background image

137024

Pluma Hidráulica con Extensiones

Hydraulic Shop Crane

ATENCIÓN:

 Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este 

documento, antes de operar esta herramienta.

WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this document, before operating this tool.

INSTRUCCIONES GENERALES

GENERAL INFORMATION

La falta de atención en estas advertencias puede provocar la caída de la carga. El daño en la pluma 

hidráulica y/o falla en la pluma hidráulica puede provocar lesiones personales o daños en la propiedad. 

Failure to heed these warnings may result in loss of load. Damage to engine crane and/or engine crane failure resulting 

in personal injury or property damage.

No sobrecargue la pluma hidráulica más allá de la capacidad máxima especificada para cada posición. 

La sobre carga puede causar falla o daño en la pluma hidráulica.

Do not overload engine crane beyond rater capacity of each specified boom position. Overloading can cause damage to 

or failure of the crane. 

Siempre use la grúa en una superficie nivelada  capaz de sostener la carga. El uso de la grúa en 

superficies que no sean planas y solidas puede dar lugar a la inestabilidad de la grúa y la posible caída 

de la carga.

Always use crane on hayd level surface capable of sustaining the load. Use of crane on other than hard level surfaces can 

result in crane instability and possible loss of load. 

La carga debe estar en la posición más baja posible antes de moverla. Mueva la carga lenta y 

suavemente para evitar la oscilación no controlada y la posible pérdida de carga. 

Boom and load must be in lowesst possible position before moving. Move load slowly and smoothly to avoid 

uncontrolled swing and possible loss of load.

Nunca trabaje debajo de la  carga.

Never work under load.

Pare el bombeo cuando  el pistón de levante llegue hasta la marca roja  para evitar el posible mal 

funcionamiento.

Stop pumping when the ram lifts up to the red stop mark provided on the ram to prevent the jack prom possible 

malfunction.

El producto solo es para propósitos de levante, NO para soportar cargas.

For lifting purpose only, NOT for supporting loads.

2t

Capacidad de carga máxima.

Maximum load capacity.

Manual de Usuario y Garantía

User’s Manual and Warranty

Summary of Contents for 137024

Page 1: ...en una superficie nivelada capaz de sostener la carga El uso de la grúa en superficies que no sean planas y solidas puede dar lugar a la inestabilidad de la grúa y la posible caída de la carga Always use crane on hayd level surface capable of sustaining the load Use of crane on other than hard level surfaces can result in crane instability and possible loss of load La carga debe estar en la posici...

Page 2: ...he product Mantenga la pluma hidráulica y el pistón en la parte más baja cuando no esté en uso Store crane with boom in fully lowered position and hydraulic ram valve closed when not in use DATOS TÉCNICOS TECHNICAL DATA Capacidad de levante posición 1 Lifting capacity position 1 2 t 2 000 kg Capacidad de levante posición 2 Lifting capacity position 2 1 5 t 1 500 kg Capacidad de levante posición 3 ...

Page 3: ...socket 1 28 Eje Shaft 2 29 Chaveta Cotter pin 2 Descripción Description Cantidad Quantity 1 Soporte posterior Rear support 1 2 Extensión posterior Rear leg extension 2 3 Extensión frontal A Front leg extension A 2 4 Extensión frontal B Front leg extensionB 2 5 Soporte de correa Support strap 2 6 Piston hidráulico Hydraulic ram 1 7 Maneral Rump handle 1 8 Gancho y cadena Hook and chain assembly 1 9...

Page 4: ... obra con su reposición o reparación sin cargo por el período de 1 año Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar el producto acompañado de su compro bante de compra en el lugar de adquisición del producto o en el domicilio de nuestra planta mismo que se menciona en el primer párrafo de esta garantía En caso de que el producto requiera de partes o refacciones acuda a nuestros distribuidore...

Reviews: