background image

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten 

Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshin-

weise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedie-

nungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende 

Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen 

die Gewährleistung/Garantie.

a) Allgemein

•  Bei der Öffnung des Sender-Gehäuses und bei Berührung der Platine (z.B. beim 

Wechseln der Batterie), sind geeignete Schutzmaßnahmen gegen statische Aufla-

dung zu treffen (z.B. Erdungsband, nichtleitende Unterlage usw.).

• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kin-

der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

•  Das Produkt ist nur für den Betrieb in Innenräumen geeignet, es darf nicht feucht 

oder nass werden.

•  Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, 

starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämp-

fen und Lösungsmitteln.

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall 

aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwor-

tet werden, wenden Sie sich an uns oder an einen anderen Fachmann.

b) Batterien/Akkus

• Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände.
•  Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass 

diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines 

Verschluckens sofort einen Arzt auf. Es besteht Lebensgefahr!

•  Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der 

Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete 

Schutzhandschuhe.

•  Achten Sie beim Einlegen der Batterien/Akkus auf die richtige Polung (Plus/+ und 

Minus/- beachten).

•  Batterien/Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen 

werden. Es besteht Explosionsgefahr!

•  Herkömmliche, nicht wieder aufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. 

Es besteht Explosionsgefahr! Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene wieder 

aufladbare Akkus, verwenden Sie ein geeignetes Ladegerät.

•  Ersetzen Sie eine leere Batterie/Akku so bald wie möglich gegen eine Neue oder 

entfernen Sie die verbrauchte Batterie/Akku. Eine leere Batterie/Akku kann aus-

laufen und das Gerät beschädigen!

•  Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) entnehmen Sie die eingelegten 

Batterien/Akkus. Bei Überalterung besteht andernfalls die Gefahr, dass Batterien/

Akkus auslaufen, was Schäden am Produkt verursacht. Verlust von Gewährleis-

tung/Garantie!

•  Wechseln Sie immer den ganzen Satz Batterien/Akkus aus, verwenden Sie nur 

Batterien/Akkus des gleichen Typs/Herstellers und des gleichen Ladezustands 

(keine vollen mit halbvollen oder leeren Batterien/Akkus mischen).

•  Mischen Sie niemals Batterien mit Akkus. Verwenden Sie entweder Batterien oder 

Akkus.

•  Für die umweltgerechte Entsorgung von Batterien und Akkus lesen Sie bitte das 

Kapitel „Entsorgung“.

 Bedienungsanleitung

Fensterkontakt

Best.-Nr. 2269124

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt dient zur elektronischen Überwachung von Fenster und Türen. Es erkennt, ob 

das jeweilige Fenster/Tür geöffnet oder geschlossen ist und sendet ein entsprechendes Signal 

an das Gateway.
Der Betreib erfolgt ausschließlich in Verbindung mit dem entsprechenden Gateway (nicht 

im Lieferumfang enthalten, Conrad-Bestell-Nr. 2269125), über die App „Smart Life – Smart 

Living“. Für die Benutzung ist ein kostenloser Account nötig. Dieser muss bei der Ersteinrich-

tung der App angelegt werden.
Die Spannungsversorgung des Heizkörperthermostats erfolgt über eine Knopfzelle, Typ CR 

2450.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder ver-

ändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das 

Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren, wie 

z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanlei-

tung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit 

der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle 

enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen In-

haber. Alle Rechte vorbehalten.
Android

TM

 ist eine eingetragene Marke der Google LLC.

Lieferumfang

•  Tür-/Fensterkontakt
•  1 Knopfzelle Typ CR 2450
•  Magnet
•  3 Abstandshalter
•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen           

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads her-

unter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der 

Webseite.

Anwendung

Sowohl für Android

TM

 als auch für iOS sind kompatible Apps in den jeweiligen App-Stores er-

hältlich. Suchen Sie nach der App „Smart Life – Smart Living“ und laden Sie diese auf Ihr 

Mobilgerät herunter.
Eine Bedienungsanleitung für die App ist unter der aufgeführten URL im nachfolgenden Punkt 

„Aktuelle Bedienungsanleitungen“ erhältlich.

Das Produkt ist kompatibel mit der
Conrad Connect IoT-Plattform auf
www.conradconnect.de

Symbol-Erklärung

   Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesund-

heit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.

   Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder 

Bedienung hin.

  Das Pfeil-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.

Summary of Contents for 2269124

Page 1: ...ng Garantie Wechseln Sie immer den ganzen Satz Batterien Akkus aus verwenden Sie nur Batterien Akkus des gleichen Typs Herstellers und des gleichen Ladezustands keine vollen mit halbvollen oder leeren...

Page 2: ...dadurch verloren geht Zum Schluss setzen Sie den Deckel wieder auf und dr cken ihn fest Die beiden Stifte am Deckel m ssen dabei auf die beiden Kreuze auf der Platine zeigen Montage Montieren Sie den...

Page 3: ...ra e 1 D 92240 Hirschau dass dieses Produkt der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollst ndige Text der EU Konformit tserkl rung ist unter der folgenden Internet adresse verf gbar www conrad com do...

Page 4: ...the warranty Always replace the whole set of batteries rechargeable batteries only use batte ries rechargeable batteries of the same type manufacturer and the same charging state do not mix charged b...

Page 5: ...using by 180 Make sure again that the spring attached to the sabotage switch C6 does not fly out and get lost Finally replace the cover and press it tight The two pins on the cover must point to the t...

Page 6: ...D 92240 Hirschau hereby declares that this product conforms to Directive 2014 53 EU Click on the following link to read the full text of the EU Declaration of Conformity www conrad com downloads Sele...

Page 7: ...toujours tout le jeu de piles d accumulateurs utilisez des piles accu mulateurs du m me type fabricant et avec le m me tat de charge ne m langez pas des piles accumulateurs moiti pleines ou vides ave...

Page 8: ...ouvercle doivent pointer vers les deux croix de la carte Montage Ne montez pas l metteur de contact de porte fen tre C1 et l aimant C2 proxi mit d un c blage m tallique ou lectrique L aimant C2 doit t...

Page 9: ...hau d clare par la pr sente que ce produit est conforme la directive 2014 53 UE Le texte int gral de la d claration de conformit UE est disponible au lien suivant www conrad com downloads S lectionnez...

Page 10: ...en accu s van hetzelfde type merk en met dezelfde capaciteit geen volle en halfvolle of lege accu s batterijen door elkaar gebruiken U mag nooit batterijen en accu s door elkaar gebruiken Gebruik accu...

Page 11: ...d niet wegveert en dus verloren gaat Leg tenslotte het deksel er weer op en druk het stevig aan De twee pinnen op het deksel moeten daarbij naar de twee kruisen op de printplaat wijzen Montage Monteer...

Page 12: ...c SE Klaus Conrad Stra e 1 D 92240 Hirschau dat het product voldoet aan richtlijn 2014 53 EU De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring is als download via het volgen de internetadres beschi...

Reviews: