background image

9

Introduction

Merci d’avoir choisi cette déchiqueteuse de ACCO. Nous sommes convaincus que cet appareil vous donnera entière satisfaction, mais 

veuillez prendre quelques minutes pour lire ce manuel afin d’en profiter au maximum.

A

  Symboles de sécurité importants

B

   SS20-08, SX16-08, SM11-08 :  

Corbeille-tiroir 

DS22-13, DX18-13, DS22-19, DX20-19, DM11-13,  

DSM07-13 : Porte de corbeille

C

 Roulettes

D

  Touche Marche/Arrêt (à l’arrière)

E

  Touche de démarrage automatique

F

  Touche de marche arrière

G

  Fonction de marche avant continue

H

  Guide de CD (non installé sur les modèles DM11-13, DSM07-13 et SM11-08)

I

  Porte de coffre

J

  Chapeau de gisement de pétrole

1

  Corbeille pleine (voyant rouge) 

2

  Porte ouverte (voyant rouge) 

3

  Refroidissement (voyant rouge)

Sécurité d’abord

Pour prévenir les blessures, il faut respecter les précautions de 

sécurité de base suivantes dans la configuration et l’utilisation 

de ce produit.
•  Danger de choc électrique. N’ouvrez pas. Aucune pièce 

réparable par l’utilisateur à l’intérieur.

•  Ne faites pas fonctionner le déchiqueteur près d’enfants et 

d’animaux de compagnie.

• N’utilisez pas de nettoyants ou de produits d’époussetage    

  en aérosol.
• Ne pulvérisez rien dans le déchiqueteur.
• N’utilisez pas l’appareil près de l’eau.
• Ne modifiez pas la fiche. Elle est configurée pour  

 

  l’alimentation électrique appropriée.
•  Ne faites pas fonctionner le déchiqueteur avec un cordon  

d’alimentation ou une fiche endommagé(e), après toute  

défaillance ou après tout dommage à l’appareil.

• Assurez-vous que la prise se trouve et soit installée près de    

  l’équipement et facile d’accès.
• Ne surchargez pas les prises électriques en dépassant leur    

  capacité car ceci pourrait mener à des chocs électriques ou    

  à un incendie.
•  Débranchez l’appareil avant de le déplacer ou lorsqu’il n’est 

pas utilisé pendant une longue période.

• Assurez-vous que l’appareil est branché dans une prise de   

  courant facile d’accès et assurez-vous que le câble n’est pas  

  dans un endroit où quelqu’un pourrait trébucher.
Tout essai de réparation de cet appareil par un personnel qui 

n’est pas qualifié annulera la garantie. Veuillez retourner au 

fournisseur.

Explication des voyants et icônes

 

   

 

 

 

   

 

 

 

 

 Voyant anti-bourrage 

Automatique  

Corbeille pleine  

Porte ouverte 

 Refroidissement*

Couleur du voyant DEL 

Rouge 

 

Vert 

Bleu 

Rouge 

Rouge 

Rouge

Touche d’alimentation Marche/Arrêt

Mode automatique 

 

 

allumé  

allumé

Mode marche avant 

 

 

allumé  

allumé

Mode marche arrière 

allumé  

 

 

allumé

Technologie anti-bourrage Jam Free 

allumé  

 

 

allumé

Corbeille pleine  

allumé  

 

 

allumé  

allumé

Porte/corbeille ouverte 

allumé  

 

 

allumé  

 

allumé

Voyant de refroidissement   

 

 

 

  allumé* 

 

 

  allumé*

Nettoyage automatique des lames 

allumé  

 

 

allumé

Mode de veille 

* SS20-08, SX16-08 et SM11-08 uniquement

Summary of Contents for DM11-13

Page 1: ...chiqueteuses Destructoras de documentos Instruction Manual Manuel d utilisation Manual de instrucciones To register this product go to www swingline com Pour enregistrer ce produit allez sur www swing...

