background image

PL

Producent

Nasze produkty są wytwarzane zgodnie z odpowiednimi 

międzynarodowymi standardami i przepisami.

Producent potwierdza, że następujące produkty:

Wentylatory kanałowe, (kanał o przekroju okrągłym) 

RVK

Wentylatory kanałowe, (kanał o przekroju prostokątnym) 

KVTI, MUB

Wentylatory promieniowe 

GT, GC, GR

 

Wentylatory dachowe 

DVS, DHS, DVSI, DVN, DVNI, DVV

Jednostki nawiewne

F16, F30, F35, K25, K42, K62, K100

Wentylatory osiowe

AW, AR, AXV, AXC, AXG 

Inne wentylatory

KBR, KBT 

Spełniają następujące dyrektywy EC:

Deklaracja Zgodności EC 

jak zdefiniowano w „EC Machinery Directive 98/37/EEC” aneks IIA. 

Wentylatory dla systemów wentylacji niezawierających w powietrzu 

substancji wybuchowych. Maszyna ta nie może być uruchomiona 

do czasu zapoznania się z instrukcją montażu i bezpieczeństwa. 

Stosowane są następujące uzgodnione standardy:

EN 60 034-1

Maszyny elektryczne wirujące. Dane znamionowe i parametry

EN 60 204-1

Bezpieczeństwo maszyn; elektryczne wyposażenie maszyn; 

wymagania ogólne 

EN 292-1

Maszyny - Bezpieczeństwo; Pojęcia podstawowe, ogólne zasady 

projektowania.

EN 294

Bezpieczeństwo maszyn: odległości bezpieczeństwa 

uniemożliwiające sięganie kończynami górnymi do stref 

niebezpiecznych.

Uwaga:Zgodność z EN 294 odnosi się jedynie do zainstalowanych 

osłon ochronnych, jeśli takowe wchodzą w zakres dostawy.

Deklaracja zgodności EC 

jak zdefiniowano w „EC Low Voltage Directive 73/23/EEC and 93/

68/EEC”

Stosowane są następujące uzgodnione standardy:

EN 60 204-1

Bezpieczeństwo maszyn; elektryczne wyposażenie maszyn; 

wymagania ogólne 

EN 60 034-5

Obrotowe maszyny elektryczne: część 5: klasyfikacja stopnia 

ochronności maszyn elektrycznych.

EN 60 335-1 

- Bezpieczeństwo elektryczne przyrządów do użytku domowego i 

podobnych; wymagania ogólne.

EN 60 335-2-80 

- Bezpieczeństwo elektryczne przyrządów do użytku domowego 

i podobnych; wymagania ogólne, część 2-80. Wymagania 

szczegółowe dla wentylatorów.

EN 50 106 

Bezpieczeństwo elektrycznych przyrządów do użytku domowego i 

podobnego. Postanowienia dotyczące badań wyrobu przyrządów.  

Uwaga: Zgodność z EN 50 106 tylko dla wewnętrznie okablowanych 

produktów.

Deklaracja zgodności EC 

jak zdefiniowano w „EC Electomagnetic Compatibillty Directive 89/

336EEC, 92/31/EEC i 93/68/EEC”

Stosowane są następujące uzgodnione standardy:

EN 61000-6-3 Kompatybilność Elektromagnetyczna-Odporność 

podstawowa– Emisja-Część 1: Wymagania ogólne dla urządzeń w 

domach, biurach, sklepach i podobnych środowiskach.

EN 61000-6-2 Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC)- Część 

6-2. Normy ogólne. Wymagania dotyczące odporności w środowisku 

przemysłowym.

Kompletna dokumentacja techniczna możliwa do wglądu.

Windischbuch, 26 czerwiec 2003

Kurt Maurer
Dyrektor Zarządzający

Systemair GmbH

Seehöfer Str. 45

DE-97944 Windischbuch

GERMANY 

Biuro : +49 7930 9272-0  

Fax: +49 7930 9272-92

Summary of Contents for MUB Series

Page 1: ...n Drift og vedligeholdelseindtruktion K ytt ja huolto ohjeet Gebruiks en onderhoudsinstructies Notice de montage et branchement Montaz i Instrukcja obslugi ES Instrucciones de funcionamiento y de mant...

