5
HWW so samosesalne in jih lahko vključite tako, da z vodo napolnite samo
ohišje črpalke. V tem primeru črpalka
potrebuje določen čas, da začne vsesavati in dobavljati tekočino.
V takšnem primeru bo morda potrebno ohišje črpalke večkrat napolniti z vodo. To je odvisno od dolžine in
preseka sesalnega voda. Zdaj odprite potrošnike (na pr. pipe) na tlačnem delu sistema (7), da se bo vse sistem
odzračil.
Aparat priključite v 230V izmenični tok. Črpalka se takoj aktivira. Ko začne tekočina enakomerno teči
in ko je brez
mehurčkov, je sistem pripravljen za uporabo. Potrošnike na tlačn
em delu sistema lahko zdaj ponovno zaprete. Ko
je v sistemu dosežen zadosten tlak, se črpalka sama izključi.
Če črpalka dlje časa ni delala, morate pred vključitvijo ponoviti vse
opisane korake.
Električne črpalke iz serije
T.I.P. HWW so opremljene z vgraj
eno termično zaščito motorja. Pri preobremenitvi se
motor sam izključi, ko se ohladi, se ponovno sam vključi. Možne motnje in njihovo odstranjevanje je opisano točki
–
“Vzdrževanje in pomoč pri motnjami“.
8.
Zaščita proti delovanju ˝na suho˝
8.1.
Splošna navodil
a
Posamezni aparati za oskrbo gospodinjstev z vodo T.I.P. - iz serije T.I.P. HWW TLS -
so opremljeni z zaščito proti
delovanju na suho. Ta sistem preprečuje, da na črpalki ne bi
nastala škoda zaradi delovanja z nezadostno
količino vode in pregrevanja hidravličnega sistema.
8.2.
Način delovanja
Če znaša temperatura tekočine v črpalki 60
-70 °C
, zaščita priti delovanju na suho prekine električno napajanje
motorja.
Črpalka se zaustavi, na razdelilni omarici pa se prižge opozorilna lučka.
8.3.
Ponoven zagon
Če se aktivira zaščita, morate za ponoven zagon črpalke stikalo na razdelilni omarici nastaviti na pozicijo ˝0˝.
Iztaknite vtikač iz omrežja in počakajte, da se ohladi ves hidravlični tlačni del ohladi. Nato odstranite vzrok motenj.
Stikalo na razdelilni plošči nastavite na položaj ˝1˝. Aparat ponovno priključite v električno omrežje. Ko opozorilna
lučka ugasne, se črpalka ponovno vključi. Če se opozorilna lučka znova prižge, ponovite vse
opisane korake,
potrebne za ponoven zagon črpalke.
8.4.
Naknadna vgradnja zaščite
proti delovanju na suho
T.I.P. aparate, ki so brez te zaščite, lahko po potrebi naknadno opremimo z zaščito. Pod T.I.P. šifro artikla 30915
lahko naročite visokovredni in zanesljivi zaščitni sistem TLS 100 E kot dodatno opremo. Montaža je zelo
preprosta.
9. Nastavitev stikala za pritisk
Nastavitev tovarniško nastavljenega tlaka za vklop/izklop prepustite pooblaščeni in kvalificirani
osebi.
T.I.P. električne črpalke iz serije T.I.P. HWW se vključijo, kadar se zmanjša tlak v sistemu tako, da doseže tlak za
vključevanje. V glavnem se to dogaja pri odpiranju pipe ali nekega drugega potrošnika. Črpalka se izključi, ko se
potrošnik zapre, na pr. pipa, a tlak v sistemu se poveča do vrednosti tlaka za izklop. Tlačno stikalo je tovarniško
nastavljeno na vrednosti 1,6 bara vklopnega in 3,0 bara izklopnega tlaka. Navedene vrednosti so se v večini
primerov vgradnje
izkazale kot idealne. Če je kljub temu potrebno spremeniti nastavitve, se obrn
ite na servisno
službo.
10.
Delovanje črpalke s
T.I.P. predfiltrom
Trdni delci v tekočini, na primer pesak, pospešujejo obrao in zmanjšujejo učinkovitost črpalke. Pri črpanju takšn
ih
tekočin priporočamo uporabo predfiltra za črpalko. Ta pribor, ki ga toplo priporočamo, učinkovito odstranjuje
pesek in podobne delce iz tekočine, zmanjšuje obrabo in podaljšuje življensko dobo vaše črpalke.
Neki izmed teh proizvodov T.I.P.
so že serijsk
o opremljeni s predfiltrom. Pri modelih, ki nimajo predfiltra kot
osnovne opreme, se lahko filter po potrebi naknadno vgradi.
Kot dodatni pribor je možno naročiti različne predfiltre iz
T.I.P. programa:
Predfilt
er G 5 (številka izdelka 31052),
Predfilter G
7 (številka izdelka 31058).
Redno preverjajte učinkovitost filtra ter ga potrebi očistite ali zamjenjajte z novim.
125
Summary of Contents for HWW 50/42
Page 52: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 5 8 6 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 9 14 9 1 RCD FI 30 mA 49...
Page 54: ...3 4 T I P 5 5 1 40 C 5 C Teflon Teflon 5 2 2 1 HA 4 m 25 3 4 0 3 m HI 5 3 11 5 6 51...
Page 56: ...5 7 8 8 9 2 T I P HWW 7 230V AC T I P HWW 53...
Page 59: ...8 4 1 2 3 4 1 2 1 5 bar 3 2 2 4 2 2 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 2 2 12 1 2 3 56...
Page 60: ...9 13 www tip pumpen de 14 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 57...
Page 93: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 8 14 8 1 RCD FI 30 mA 90...
Page 95: ...3 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 l 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 5 4 92...
Page 97: ...5 8 8 9 2 T I P HWW 7 230V T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 8 3 0 1 94...
Page 100: ...8 12 vis major a 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 97...
Page 131: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 8 14 8 1 RCD 30 128...
Page 133: ...3 4 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 130...
Page 135: ...5 8 9 8 2 T I P HWW 7 230 T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 8 3 0 1 132...
Page 138: ...8 12 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 135...
Page 139: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 8 14 8 1 30 136...
Page 141: ...3 4 T I P 5 5 1 5 C 40 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 5 4 138...
Page 144: ...6 9 T I P HWW 1 6 3 10 T I P T I P T I P G5 31052 G7 31058 11 12 1 5 T I P 30905 141...
Page 146: ...8 12 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 143...