
3
4.
Completul de furnitură
În completul de livrare al acestui produs sunt cuprinse:
O pompă cu cablu de racordare, un manual de utilizare.
Verificaţi integritatea completului de livrare. În funcţie de utilizare, pot fi necesare mai multe accesorii
(vezi capitolele „Instalare”, „Automatizare cu accesorii speciale şi „Comandarea pieselor de schimb”).
După posibilitate, păstraţi ambalajul până la expirarea garanţiei. Evacuaţi ambalajul în mod ecologic.
5. Instalare
5.1.
Instrucţiuni generale de instalare
În timpul întregului proces de instalare nu este voie ca aparatul să fie racordat la
reţeaua de
alimentare cu curent.
Pompa trebuie instalată într
-un loc uscat, unde temperatura camerei să nu
depăşească 40
°C sau să fie mai mică de 5 °C. Pompa împreună cu întregul sistem
de racorduri trebuie protejată de îngheţ şi efectele intemperiilor.
La amplasarea aparatului trebuie avut grijă ca motorul să fie bine ventilat.
Toate conductele de racordare trebuie să fie perfect etanşe, cele neetanşe putând să afecteze
performanţele pompei şi să cauzeze pagube considerabile. Etanşaţi neapărat părţile filetate ale
conductelor între ele şi racordurile la pompă cu bandă de teflon. Nu utilizaţi decât material de etanşare
ca banda de teflon, pentru o etanşare corectă la aer.
Evitaţi să strângeţi cu forţă exagerată înşurubările, altfel putând să deterioraţi aparatul.
La pozarea conductelor de racordare, fiţi atent ca asupra pompei să nu acţioneze nici un fel de
greutate, oscilaţii sau tensiuni. Pe lângă aceasta, conductele de racordare trebuie de asemenea să nu
prezinte îndoituri sau rampe.
Vă rugăm să respectaţi şi figurile care sunt ataşate la sfârşitul acestui manual de utilizare. Cifrele şi
alte date care sunt menţionate în paranteze în prezentarea care urmează se referă la aceste figuri.
5.2.
Instalarea conductei de aspiraţie
Admisia la conducta de aspiraţie trebuie să fie echipată cu o supapă de reţinere cu
filtru de aspiraţie.
Folosiţi o conductă de aspiraţie (2) care are acelaşi diametru cu racordul de aspiraţie (1) al po
mpei. La
o înălţime de aspiraţie (HA) de peste 4 m se recomandă categoric utilizarea unui diametru mai mare
cu 25 % - cu reducţiile corespunzătoare la racorduri.
Admisia la conducta de aspiraţie trebuie să fie echipată cu o supapă de reţinere (3) cu filtru
de
aspiraţie (4). Filtrul reţine particulele grosiere din apă, care ar putea înfunda sau deteriora pompa sau
sistemul de conducte. Supapa de reţinere împiedică depresurizarea după deconectarea pompei. Pe
lângă aceasta ajută dezaerarea conductei de aspiraţie în timpul umplerii cu apă. Supapa de reţinere
cu filtru de aspiraţie
- deci intrarea conductei de aspiraţie - trebuie să se găsească la minim 0,3 m sub
nivelul oglinzii lichidului ce urmează să fie pompat (HI). În acest fel se evită aspirarea aerului. P
e
lângă aceasta, trebuie respectată distanţa necesară de la conducta de aspiraţie la fund şi la malurile
canalelor, râurilor, iazurilor, lacurilor, etc., pentru a evita aspirarea pietrelor, plantelor, etc.
5.3.
Instalarea conductei de presiune
Conducta de absorbţie (11) transportă lichidul de transportat, de la pompă la locul de ridicare. În
vederea evitării pierderilor de debit, se recomandă utilizarea unor conducte de presiune al căror
diametru este identic cu al racordului de presiune al pompei (5). Imediat după evacuarea de la pompă,
conducta de presiune trebuie echipată cu o supapă de reţinere (6), pentru a proteja pompa de şocurile
de presiune.
Pentru facilitarea lucrărilor de întreţinere se recomandă de asemenea montarea unui robinet de
separare (7) după
pompă şi supapa de reţinere. Acesta are avantajul că nu se depresurizează
conducta de presiune dacă trebuie demontată pompa.
100
Summary of Contents for Clean Jet 1000 Plus
Page 52: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 5 8 6 9 6 10 8 11 9 12 9 1 8 RCD FI 30 mA 49...
Page 54: ...3 4 5 5 1 40 C 5 C Teflon Teflon 5 2 2 1 HA 4 m 25 51...
Page 55: ...4 3 4 0 3 m HI 5 3 11 5 6 7 5 4 4 13 5 5 FI 30mA DIN VDE 0100 702 0100 738 6 52...
Page 56: ...5 FI 30 mA DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 mm VDE 7 53...
Page 57: ...6 8 8 9 2 T I P Clean Jet 7 230V AC on off on off T I P Clean Jet 8 www tip pumpen de 9 10 54...
Page 59: ...8 10 1 2 a b 3 56...
Page 60: ...9 11 www tip pumpen de 12 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EC 57...
Page 93: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 5 8 6 9 6 10 7 11 8 12 8 1 8 RCD FI 30 mA 90...
Page 96: ...4 5 3 11 5 6 7 5 4 13 5 5 FI 30 DIN VDE 0100 702 s 0100 738 6 93...
Page 97: ...5 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 mm VDE 7 8 8 9 2 T I P CLEAN JET 94...
Page 98: ...6 7 230 V T I P CLEAN JET 8 www tip pumpen de 9 10 95...
Page 100: ...8 a 1 2 a b 3 11 www tip pumpen de 12 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 97...
Page 131: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 8 12 8 1 8 RCD 30 128...
Page 133: ...3 4 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 130...
Page 135: ...5 8 9 8 2 T I P CLEAN JET 7 230 T I P CLEAN JET 8 132...
Page 136: ...6 www tip pumpen de 9 10 1 1 2 3 4 1 2 3 4 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 133...
Page 137: ...7 3 1 2 3 4 1 2 3 4 4 1 2 2 2 1 2 2 2 10 1 2 a b 2 134...
Page 138: ...8 11 www tip pumpen de 12 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 135...
Page 139: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 5 10 6 11 7 12 7 1 8 30 136...
Page 141: ...3 5 5 1 5 C 40 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 5 4 138...
Page 142: ...4 13 5 5 FI 30 m DIN VDE 0100 702 und 0100 738 2 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 VDE 7 139...
Page 143: ...5 8 9 8 2 T I P CLEAN JET 7 230 T I P CLEAN JET 8 www tip pumpen de 9 140...
Page 144: ...6 10 1 1 2 3 4 1 2 3 4 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 3 1 2 3 4 1 2 3 4 4 1 2 2 2 1 2 2 2 10 141...
Page 145: ...7 1 2 a b 3 11 www tip pumpen de 12 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 142...
Page 150: ...Notizen notes note notas...
Page 151: ...Notizen notes note notas...