Page 2: ...evice is part of the extent of delivery EC Declaration of Conformity as defined by the EC Low Voltage Directive 73 23 EEC and 93 68 EEC The following harmonized standards are in use EN 60 204 1 Safety...

Page 3: ...noise can be avoided by installing silencer available accessory For frequency regulation an all pole sinus filter must be mounted between motor and frequency controller version all poles phase to phas...

Page 4: ...sadece ekipman n ba lant g venlik cihazlar ile donat lm olmas durumunda ge erlidir EC uygunluk bildirgesi EC D k Voltaj y nergesi 73 23 EEC ve 93 68 EEC taraf ndan tan mlanmaktad r A a daki ilgili st...

Page 5: ...ilde yap lmas na izin verecek ekilde monte edilmelidir Aksesuarlar aras nda bulunan susturucular kullan larak ses seviyeleri iyile tirilebilir Frekans ayarlamas i in motor ve frekans de i tirici aras...

Page 6: ...tstyr inng r i leveransen EU Samsvarserkl ring jf EUs lavvolt direktiv 73 23 EEC og 93 68 EEC F lgende harmoniserende standarder brukes EN 60 204 1 Maskinsikkerhet el utrustning for maskiner allmenne...

Page 7: ...ld kan utf res p en enkel og forsvarlig m te Lydproblem kan forebygges ved installere lyddempere fins som tilbeh r For frekvensstyring m et allpols sinusfilter monteres mellom motor og frekvensstyring...

Page 8: ...monterade skyddsutrustningar EU f rs kran om verensst mmelse enligt EUs l gsp nningsdirektiv 73 23 EEC och 93 68 EEC Harmoniserade standarder EN 60 204 1 Maskins kerhet elutrustning f r maskiner allm...

Page 9: ...tt enkelt och s kert s tt Ljudproblem kan f rebyggas genom installation av ljudd mpare finns som tillbeh r F r frekvensreglering g ller att ett allpoligt sinusfilter m ste monteras mellan motor och fr...

Page 10: ...ils munis d un dispositif de s curit anti contact pour autant que celui ci fasse partie de la livraison D claration de conformit CE Comme d finie par les directives CE basse tension73 23 EEC et 93 68...

Page 11: ...l de mani re permettre facilement les interventions ult rieures de maintenance Evitez les bruits g nants en utilisant les silencieux sp ciaux propos s Dans le cas de varia tion de fr quence un filtre...

Page 12: ...4 een kanssa tarkoittaa ainoastaan asennettuja turvallisuuslaitteita EU vakuutus yht pit vyydest EU n heikkovirta direktiivin 73 23 EEC ja 93 68 EEC mukaan Yhteensopivia stadardeja EN 60 204 1 Konetur...

Page 13: ...ava niin ett huolto ja yll pito voidaan suorittaa helpolla ja varmalla tavalla niongelmia voidaan est k ytt m ll niloukkuja l ytyy lis tarvikkeena Taajuusmuuttajak yt ss on huomioitava ett katkaiseva...

Page 14: ...BT 98 37 EEC II A EN 60 034 1 1 EN 60 204 1 1 EN 292 1 EN 294 EN 294 73 23 EEC 93 68 EEC EN 60 204 1 1 EN 60 034 5 5 EN 60 335 1 EN 60 335 2 80 2 EN 50 106 EN 50 106 89 336 EEC 92 31 EEC 93 68 EEC EN...

Page 15: ...RU Systemair SS EN 294 400 3 6 10 IEC 38 5 TW SP1 10 60 RU...

Page 16: ...wenn ein montierter Ber hrungsschutz mitgeliefert wird EG Konformit tserkl rung im Sinne der EG Richlinie Niederspannung 73 23 EWG und 93 68 EWG Die folgenden harmonisierten Normen werden angewandt EN...