Page 2: ...apacit de coupe papier de 80 g m Cycle d utilisation Volts Hz Intensit de courant CD Carte de cr dit SelfOil DX18 13 18 feuilles Continu 120 V AC 60 Hz 4 5 A Oui Oui SS20 08 20 feuilles 4 min en march...

Page 3: ...Models SS20 08 SX16 08 SM11 08 H I D A G B E F 1 3 Models DX18 13 DM11 13 DSM07 13 and DX20 19 D A G B J C I E F 1 2 H Models DS22 13 and DS22 19 D A G B C I E F 1 2 H...

Page 4: ...the attachment plug The plug is configured for the appropriate electrical supply Do not operate with a damaged power supply cord or plug after it malfunctions or after it has been damaged in any mann...

Page 5: ...e cutting head This means keep children away from shredder This means be careful of loose jewellery which could become entangled in the cutting head SM11 08 DM11 13 and DSM07 13 only This means do not...

Page 6: ...fore recommencing to shred paper Operation After unpacking the product pull out the shredder bin or bag frame depending on model and remove the CD shard tray which sits on top of the bag frame on depa...

Page 7: ...MPLIED WARRANTIES IF APPLICABLE ARE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY SOME STATES AND JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRAN TY LASTS SO THE ABOVE LIMI...

Page 8: ...Mod les SS20 08 SX16 08 SM11 08 H I D A G B E F 1 3 Mod les DX18 13 DM11 13 DSM07 13 and DX20 19 D A G B J C I E F 1 2 H Mod les DS22 13 and DS22 19 D A G B C I E F 1 2 H...

Page 9: ...modifiez pas la fiche Elle est configur e pour l alimentation lectrique appropri e Ne faites pas fonctionner le d chiqueteur avec un cordon d alimentation ou une fiche endommag e apr s toute d faillan...

Page 10: ...la corbeille est pleine Ce symbole indique que l appareil est en cours de refroidissement Marche arri re Marche avant Automatique Consignes de s curit importantes Lisez les instructions avant l utili...

Page 11: ...retombent dans la corbeille papier Retirez le plateau d chets de CD avant de recommencer d chiqueter du papier Fonctionnement Apr s le d semballage du produit sortez la corbeille ou le cadre du sac s...

Page 12: ...DE LA PR SENTE GARANTIE CERTAINS TATS ET CERTAINES JURIDIC TIONS N AUTORISENT PAS LES LIMITATIONS PORTANT SUR LA DUR E D UNE GARANTIE IMPLICITE DE SORTE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS PEUVENT NE PAS V...

Page 13: ...Modelos SS20 08 SX16 08 SM11 08 H I D A G B E F 1 3 Modelos DX18 13 DM11 13 DSM07 13 and DX20 19 D A G B J C I E F 1 2 H Modelos DS22 13 and DS22 19 D A G B C I E F 1 2 H...

Page 14: ...nera El z calo enchufe se debe instalar cerca del equipo y ser f cilmente accesible No sobrecargue los enchufes el ctricos m s all de la capacidad como esto puede dar lugar a fuego o a choque el ctric...

Page 15: ...e corte Esto significa que debe tener cuidado con las alhajas sueltas porque pueden enredarse en el cabezal de corte Esto significa que debe mantener a los ni os alejados de la trituradora S lo SM11 0...

Page 16: ...ndeja para CD antes de volver a triturar papel Operaci n Despu s de desembalar el producto saque el marco de la bolsa o la papelera de la trituradora seg n el modelo y quite la bandeja para fragmentos...

Page 17: ...T A ALGUNOS ESTADOS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN LIMITACIONES EN RELACI N AL TIEMPO DE DURACI N DE UNA GARANT A IMPL CITA POR LO TANTO LA LIMITACI N ANTERIOR PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO HASTA DO...

Page 18: ...Canada Class B Notice Avis Canada Classe B This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Cet appareil num rique de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada Modifications An...

Reviews: