background image

 

5

 

Fig. 3a

 

 

 

 

Fig. 3b 

 

 

Fig. 4

 

  

Ventilasjonskanal 

Kanal mellom kjøkkenhette og ventilasjonsaggregat/ 
avtrekksvifte samt fra ventilasjonsaggregat/avtrekksvifte til 
takhatt legges opp så kort og rett som mulig, slik at god 
kapasitet oppnås. Kanaler skal være av ubrennbart 
materiale. Spirokanaler (galv. stål) anbefales benyttet, men 
slange godkjent for slik bruk kan benyttes for fleksibel 
tilkobling ved selve hetten. Kanalen skal kunne rengjøres, 
evt. skiftes ut (se ”Vedlikehold og rengjøring”). 

 

NB!

  Avkastluften må ikke slippes ut i røykkanal! 

 
 

Kanal på kaldt loft eller i uoppvarmet rom må isoleres for å 
unngå kondensering. Husk å isolere alle kanaldeler. 

 

NB!

  Vær nøye med montering av kanalanlegget. 

Sammenpressede kanaler, mangelfull festing eller 
isolering etc. vil kunne redusere effektiviteten og 
resultere i vannskader pga. kondensering. For 
ytterligere informasjon om kanalanlegg, se 
montasjeanvisning for ventilasjosnsaggregat/ 
avtrekksvifte. 

 

 Ventilation 

duct 

The duct between cookerhood and ventilation unit/extract 
fan and from ventilation unit to roof unit should be as 
short and straight as possible to obtain a good capacity. 
The duct must be of a non-flammable material. Spiro 
ducts (steel) are highly recommended, but other duct 
qualities approved for such use can be applied for flexible 
connection to the cookerhood. The duct must be 
accessible for changing or cleaning (see chapter 
"Maintenance and cleaning"). 

 

NOTE!

 Do not connect the exhaust duct to smoke shaft 

(chimney). 

 

Duct runs, and duct fittings, installed in cold loft space 
must be insulated to avoid condensation.  

 

NOTE! 

Take care not to damage the ducts during the 
installation. Damaged ducts, insufficient fixing or 
insulation etc. will reduce the efficiency and may 
lead to water leakage caused by condensation. 
For further information about duct system, see 
installation instructions for ventilation unit/extract 
fan. 

 Entlüftungsrohr 

Die Leitungsführung zwischen Dunstabzugshaube und 
Lüftungsgerät/Abluftventilator und vom Lüftungsgerät zum 
Dachgerät soll zu kurz und gerade wie möglich sein. Die 
Rohrleitung muss aus nicht brennbarem Material sein. Sehr 
empfehlenswert ist (Stahl-)Spirorohr, für den flexiblen 
Anschluss der Haube ist die Ausführung aber auch mit 
anderen für diesen Zweck geeigneten Rohrqualitäten 
möglich. Das Rohr muss zum Austausch und zur Wartung 
zugänglich sein (siehe ”Wartung und Reinigung"). 

 

ACHTUNG!

 Das Abluftrohr darf nicht an einen Rauchabzug 

(Kamin) angeschlossen werden. 

 

In kalten Dachböden geführte Rohrleitungen und 
Rohrarmaturen müssen zum Schutz vor Kondensations-
bildung gedämmt werden.  

 

ACHTUNG! 

Die Rohre dürfen beim Einbau nicht verletzt 
werden. Undichte Rohre, lockere 
Verbindungen, unzureichende Dämmung usw. 
reduzieren die Effizienz und können dazu 
führen, dass Wasser kondensiert und tropft. 
Weitere Hinweise zum Rohrsystem enthält die 
Installationsanleitung des 
Lüftungsgeräts/Abluftventilators. 

 

 

 
 

Summary of Contents for Villavent 392-16

Page 1: ...124525 06 07 2011 AT KMB 392 16 Montasje bruks og vedlikeholdsanvisning Installation user and maintenance instructions Installations Bedienungs und Wartungsanleitung...

Page 2: ...E BESKRIVELSE side 3 TEKNISKE DATA side 3 MONTASJE side 4 ELEKTRISK INSTALLASJON side 6 INNREGULERING side 8 BESKRIVELSE OG BRUK side 9 VEDLIKEHOLD OG RENGJ RING side 10 SJEKKLISTE VED OPPSTART side 1...

Page 3: ...kerhoods are supplied with light bulb from factory These are used during function testing in production and are left in the hood to inform the end user about type of bulb to be applied Normally light...

Page 4: ...s cooker minimum 650 mm re EN60335 2 31 Changing the front facia fig 2b The front facia can be replaced by f ex an illuminating facia Loosen the 4 screws as shown in fig 2b In or under wall cupboard w...

Page 5: ...r changing or cleaning see chapter Maintenance and cleaning NOTE Do not connect the exhaust duct to smoke shaft chimney Duct runs and duct fittings installed in cold loft space must be insulated to av...

Page 6: ...tilasjonsaggregatet Tilkobling til Villavent avtrekksvifte fig 6 B de avtrekksviften og kj kkenhetten er utstyrt med kabel og skj tekontakter I tillegg kreves et kabelsett art 12517 Se fig 6 ELECTRICA...

Page 7: ...en Anschluss an L ftungsger t Typ VR 300 TK B Beim Einbau direkt unter dem L ftungsger t erfolgt der Anschluss zwischen Dunstabzugshaube und Ger t mit Hilfe eines Spezialsteckers am Ger t Abb 5a ACHTU...

Page 8: ...Remove the bung in the damper and install the adjust able damper blade provided as shown in fig 7 When the cookerhood is installed together with Villavent extract fan type VV 450 the table below can b...

Page 9: ...m the cooker However a minor airflow will still go through the extract louvers When installed together with VR 300 TK B extract from the cooker is bypassing the heat exchanger and led directly to the...

Page 10: ...duct from cookerhood and ventilation unit and pull a brush or cloth through the duct After this operation make sure that the duct is taped properly back on the connectors before starting the system If...

Page 11: ...to mains supply and service switch on Check that fan unit and cookerhood are connected extension cable Check light and functions Service If contact with service representative is required make a note...

Page 12: ...12 Rett til endringer forbeholdes nderungen vorbehalten Specifications may be changed without notice Produsent Hersteller Manufacturer www systemair no For UK www villavent co uk...

Reviews: