama iile trebuie depuse imediat dup stabilirea defectului Garan ia nceteaz n cazul interven iilor efectuate de cump r tor sau de o ter persoan Daunele provenite din manipularea i operarea l...

Page 108: ...i inova iilor actuale n domeniul tehnologiei pompelor 14 Service Pentru reclama ii n garan ie sau deranjamente v rug m s v adresa i v nz torului dumneavoastr Instruc iunile de utilizare pot fi solicit...

Page 109: ...izvoda suprotno uputama propisima kao i ovim uputstvom za kori tenje Tako nastale tete nisu pokrivene jamstvom Sa uvajte ove upute a kod dalje prodaje prilo ite ih uz proizvod Osobe koje nisu upoznate...

Page 110: ...h estica 3 mm 3 mm Maksimalni dozvoljeni radni pritisak 6 bar 6 bar Minimalna temperatura okoline 5 C 5 C Maksimalna temperatura okoline 40 C 40 C Minimalna temperatura teku ine 2 C 2 C Maksimalna tem...

Page 111: ...o tetiti pumpu ili za epiti cijevni sistem Nepovratni ventil sprije ava smanjivanje pritiska u sistemu nakon prestanka rada pumpe Ujedno pojednostavnjuje odzra ivanje usisnog voda nakon punjenja istog...

Page 112: ...ida ja ine 30 mA DIN VDE 0100 739 Produ ni kabel ne smije imati manji promjer od vodova s gumenom oplatom tipa VDE H05RN F 3 x 1 0 mm Utika i i priklju nice trebaju biti za ti eni od prskanja vode 7 P...

Page 113: ...umpe se zaustavlja a na razvodnoj kutiji pali se aruljica upozorenja 8 3 Ponovno pu tanje u rad Ukoliko se za tita aktivirala za ponovno pokretanje pumpe prekida na razvodnoj kutiji morate postaviti n...

Page 114: ...te ukloniti sami molimo da se obratite servisnoj slu bi odnosno prodajnom mjestu Sve dalje popravke smiju vr iti samo odgovorne i osposobljene osobe Sve tete koje nastanu uslijed nestru nih poku aja p...

Page 115: ...anje u ovim uputama odlu uju e utje e na dug vijek trajanja potro nih dijelova Mi pridr avamo pravo kod reklamacija defektne dijelove popraviti ili zamijeniti ili agregat zamijeniti Zamijenjeni dijelo...

Page 116: ...a kody v d sledku nere pektovania pokynov a predpisov uveden ch v tomto n vode na pou itie na nevz ahuj poskytovan z ru n plnenia Dobre si odlo te tento n vod na pou itie a pri predaji zariadenia ho n...

Page 117: ...n ka aby ste si v pr pade potreby nechali tlakov sp nanie prisp sobi pod a va ich potrieb pozri aj kapitolu Nastavenie tlakov ho sp na a 3 Oblas pou itia Dom ce vod rne T I P s samonas vacie elektrick...

Page 118: ...zabra uje poklesu tlaku po vypnut erpadla Okrem toho zjednodu uje odvzdu nenie nas vacieho vedenia jeho naplnen m vodou Sp tn ventil s nas vac m filtrom teda vstup do nas vacieho vedenia sa mus nach d...

Page 119: ...ve mi citliv automatick sp na v obvode diferenci lnej ochrany FI chr ni 30 mA DIN VDE 0100 739 Priemer predl ovacieho k blu nem e by men ne priemer k blu s gumenou izol ciou s kr tkym ozna en m H05RN...

Page 120: ...n v asti dr ba a pomoc pri poruch ch 8 Ochrana proti chodu nasucho 8 1 V eobecn pozn mky Niektor dom ce vod rne spolo nosti T I P produktov rad T I P HWW TLS s vybaven ochranou proti chodu nasucho Ten...

Page 121: ...j n doby 12 Na ventile tlakovej n doby m ete teraz zmera pomocou manometra v tla n tlak v tlakovej n dobe Jeho hodnota mus by 1 5 baru V pr pade potreby ju korigujte Ak sa na ventile tlakovej n doby o...

Page 122: ...astaven pr li n zka hodnota vyp nacieho tlaku 2 Prienik vzduchu do nas vacieho vedenia 1 Obr te sa na servis 2 Pozri bod 2 2 6 erpadlo sa nevypne 1 Je nastaven pr li n zka hodnota vyp nacieho tlaku 2...

Page 123: ...ku nieko k mi kliknutiami vybavi Okrem toho na str nke n jdete aj inform cie a typy t kaj ce sa na ich v robkov a ich doplnkov predstavujeme tu nov modely a informujeme aj o aktu lnych trendoch a inov...

Page 124: ...navodili za uporabo Tak ne kode ne sodijo pod garancijo Shranite navodila ter jih v primeru prodaje izdelka prilo ite k izdelku Osebe ki niso seznanjene z vsebino teh navodil za uporabo naprave ne sme...

Page 125: ...kost trdnih delcev 3 mm 3 mm Maksimalni dovoljeni delovni pritisk 6 bar 6 bar Minimalna temperatura okolja 5 C 5 C Maksimalna temperatura okolja 40 C 40 C Minimalna temperatura teko ine 2 C 2 C Maksim...

