4
A csatlakozó tömlők elhelyezésénél ügyeljen arra, hogy súly, valamint rezgések vagy feszültségek ne hassanak a
szivattyúra. Ezenkívül a csatlakozó tömlők ne törjenek meg és ellenirányú esés ne lépjen fel.
Kérjük, vegye figyelembe a használati utasítás végén mellékletben található ábrákat is. Azok a számok és más
adatok, amelyek az alábbi leírásokban zárójelben vannak megadva, ezekre az ábrákra vonatkoznak.
6.2.
Монтаж на впускателната тръба
Входът на засмукващата тръба трябва да има възвратен вентил с впускателен филтър.
Използвайте впускателна тръба (2) със същия диаметър като смукателния вход (1) на помпата. Ако
височината на смукване (HA) е повече от 4 м-ра, за всеки случай препоръчано е да се избере с 25%-а по-
голям размер на калибър – заедно с отговарящи на това стеснители за присъединяване.
Входът на засмукващата тръба трябва да има възвратен вентилl (3) със засмукващ филтър (4). Филтърът
задържа по-грубите замърсяващи частици от водата, тъй като те запушват помпата или водопроводната
система или я повреждат. Възвратният вентил не позволява налягането да спадне след изключване на
помпата. Освен това чрез него се опростява изтеглянето на въздуха от смукателната тръба чрез
пълненето й с вода. Възвратният вентил със засмукващия филтър – т.е. входът на засмукващата тръба –
трябва да се намира най-малко на 0,3 м под повърхността на изпомпваната течност (HI). Така не може да
се засмуче въздух. Освен това трябва да се поддържа достатъчна дистанция на засмукващата тръба от
дъното и бреговете на реки, потоци, езера, блата и пр., за да се избягва засмукването на камъни,
растения и др.
6.3.
Инсталиране на натискащия проводник
Натискащият проводник (11) носи водата, която трябва, от помпата до мястото на издигане. За избягване
на загубите на притока препоръчано е да се използува такъв натискащ проводник, който има същия
диаметър, каквато е натискащата свръзка на помпата (5). По възможност монтирайте непосредствено
след изхода откъм тласкаща страна на помпата върху тласкащия провод една биеща обратно клапа (6), за
да защищавате помпата от причинени от тласкания на налягането повреди.
За олесняване на работа по поддържане препоръчително е освен това да се вгражда и една затваряща
клапа (7) след помпата и биеща обратно клапа. Предимство на това е, че при демонтиране на помпата, с
затваряне на затваряща клапа няма да изтича водата от тласкащия провод.
6.4.
Фиксирано инсталиране
В случай на фиксирано инсталиране при свързване към електрическата мрежа трябва
да се внимава, че щепселът да бъде на добре достъпно и видимо място.
За фиксирано инсталиране по възможност трябва помпата да бъде поставена на удобна, стабилна
основна повърхност. За намаляване на трептения препоръчително е да се постави между помпата и
основната повърхност някакъв намаляващ трептенията материал, напр. гумен слой.
Първо пригответе четири предварително пробити дупки.
За маркиране на отворите, които се пробиват, използвайте носещата плоча (13) като шаблон. Поставете
уреда в желаното положение и прокарайте център или щифт през отворите в носещата плоча, за да се
отбележи положението на пробиваните отвори.
Бутнете на страни апарата, и пробийте четирите дупки с подходящия свърдел. Поставете на мястото
апарата и го фиксирайте с подходящите винтове и подставки.
6.5.
Употреба на помпата в малки градински езера и на други подобни места
В малки градински езера и на други подобни места само тогава може да се експлоатира
помпата, ако няма там таково лице, което да е в допир с водата.
В малки градински езера и на други подобни места помпата трябва да се експлоатира чрез остатъчен ток
прекъсвач (FI-реле) с номинална стойност на остатъчен ток ≤ 30 (DIN VDE 0100-702 és 0100-738).
Проверете при Вашата електроразпределителна фирма при Вас са налице тези предпоставки.
Използването на помпата на такива места е разрешено по принцип само тогава, когато помпата е
поставена стабилно и без опасност водата да я залее, на минимално разстояние два метра от брега на
басейна, като е подсигурена срещу падане във водата със здрави скрепления. При това помпата трябва
да се стабилизира чрез винтове на специалните места за фиксиране към фундамента (виж главата под
заглавие „Постоянно изграждане“).
7.
Електрическо съединение
Уредът има съединителен кабел с щекер за включване в мрежата. Съединителният кабел и щекерът
трябва да се подменят само от правоспособни техници, за да се гарантира безопасността. Не пренасяйте
94
Summary of Contents for HWA 3600 INOX
Page 53: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 3 7 5 8 5 9 6 10 7 11 8 12 9 13 9 1 RCD FI 30 mA 50...
Page 55: ...3 4 5 1 17 18 1 2 19 5 3 6 6 1 40 C 5 C Teflon Teflon 52...
Page 57: ...5 7 FI 30 mA DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 mm VDE 8 54...
Page 58: ...6 8 8 9 2 T I P HWA 7 230V AC Error T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 55...
Page 61: ...9 1 2 3 12 www tip pumpen de 13 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 58...
Page 94: ...1 T I P 1 1 2 2 3 3 4 3 5 3 6 3 7 4 8 5 9 6 10 6 11 8 12 9 13 9 1 RCD FI 30 mA 91...
Page 98: ...5 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 mm VDE 8 8 8 9 2 T I P HWA 95...
Page 99: ...6 7 230V Error Start Pump e T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 Error Start Pump 9 4 1 5 10 96...
Page 101: ...8 4 Error 1 2 2 2 3 1 2 2 2 3 5 1 2 1 2 6 1 2 1 2 7 1 2 2 2 1 2 2 2 11 vis major a 1 2 3 98...
Page 102: ...9 12 www tip pumpen de 13 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 99...
Page 134: ...1 T I P 1 1 2 2 3 3 4 3 5 3 6 3 7 5 8 5 9 6 10 6 11 8 12 9 13 9 1 RCD 30 131...
Page 136: ...3 3 T I P 4 5 Fig 1 17 18 1 2 19 5 3 6 6 1 40 C 5 C 133...
Page 138: ...5 7 FI 30 DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 VDE 8 8 9 8 2 T I P HWA 135...
Page 139: ...6 7 230 Error Start Pump T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 Error Start Pump 9 4 10 136...
Page 141: ...8 4 Error 1 2 2 2 3 1 2 2 2 3 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 7 1 2 2 2 1 2 2 2 11 1 2 3 138...
Page 142: ...9 12 www tip pumpen de 13 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 139...
Page 143: ...1 T I P 1 1 2 2 3 3 4 3 5 3 6 3 7 4 8 5 9 6 10 6 11 7 12 8 13 8 1 30 140...
Page 145: ...3 3 T I P 4 5 Fig 1 17 18 1 2 19 5 3 6 6 1 5 C 40 C 142...
Page 147: ...5 FI 30 DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 VDE 8 8 9 8 2 T I P HWA 144...
Page 148: ...6 7 230 Error Start Pump T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 Error Start Pump 9 4 1 5 10 145...
Page 150: ...8 1 2 3 12 www tip pumpen de 13 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 147...