HIBA LEHETSÉGES
OKA
MEGSZÜNTETÉSE
1. A szivattyú nem szállít
folyadékot, a motor nem
m
ű
ködik.
1. Nincs áram.
2. Bekapcsolt a termikus motorvédelem.
3. Hibás a kondenzátor.
4. A motortengelyt valami akadályozza.
5. A nyomáskapcsoló rosszul van beállítva.
1. Egy GS-min
ő
sítés
ű
készülékkel
ellen
ő
rizzük, hogy van-e feszültség (vegyük
figyelembe a biztonsági utasításokat!).
Ellen
ő
rizzük, hogy a csatlakozó dugó
rendesen be van-e dugva.
2. A szivattyút válassza le a hálózatról,
hagyja leh
ű
lni, és szüntesse meg az okot.
3. Forduljon az ügyfélszolgálathoz.
4. Vizsgálja meg az okot, és szüntesse meg
a szivattyútengely akadályát.
5. Forduljon az ügyfélszolgálathoz.
2. A motor m
ű
ködik, de a
szivattyú nem szállít folyadékot.
1. A szivattyúház nincs feltöltve folyadékkal.
2. A szívóvezetékbe leveg
ő
került.
3. A szívómagasság és/vagy az
emel
ő
magasság túl nagy.
1. A szivattyúházat töltse fel folyadékkal (ld.
az üzembe helyezés c. fejezetet).
2. Vizsgálja meg és gy
ő
z
ő
djön meg róla,
hogy:
a.) a szívótöml
ő
és a csatlakozások
tömítenek.
b.) a szívóvezeték a visszacsapó szeleppel
együtt belemerül-e a folyadékba.
c.) a szívósz
ű
r
ő
vel ellátott visszacsapó
szelep rendesen tömít és nincs elzáródva.
d.) a szívóvezeték mentén nincs-e szifon.
törés, ellenkez
ő
irányú hajlás vagy sz
ű
kület.
3. Módosítsa a telepítést úgy, hogy a
szívómagasság és/vagy az emel
ő
magasság
ne haladja meg a maximális értéket.
3. A szivattyú egy rövid m
ű
ködés
után megáll, mert a termikus
motorvédelem bekapcsolt.
1. Az elektromos tápfeszültség nem egyezik
meg a típustáblán megadott adatokkal.
2. A szivattyút vagy a szívóvezetéket szilárd
anyag dugította el.
3. A folyadék túlságosan s
ű
r
ű
n folyó.
4. A folyadék vagy a környezet h
ő
mérséklete
túl magas.
5. A szivattyú szárazon fut.
1. Egy GS-min
ő
sítés
ű
készülékkel
ellen
ő
rizzük a csatlakozókábel vezetékein a
feszültséget (vegyük figyelembe a biztonsági
utasításokat!).
2. Szüntesse meg a dugulást.
3. A szivattyú nem alkalmas az ilyen
folyadékok szállításához. Szükség esetén
hígítsa meg a folyadékot.
4. Ügyeljen arra, hogy a szivattyúzott
folyadék és a környezet h
ő
mérséklete ne
haladja meg a maximálisan megengedett
értéket.
5. Szüntesse meg a szárazon futás okát
4. A szivattyú túl gyakran kapcsol
be és ki.
1. A nyomástartály membránja
meghibásodott.
2. Túl alacsony el
ő
zetes nyomás a
nyomástartályban.
3. A szívóvezetékbe leveg
ő
került.
4. A visszacsapó szelep eltöm
ő
dött vagy
elzáródott.
1. A membránt vagy a teljes nyomástartályt
szakemberrel cseréltesse ki.
2. A tartályszelepen növelje meg a nyomást,
amíg az el nem éri az 1,5 bar értéket. Ezt
megel
ő
z
ő
en a nyomóvezetékben nyisson ki
egy felhasználót (pl. egy vízcsapot), hogy a
rendszer ne maradjon nyomás alatt.
3. Lásd a 2.2. pont.
4. Szabadítsuk meg a visszacsapószelepet
attól, ami akadályozza, vagy károsodás
esetén cseréljük ki.