Page 126: ...sistemu po kon anem rpanju rpalke Hkrati prepre uje odzra evanje sesalnega voda po napolnitvi z vodo Povratni ventil s sesalnim filtrom mora biti najmanj 0 3 metra pod povr ino teko ine ki jo rpamo HI...

Page 127: ...iti celo pri tej samosesalni rpalki da je tudi telo rpalke popolnoma odzra eno oziroma napolnjeno z vodo e ni tako rpalka ne bo rpala vode Priporo ljivo je ni pa obvezno da odzra ite tudi sesalni vod...

Page 128: ...kalo na razdelilni plo i nastavite na polo aj 1 Aparat ponovno priklju ite v elektri no omre je Ko opozorilna lu ka ugasne se rpalka ponovno vklju i e se opozorilna lu ka znova pri ge ponovite vse opi...

Page 129: ...motnje ne morete sami odstraniti se obrnite na servisno slu bo oziroma na prodajno mesto Vsa nadaljnja popravila lahko opravljajo samo odgovorne in usposobljene osebe kode ki so posledica nestrokovne...

Page 130: ...delov V primeru reklamacij si pridr ujemo pravico do popravila ali zamenjave okvarjenih delov ter zamenjave naprave Zamenjani deli preidejo v na o last V kolikor je koda na napravi povzro ena namerno...

Page 131: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 8 14 8 1 RCD 30 128...

Page 132: ...max 1 3 000 3 600 4 2 4 0 Hmax 1 3 42 40 9 9 18 l 18 l 3 3 6 6 5 C 5 C Ma 40 C 40 C M 2 C 2 C Ma Tmax 35 C 35 C 40 40 1 5 1 5 H05RN F H05RN F 10 1 10 7 LWA 2 84 83 LWA 2 82 1 81 3 LpA 2 69 5 73 3 x x...

Page 133: ...3 4 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 130...

Page 134: ...4 5 4 T I P 30943 18 5 5 FI 30 mA DIN VDE 0100 702 und 0100 738 2 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 131...

Page 135: ...5 8 9 8 2 T I P HWW 7 230 T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 8 3 0 1 132...

Page 136: ...6 8 4 T I P T I P 30915 TLS 100 E 9 T I P HWW 1 6 3 10 T I P T I P T I P G5 31052 G7 31058 11 12 1 5 T I P 30905 133...

Page 137: ...7 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 4 1 2 3 4 1 2 1 5 3 2 2 4 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 2 2 134...

Page 138: ...8 12 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 135...

Page 139: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 8 14 8 1 30 136...

Page 140: ...3 mm 1 Qmax 1 3 000 3 600 4 2 4 0 Hmax 1 3 42 40 9 9 18 18 3 3 6 6 5 C 5 C Ma 40 C 40 C M 2 C 2 C Ma Tmax 35 C 35 C 40 40 1 5 1 5 H05RN F H05RN F 10 1 10 7 LWA 2 84 83 LWA 2 82 1 81 3 LpA 2 69 5 73 3...

Page 141: ...3 4 T I P 5 5 1 5 C 40 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 5 4 138...

Page 142: ...4 T I P 30943 18 5 5 FI 30 m DIN VDE 0100 702 und 0100 738 2 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 139...

Page 143: ...5 8 9 8 2 T I P HWW 7 230 T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 8 3 0 1 8 4 T I P T I P 30915 TLS 100 E 140...

Page 144: ...6 9 T I P HWW 1 6 3 10 T I P T I P T I P G5 31052 G7 31058 11 12 1 5 T I P 30905 141...

Page 145: ...7 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 4 1 2 3 4 1 2 1 5 3 2 2 4 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 2 2 142...

Page 146: ...8 12 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 143...

Page 147: ...rations Annexe Illustrations Appendice Illustrazioni Ap ndice Imagenes Aanhangsel Afbeeldingen Mell klet br k Za cznik rysunki P loha Obr zky Ek Resimler Anexe Desene Dodatak Slike Pr loha Obr zky Dod...

Page 148: ...Manom tre 5 Raccord de refoulemet 11 Conduite de refoulement 17 Bo tier 6 Soupape de retenue 12 Soupape de r servoir avec capuchon protecteur 18 Pieds HA Hauteur d aspiration HI Ecart entre la surface...

Page 149: ...agass g HI A sz v t ml bemenet nek t vols ga a v z felsz n t l min 0 3 m nincs a sz ll t si terjedelemben Elementy pompy szczeg y 1 Przy cze ssawne 7 Zaw r odcinaj cy 13 W w oplocie 2 Przew d ssawny 8...

Page 150: ...us inere HA n l imea de aspira ie HI Distan a de la suprafa a apei la intrarea n conducta de aspira ie min 0 3 m nu este cuprins n completul de livrare Dijelovi 1 Priklju ak usisa 7 Zaporni ventil 13...

Page 151: ...a na posoda 4 Sesalni filter 16 Manometer 5 Tla ni priklju ek 11 Tla ni vod 17 Razdelilna omarica 6 Nepovratni ventil 12 Ventil tla ne posode z za itno kapo 18 Noge HA Vi ina sesanja HI Razmik med niv...

Page 152: ...f Dann hinterlassen Sie bitte eine ehrliche Kundenbewertung auf Amazon f r uns Weitere Kunden werden von Ihrer Erfahrung pro tieren und sich ber das Produkt freuen Sollten Sie technische Fragen oder P...

Reviews: