background image

 

 

 

 

5.3. 

Installation of lowering rope 

 

 

 

 

Thread the lowering cord supplied as shown in fig. 1, through the three eyes in the upper end of the pump. Then 

fasten the cord with a double knot (fig. 2). Ensure that the lowering cord is fastened firmly to the pump.  

 

5.4. 

How to position the pump 

 

 

To lower or raise the pump, please use a suitable lowering rope, but never the pressure hose 

or the connection cable. 

 

To lower the pump down into or lift it out of the liquid, one has to use a lowering rope suitable for this purpose. 

Please use a rope made of stainless steel or synthetic materials such as nylon. Considering the risk of breaking 

involved, ropes which tend to the formation of rust, weathering, mouldering etc must not be used. The rope does 

not only have to bear the weight of the pump plus that of the water-filled pressure line and the connection cable, it 

also has to resist to the strain occurring in operation. 

The standard equipment of this model includes a high-grade lowering rope (1). 

To fasten the rope to the pump, please use the two eyelets (2) located at the upper part of the unit. Make sure 

that the pump will move into a vertical position when lifted up with the rope. 

The lowering rope, the connection cable (3) and the pressure line have to be tied together at distance intervals of 

about 2 m using a suitable adhesive tape or cable ties to keep them from getting entangled while the pump is 

raised or lowered. 

Carefully lower the pump with the lowering rope down into liquid to be discharged. Make sure that the unit will not 

bump or rub against the circumference of the cavity. 

The unit must be fully immersed in the liquid. 

The minimum distance from the ground should be 0.5 m to prevent sludge, sand, stones etc from being sucked in. 

In order to be sure of this positioning it is advisable to set the pump down on the bottom of the well shaft and to 

mark this submersion depth on the tensioned cord. Make a second marking 0.5 m below this (i.e. towards the 

pump). Now draw the pump upwards 50 cm and fasten the device in place at this position whilst observing the 

second marking. Please  note that the  maximum submersion depth of the  pump in liquid is 20 m.. 

 

6.  Electrical connection 

 

The unit is equipped with a mains connection cable and a mains plug. It must only be replaced by qualified staff to 

avoid any danger. Please do not use the mains connection cable to carry the pump, and do not use this cable to 

pull off the plug from the socket, either. Protect the mains connection cable and mains plug from heat, oil or sharp 

edges. 

 

 

The values stated in the technical details have to correspond to the mains voltage. The person 

responsible for the installation has to make sure that the electrical connection is earthed in 

compliance with the applicable standards. 

 

 

The electrical connection has to be equipped with a highly sensitive residual current circuit-

breaker (FI switch): 

∆ = 30 mA (DIN VDE 0100

-739). 

 

 

If extension cables are used, their cross-section must not be smaller than that of rubber-

sheathed cables of the H07RN-F (3 x 1,0 mm²) short code. The mains socket and the plug-

and-socket elements have to be in splashwater-proof design. 

 

Fig.1 

Fig.2 

12

Summary of Contents for AJ 4 Plus 100/57 AUT

Page 1: ...Gebrauchsanweisung Tiefbrunnenpumpe 01 Operating Instructions Deep spring pump 09 AJ 4 Plus 100 57 AUT...

Page 2: ...n e uveden ch sm rnic EU a v ech n sleduj c ch zm n 2006 95 EC 2004 108 EC 2009 125 EG 2011 65 EU EU izjava o sukladnosti Mi firma T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstr 17 D 74915 Waibst...

Page 3: ...Missach tung von Anweisungen und Vorschriften dieser Gebrauchsanweisung verursacht werden Sch den in Folge einer Missachtung von Anweisungen und Vorschriften dieser Gebrauchsanweisung fallen nicht unt...

Page 4: ...benen Maximalleistungen wurden ermittelt bei freiem unreduziertem Auslass 2 1 Informationen gem Richtlinie 2009 125 EG 2 Mindesteffizienzindex MEI ist eine dimensionslose Gr e f r den hydraulischen Pu...

Page 5: ...e Verpackung nach M glichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf Entsorgen Sie Verpa ckungsmaterialien umweltgerecht 5 Installation 5 1 Allgemeine Hinweise zur Installation W hrend der gesamten Insta...

Page 6: ...ie Pumpe muss vollst ndig in die Fl ssigkeit eingetaucht werden Der Abstand zum Grund sollte im Betrieb mindestens 0 5 m betragen um das Ansaugen von Schlamm Sand Steinen etc zu verhindern Um diese Po...

Page 7: ...Motorschutz Bei berlastung schaltet sich der Motor selbst aus und nach erfolgter Abk hlung wieder an M gliche Ursachen und deren Behebung sind im Abschnitt Wartung und Hilfe bei St rf llen genannt 8...

Page 8: ...an zubringen Abb 4 Jede weitere Demontage und das Ersetzen von Teilen darf nur durch den Hersteller oder ei nen autorisierten Kundendienst erfolgen um Gef hrdungen zu vermeiden Demontage Montage Bei...

Page 9: ...s Ger t gekauft wurde Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Kaufs zu nachfolgenden Bedingungen Innerhalb der Garantiezeit werden alle M ngel die auf Material oder Herstellungsfehler zur ckzuf hren...

Page 10: ...ich bitte an T I P Technische Industrie Produkte GmbH Reparaturservice und Ersatzteilversand Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt Tel 49 0 7263 9125 0 Fax 49 0 7263 9125 25 E Mail service tip pumpen de...

Page 11: ...instructions Any damage caused as a result of the nonobservance of the instructions and regulations contained in the present operating instructions shall not be covered by the warranty terms Please k...

Page 12: ...int as well as with partial loading and overloading The MEI reference value for water pumps with the best operating efficiency is 0 70 Information on the efficiency reference value can be found under...

Page 13: ...manner 5 Installation 5 1 General installation information During the entire process of installation the device must not be connected to the electrical mains The pump and the entire connection system...

Page 14: ...iquid to be discharged Make sure that the unit will not bump or rub against the circumference of the cavity The unit must be fully immersed in the liquid The minimum distance from the ground should be...

Page 15: ...ually be found in clogged or leaking intake lines or a lack of liquid to be discharged In this context please note that the water level may vary as a result of the withdrawal of water weathering influ...

Page 16: ...the water If this external cleaning is not sufficient then the stainless steel filter panel 4 can be removed from the pump by loosening the two Philips head screws fig 3 Then the internal side of the...

Page 17: ...ble the liquid should be thinned 4 Make sure that the temperature of the liquid being pumped does not exceed the max admissible value 5 Eliminate causes of dry running 4 Intermittent or irregular oper...

Page 18: ...be missing upon the return of the device we shall not be liable for them 11 How to order spare parts The fastest most simple and cheapest way of ordering spare parts is through the internet On our www...

Page 19: ...ls 1 Ablassseil 3 Netzanschlusskabel 5 Druckanschluss 2 sen zur Befestigung des Ablassseils 4 Ansaugfilter Ansaug ffnungen Functional parts Details 1 Lowering rope 3 Mains connection cable 5 Pressure...

Page 20: ...1 2014 T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt Germany service tip pumpen de www tip pumpen de...

Reviews: