7
2.7.1.
Humidificateur et filtre électronique
Cet appareil est équipé d’un bornier 120 Vac pour raccordement
d’accessoires pour un maximum de 2 ampères. Si cette option
est utilisée, une alimentation avec 3 fils de service de 120/240
Vac est nécessaire. Un humidificateur ainsi qu’un filtre
électronique peuvent donc être raccordés aux bornes « 1 » et
« 2 » de l’appareil. Se référer aux diagrammes électriques de
ce manuel. Utiliser un transformateur 120/24 Vac fourni sur
place si l’accessoire utilise une tension électrique de 24 Vac.
Une alimentation électrique indépendante doit être utilisée si
l’alimentation électrique des accessoires est supérieure à 2
ampères.
Certains accessoires requièrent l’utilisation d’un relais de
commande. Un emplacement est prévu dans l’unité pour
l’installation d’un relais 24 Vac (numéro de pièce L01H009). Le
relais 24 Vac peut être branché entre les bornes « W1 » et
« C », pour activation lors d’une demande de chauffage. Se
référer aux diagrammes électriques pour localiser le relais « R-
Acc-1 » dans le panneau de contrôle et aux instructions fournies
avec l’accessoire.
2.7.2.
Utilisation d’une thermopompe
Pour l’utilisation d’une thermopompe, un ensemble permettant
un fonctionnement non-simultané des éléments électriques et
de la thermopompe est obligatoire. Se référer aux instructions
fournies avec les thermostats ou les ensembles du type « Fossil
Fuel Kit » pour un branchement adéquat de la fournaise et de la
thermopompe.
Un fonctionnement simultané des éléments électriques et de la
thermopompe occasionnerait une surchauffe au niveau des
éléments ou de la thermopompe. Les contrôles de sécurité des
appareils de chauffage seraient alors activés inutilement et les
unités de chauffage ne sont pas conçues pour fonctionner de
cette façon.
3 OPÉRATION
3.1
MISE EN MARCHE
Avant de démarrer l’unité de chauffage, s’assurer que les requis
suivants sont rencontrés :
1) De la conformité de l’installation électrique et du
système de ventilation ;
2) La porte d’accès au ventilateur et les vis de blocage
sont bien en place ;
3) L’ajustement des vitesses de ventilation en chauffage
et climatisation sont adéquats et selon les
spécifications de ce manuel ;
4) Le thermostat de la pièce est en mode chauffage et est
réglé à une température supérieure à la température
ambiante.
Pour démarrer l’unité, mettre l’interrupteur électrique principal à
« ON ».
3.2
SÉQUENCE DE FONCTIONNEMENT
En mode chauffage
1) Le thermostat ferme le circuit R-W1, activant ainsi les
séquenceurs et les éléments du premier étage de
chauffage un à un. Le ventilateur part en basse
vitesse au même moment que le premier élément est
activé.
2) Lors de la fermeture du circuit R-W2, un certain temps
(environ 1 minute) s’écoule avant l’activation d’un
séquenceur permettant le départ du ventilateur en
vitesse de chauffage (relais R-2). Les éléments du
deuxième stage seront à leur tour activés un à un.
En mode climatisation
1) Le thermostat ferme le circuit R-G, activant ainsi le
relais 24 Vac R-1. Le ventilateur part en vitesse de
climatisation. L’activation de la ventilation à partir de
l’interrupteur «
Fan
» du thermostat engage le
ventilateur en vitesse climatisation.
2) Le thermostat ferme le contact R-Y, activant ainsi le
relais de compresseur de l’unité de condensation
(climatiseur).
3.3 UTILISATION DES COMMANDES
MANUELLES SUR LA FOURNAISE
La lumière (L-1) s’allume lorsqu’il y a une demande de
chauffage. Se référer au diagramme électrique.
L’interrupteur de «
Puissance Haute/Basse
» permet de
désactiver environ la moitié des éléments lorsqu’il est en
position « Basse » puissance.
Il est cependant important de remettre l’interrupteur en
position « Haute » puissance pour les mois d’hiver les plus
froids pour ne pas manquer de chauffage.
De plus, cet interrupteur doit demeurer en position « Haute »
puissance lorsqu’un thermostat extérieur ou 2 stages sont
utilisés pour contrôler les éléments électriques du deuxième
stage. Se référer aux schémas de raccordement de la section
1.5) « Raccordement 24 Vac (thermostat) ».
L’interrupteur «
ON/OFF, Vent./Fan
» permet de faire
fonctionner le ventilateur en basse vitesse de façon continue.
Ceci permet une meilleure filtration de l’air et une meilleure
distribution d’air dans le bâtiment.
Le disjoncteur est installé pour protéger les conducteurs du
circuit du moteur et des contrôles. Si l’unité ne fonctionne pas,
pousser sur le bouton du disjoncteur pour vérifier si celui-ci n’a
pas réagi à une surcharge de courant. Si le disjoncteur doit être
actionné de nouveau, l’unité doit être vérifiée par un technicien
qualifié.
Summary of Contents for FEM10-M2301CM-A
Page 12: ...12 FIGURE 6 Diagramme lectrique 10 kW avec moteur 1 3 HP...
Page 13: ...13 FIGURE 7 Diagramme lectrique 15 kW avec moteur 1 3 HP...
Page 14: ...14 FIGURE 8 Diagramme lectrique 18 kW avec moteur 1 3 HP et 20 kW avec moteur 1 3 HP et 1 HP...
Page 15: ...15 FIGURE 9 Diagramme lectrique 23 kW avec moteur 1 3 HP et 1 HP...
Page 16: ...16 FIGURE 10 Diagramme lectrique 27 kW avec moteur 1 HP...
Page 17: ...17 COMPOSANTES ET PI CES DE REMPLACEMENT...
Page 18: ...18 LISTE DE PI CES Vue explos e B50079B Se r f rer au tableau 4 p 20...
Page 32: ...12 FIGURE 6 Wiring Diagram 10 kW with 1 3 HP motor...
Page 33: ...13 FIGURE 7 Wiring Diagram 15 kW with 1 3 HP motor...
Page 34: ...14 FIGURE 8 Wiring Diagram 18 kW with 1 3 HP motor and 20 kW with 1 3 HP and 1 HP motor...
Page 35: ...15 FIGURE 9 Wiring Diagram 23 kW with 1 3 HP and 1 HP motor...
Page 36: ...16 FIGURE 10 Wiring Diagram 27 kW with 1 HP motor...
Page 37: ...17 COMPONENTS AND REPLACEMENT PARTS...
Page 38: ...18 PARTS LIST Exploded View B50079A Please refer to Table 4 p 20...