Page 17: ...ld mpfern vermie den werden als Zubeh r erh ltlich Wenn der Ventilator durch Frequenzumrichtung geregelt werden soll so ist ein allpoliger Sinusfilter zwischen dem Motor und dem Frequenzumrichter einz...

Page 18: ...de gemonteerde bescherming tegen aanraking ervan uitgaande dat dit een onderdeel is van de betreffende levering EC conformiteitverklaring zoals gedefinieerd in the EC laag spanningsrichtlijn 73 23 EEC...

Page 19: ...ud eenvoudig en veilig uitgevoerd kunnen worden Storend geluid kan voorkomen worden door het installeren van een geluiddemper beschikbaar accessoire Bij frequentieregeling moet en elke pool een filter...

Page 20: ...ruds tning af at disse indg r i leverancen Installat ren er ansvarlig for overensstemmelsen med EN 294 EU Overensstemmelseserkl ring if lge EU s lavvolts direktiv 73 23 EEC og 93 68 EEC F lgende harmo...

Page 21: ...ren skal monteres p en sikker og stabil m de s ledes at service og vedligeholdelse kan udf res enkelt og sikkert St jproblemer kan forebygges ved brug af lydd mper Findes som tilbeh r Ved frekvensregu...

Page 22: ...hodz w zakres dostawy Deklaracja zgodno ci EC jak zdefiniowano w EC Low Voltage Directive 73 23 EEC and 93 68 EEC Stosowane s nast puj ce uzgodnione standardy EN 60 204 1 Bezpiecze stwo maszyn elektry...

Page 23: ...ocuj c wentylator Upewnij si czy umocowanie wentylatora jest odpowiednio zabezpieczone Wentylator nale y montowa w miejscach w kt rych czynno ci serwisowe i przegl d mo na dokonywa w prosty i bezpiecz...

Page 24: ...zonas de peligro alcanzables por las extremidades superiores Nota EN 294 s lo se refiere a cuando el dispositivo de seguridad contra contacto adaptado al ventilador es parte del suministro Declaraci n...

Page 25: ...molesto puede evitarse instalando un silenciador accesorio disponible Para regulaci n por frecuencia debe conectarse un filtro senoidal multipolar entre el motor y el variador de frecuencia versi n mu...

Page 26: ...v pr pade ke in talovan kontaktn bezpe nostn zariadenie je s as ou dod vky Vyhl senie o zhode EC definovan smernicou EC pre n zkonap ov in tal cie 73 23 EEC a 93 68 EEC Uplatnen s nasleduj ce harmoni...

Page 27: ...vykon va servis a dr bu Ru iv hluk mo no eliminova in tal ciou tlmi a dostupn pr slu enstvo Pre regul ciu frekvencie mus by medzi motor a regul tor frekvencie namontovan s nusov filter pre v etky p ly...

Page 28: ...rhet vesz lyz n k kik sz b l s hez Megjegyz s Az EN 294 csak akkor alkalmazand ha a felszerelt v d eszk z a sz ll t si terjedelembe tartozik EU megfelel s gi nyilatkozat az EU Kisfesz lts g direkt va...

Page 29: ...angcsillap t k l n tartoz k felszerel s vel k sz b lhet ki Frekvencia szab lyoz shoz egy sszes p lus sz nusz sz r t kell felszerelni a motor s a frekvenciaszab lyoz k z sszes p lus v ltozat f zis a f...

Page 30: ...as distancias de seguran a para preven o de zonas de perigo alcan veis com os membros superiores Nota EN 294 s se aplica quando equipamento de seguran a montado parte do equipamento original Declara o...

Page 31: ...em todos os p los entre o motor e o variador de frequ ncia vers o todos os p los fase com fase fase com terra Os ventiladores s o para serem utilizados dentro das temperaturas especificadas Opera o An...

Reviews: