Кроме
того
,
для
облегчения
технического
обслуживания
рекомендуется
установить
запорный
клапан
(7)
позади
насоса
и
обратного
клапана
.
Это
дает
то
преимущество
,
что
при
разборке
насоса
его
можно
закрыть
и
в
трубопроводе
есть
вода
.
5.4.
Стационарная
установка
При
стационарной
установке
нужно
следить
за
тем
,
чтобы
штекер
был
хорошо
доступным
и
видимым
.
Для
стационарной
установки
насос
следует
прикрепить
к
подходящей
стабильной
опорной
поверхности
.
Для
уменьшения
вибрации
рекомендуется
между
насосом
и
опорной
поверхностью
проложить
антивибрационный
материал
,
например
,
слой
резины
.
В
числе
принадлежностей
T.I.P.
имеется
эффективный
гаситель
вибраций
под
номером
арт
. 30943.
Сначала
просверлите
четыре
отверстия
.
Для
маркирования
отверстий
сверления
используйте
в
качестве
шаблонов
опорные
ножки
(18).
Установите
прибор
в
желаемую
позицию
и
проведите
кернером
или
штифтом
по
отверстиям
в
опорных
ножках
для
маркирования
позиции
просверленных
отверстий
.
Отставьте
прибор
в
сторону
и
просверлите
четыре
отверстия
соответствующим
сверлом
.
Установите
соответствующую
позицию
прибора
и
закрепите
его
соответствующими
винтами
и
подкладными
шайбами
.
5.5.
Использование
насоса
для
садовых
прудов
и
подобных
мест
Использование
насоса
для
садовых
прудов
и
подобных
мест
допускается
,
как
правило
,
при
отсутствии
контактирующих
с
водой
лиц
.
Для
использования
в
садовых
прудах
и
подобных
местах
насос
должен
быть
оборудован
автоматическим
выключателем
,
действующим
при
появлении
утечки
тока
(FI-
переключатель
)
со
значением
номинального
тока
повреждения
≤
30 mA (DIN VDE 0100-702 und 0100-738).
Спросите
Ваших
электриков
,
соблюдены
ли
у
Вас
эти
условия
.
Эксплуатация
насоса
в
таких
местах
принципиально
разрешена
только
тогда
,
когда
насос
установлен
стабильно
и
защищен
от
затопления
с
минимальным
расстоянием
от
края
воды
2
м
,
на
стабильной
опоре
,
предохраняющей
от
опасности
опрокидывания
.
При
этом
аппарат
должен
прочно
присоединяться
винтами
к
основанию
в
предусмотренных
для
этого
точках
фиксации
(
см
.
Глава
«
Неправильная
инсталляция
»).
6.
Электрическое
подключение
Аппарат
снабжен
сетевым
кабелем
со
штекером
.
Во
избежание
повреждений
сетевой
кабель
и
штекер
разрешается
менять
только
специальному
персоналу
.
Не
переносите
аппарат
за
сетевой
кабель
и
не
вытягивайте
штекер
из
штекерной
розетки
за
кабель
.
Защищайте
штекер
и
сетевой
кабель
от
перегрева
,
воздействия
масла
и
острых
краев
.
Имеющееся
сетевое
напряжение
должно
соответствовать
показателям
,
указанным
в
технических
данных
.
Лицо
,
ответственное
за
инсталляцию
,
обязано
обеспечивать
в
электрическом
соединении
соответствующее
стандартом
заземление
.
Электрическое
подключение
должно
быть
снабжено
очень
чувствительным
автоматом
защиты
от
тока
утечки
(FI-
выключателем
):
∆
= 30
мА
(DIN VDE 0100-739).
Удлинительные
кабели
не
должны
иметь
меньшее
поперечное
сечение
,
чем
резиновые
шланги
с
кратким
обозначением
H07RN-F (3 x 1,0
мм
²)
по
VDE.
Сетевой
штекер
и
сцепления
должны
иметь
защиту
от
попадания
брызг
воды
.
7.
Пуск
Обратите
внимание
на
рисунки
,
данные
в
конце
как
приложение
к
настоящей
инструкции
по
эксплуатации
.
Цифры
и
другие
данные
,
которые
указаны
далее
в
скобках
,
относятся
к
этим
рисункам
.
4
133
Summary of Contents for HWW 1300/25 Plus
Page 52: ...T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 6 9 6 10 T I P 6 11 7 12 8 13 9 14 9 1 8 1 49...
Page 54: ...T I P 5 5 1 40 C 5 C Teflon Teflon 5 2 2 1 HA 4 m 25 3 4 0 3 m HI 5 3 11 5 6 7 3 51...
Page 56: ...8 8 9 2 T I P HWW 7 230V AC T I P HWW 5 53...
Page 58: ...11 12 1 5 bar 70343 service 1 any liquid the motor is not running 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 7 55...
Page 60: ...1 2 3 13 www tip pumpen de 14 2002 96 EC 9 57...
Page 93: ...T I P 1 1 2 1 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 9 14 9 1 8 2 T I P 1 90...
Page 95: ...5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 l 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 5 4 3 92...
Page 97: ...8 8 9 2 T I P HWW 7 230 V T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 5 94...
Page 99: ...1 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 2 1 2 3 1 2 a 3 3 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 7 96...
Page 100: ...4 1 2 3 4 1 2 1 5 bar 3 2 2 4 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 2 2 12 vis major a 1 2 3 8 97...
Page 101: ...13 www tip pumpen de 14 EU EU 2002 96 EK 9 98...
Page 133: ...T I P 1 1 2 1 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 9 14 9 1 8 2 T I P 1 130...
Page 135: ...4 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 3 132...
Page 137: ...8 9 8 2 T I P HWW 7 230 T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 5 134...
Page 139: ...12 1 5 T I P 30905 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 7 136...
Page 140: ...4 1 2 3 4 1 2 1 5 3 2 2 4 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 2 2 12 1 2 3 8 137...
Page 141: ...13 www tip pumpen de 14 2002 96 E 9 138...
Page 142: ...T I P 1 1 2 1 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 7 13 8 14 8 1 8 2 T I P 1 139...
Page 144: ...5 5 1 5 C 40 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 5 4 T I P 30943 3 141...
Page 147: ...9 T I P HWW 2 3 10 T I P T I P T I P G5 31052 G7 31058 G10 31050 11 12 1 5 T I P 30905 6 144...
Page 149: ...1 2 3 13 www tip pumpen de 14 2002 96 E 8 146...