5. A szivattyú nem éri el a kívánt
nyomást.
1. A lekapcsolási nyomás túl alacsonyra van
beállítva.
2. Lásd a 2.2. pont.
1. Forduljon az ügyfélszolgálathoz.
2. Lásd a 2.2. pont.
6. A szivattyú nem kapcsol ki.
1. A lekapcsolási nyomás túl magasra van
beállítva.
2. Lásd a 2.2. pont.
1. Forduljon az ügyfélszolgálathoz.
2. Lásd a 2.2. pont.
12. Garancia
Ezt a berendezést a legmodernebb módszerek szerint gyártottuk és ellen
ő
riztük. Az értékesít
ő
garanciát nyújt a
kifogástalan anyagra és hibamentes elkészítésre a mindenkori ország törvényes el
ő
írásai szerint, amelyben a
berendezést vásárolják. A garancia ideje a vásárlás napjától kezd
ő
dik az alábbi feltételek szerint:
A garancia ideje alatt minden olyan hibát a költségek térítése nélkül megsz
ű
ntetünk, amely anyag- vagy gyártási
hibára visszavezethet
ő
. A reklamációkat közvetlenül annak megállapítása után jelenteni kell.
A garanciaigény a vev
ő
vagy harmadik személy általi beavatkozás esetén megsz
ű
nik. Azok a károk, amelyeket
szakszer
ű
tlen bánásmód és kezelés, helytelen felállítás vagy tárolás, szakszer
ű
tlen csatlakoztatás vagy telepítés
vagy vis major vagy egyéb küls
ő
befolyás okozott, nem esnek a garanciális teljesítés alá.
A gyorsan kopó alkatrészek, mint pl. a járókerék, csúszógy
ű
r
ű
tömítések, membránok és nyomáskapcsolók nem
esnek a garancia alá.
7
64
Summary of Contents for HWW 1300/25 Plus
Page 52: ...T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 6 9 6 10 T I P 6 11 7 12 8 13 9 14 9 1 8 1 49...
Page 54: ...T I P 5 5 1 40 C 5 C Teflon Teflon 5 2 2 1 HA 4 m 25 3 4 0 3 m HI 5 3 11 5 6 7 3 51...
Page 56: ...8 8 9 2 T I P HWW 7 230V AC T I P HWW 5 53...
Page 58: ...11 12 1 5 bar 70343 service 1 any liquid the motor is not running 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 7 55...
Page 60: ...1 2 3 13 www tip pumpen de 14 2002 96 EC 9 57...
Page 93: ...T I P 1 1 2 1 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 9 14 9 1 8 2 T I P 1 90...
Page 95: ...5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 l 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 5 4 3 92...
Page 97: ...8 8 9 2 T I P HWW 7 230 V T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 5 94...
Page 99: ...1 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 2 1 2 3 1 2 a 3 3 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 7 96...
Page 100: ...4 1 2 3 4 1 2 1 5 bar 3 2 2 4 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 2 2 12 vis major a 1 2 3 8 97...
Page 101: ...13 www tip pumpen de 14 EU EU 2002 96 EK 9 98...
Page 133: ...T I P 1 1 2 1 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 9 14 9 1 8 2 T I P 1 130...
Page 135: ...4 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 3 132...
Page 137: ...8 9 8 2 T I P HWW 7 230 T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 5 134...
Page 139: ...12 1 5 T I P 30905 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 7 136...
Page 140: ...4 1 2 3 4 1 2 1 5 3 2 2 4 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 2 2 12 1 2 3 8 137...
Page 141: ...13 www tip pumpen de 14 2002 96 E 9 138...
Page 142: ...T I P 1 1 2 1 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 7 13 8 14 8 1 8 2 T I P 1 139...
Page 144: ...5 5 1 5 C 40 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 5 4 T I P 30943 3 141...
Page 147: ...9 T I P HWW 2 3 10 T I P T I P T I P G5 31052 G7 31058 G10 31050 11 12 1 5 T I P 30905 6 144...
Page 149: ...1 2 3 13 www tip pumpen de 14 2002 96 E 8 146...