background image

and  never  use old  and  new  batteries  at the same 
time. 

 

Do not short-circuit batteries. 

 
 

Operation 

 

Components:  
 
 

On-/Off-button 

 
 
 
 
 
 

 

 

 

Battery compartment 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

Pole with whisk 

 
 
 

 

 

Battery operation: 2 x 1.5V mignon batteries Type AA/LR6 (not included) 

 

Please clean the pole  and whisk before the first use.  Please follow  the directions from the segment 
„Cleaning“.  

 

Operation steps: 

1. 

Open the battery compartment and put the batteries inside. Please ensure the correct polarity. 
For  an  easier  removal  of  the  batteries  you  can  use  the  ribbon  additionally.  Place  the  ribbon 
under the batteries. When removing the batteries, simply pull the ribbon. Make sure that the 
batteries are placed correctly in the battery compartment and close the lid.   

2. 

To froth milk, fill a long container with high fat content milk. The milk temperature should not 
exceed 60°C. Immerse the whisk head into the milk until right above the container bottom.  

3. 

Please press and hold the on-/off-button. By making slow, circling motions the milk is frothing. 

4. 

When you are pleased with the froth result, release the on-/off-button. The appliance turns off.  

 

Cleaning 

 

It is recommended to clean the appliance after each use. 

 

Please use a soft wet cloth when cleaning the exterior of the appliance and ensure that no water can 
leak inside the appliance.  

 

Clean the pole and whisk by holding them under running water. The pole with whisk cannot be taken off 
from the appliance. If required, dish soap may be used. Let the appliance air dry afterwards. 

 

Do not use any chemicals or other abrasive cleaning solvents to clean. 

 
 
 
 
 
 
 

 

Summary of Contents for MAS-8410 handheld

Page 1: ...DE Handmilchaufsch umer MAS 8410 handheld Bedienungsanleitung...

Page 2: ...elen Reinigung und Benutzer Wartung d rfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Bitte nutzen Sie das Ger t nicht in der N he von Heizquellen wie z B Kochherden oder fen und halt...

Page 3: ...p AA LR6 nicht im Lieferumfang enthalten Vor der ersten Inbetriebnahme sollte der Stab mit Quirl gereinigt werden Bitte folgen Sie dabei den Anweisungen aus dem Abschnitt Reinigung Vorgehensweise 1 Bi...

Page 4: ...ch Austausch des Ger tesbeseitigt Die Besch digung von Zubeh rteilen f hrt nicht automatisch zu einem kostenlosen Austausch des gesamten Ger tes Kontaktieren Sie in diesen F llen bitte Ihren Fachh ndl...

Page 5: ...the appliance near sources of heat e g cooking stoves or ovens and avoid direct sunlight Only use this appliance within the household for its intended purpose not outdoors If parts of the appliance ar...

Page 6: ...attery compartment and close the lid 2 To froth milk fill a long container with high fat content milk The milk temperature should not exceed 60 C Immerse the whisk head into the milk until right above...

Page 7: ...life but must be taken to a collection station for the recycling of electrical and electronic devices The symbol on the product the operating instructions or the packaging indicates such disposal pro...

Page 8: ...con questo apparecchio Le operazioni di manutenzione per la pulizia e l utilizzo non devono essere condotte da bambini senza la dovuta sorveglianza Non utilizzare il dispositivo nelle vicinanze di fon...

Page 9: ...sere pulita A tal riguardo seguire le istruzioni riportate nel capitolo Pulizia Procedimento 1 Aprire il vano batteria del dispositivo e inserire le batterie Far attenzione alla corretta polarit Per l...

Page 10: ...delle parti in plastica sempre a pagamento Successivamente alla scadenza della garanzia il rivenditore specializzato o il centro di assistenza potranno addebitare le spese di riparazione Nota per quan...

Page 11: ...qui en r sultent Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien utilisateur ne doivent pas tre r alis s par des enfants sans surveillance Veuillez ne pas utiliser l appar...

Page 12: ...piles Mise en service Composants Bouton de mise en marche Compartiment piles Tige avec batteur Fonctionnement avec piles 2 mini piles de 1 5V de type AA LR6 non fournies lors de la livraison Avant la...

Page 13: ...accessoires en raison d un vice de mat riau ou de fabrication sont r solus par une r paration gratuite ou selon notre appr ciation par un change de l appareil L endommagement de pi ces accessoires n e...

Page 14: ...or kinderen zonder toezicht Gebruik het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen zoals fornuizen of ovens en hou het apparaat uit de buurt van direct zonlicht Gebruik het apparaat alleen voor huish...

Page 15: ...ragraaf Reiniging Handelswijze 1 Open het batterijcompartiment en plaats de batterijen Let daarbij op de polariteit Om de batterijen eenvoudig te kunnen verwijderen kunt u daarnaast het stofbandje geb...

Page 16: ...ststof onderdelen zijn altijd kosten verbonden De dealer of reparatieservice kan na afloop van de garantietermijn reparaties met de bijbehorende kosten uitvoeren Milieuaanwijzingen Dit product mag aan...

Page 17: ...tenimiento por cuenta del usuario no deben ser realizados por ni os sin supervisi n No utilice el aparato cerca de fuentes de calor tales como cocinas u hornos y mant ngalo alejado de la luz solar dir...

Page 18: ...l apartado Limpieza Procedimiento 1 Abra el compartimento de las pilas e introduzca estas en el mismo Al hacerlo aseg rese de que la polaridad sea la correcta Para facilitar la retirada de las pilas t...

Page 19: ...caso p ngase en contacto con el distribuidor especializado en el que ha adquirido el aparato La reparaci n de grietas o fracturas de las piezas de pl stico se efectuar con cargo al cliente Una vez tra...

Page 20: ...eitergehende Anspr che gegen uns sind ausgeschlossen Wir haften nicht f r Besch digungen durch h here Gewalt unsachgem e Behandlung Nichtbeachtung der Anleitung betriebsbedingte Abnutzung oder Besch d...

Page 21: ...from this warranty We will not be liable for any defects caused by acts of nature improper use neglection of the instruction manual damage from continuous use and damages during transportation This wa...

Page 22: ...clusi Non ci assumiamo la responsabilit di danni derivanti da forza eccessiva sul prodotto utilizzo non conforme alle disposizioni mancato rispetto del manuale d uso usura a causa dell utilizzo o dann...

Page 23: ...ontre allant au del est exclue Nous n assumons pas de responsabilit pour des endommagements dans des cas de force majeure en cas de manipulation incorrecte en cas de non respect de la notice en cas d...

Page 24: ...anspraken tegen ons zijn uitgesloten We zijn niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door overmacht ondeskundige behandeling niet opvolgen van de handleiding slijtage door gebruik of beschadiging t...

Page 25: ...dad por el resto de reclamaciones No nos responsabilizamos de los da os producidos por fuerza mayor uso indebido incumplimiento de las instrucciones de uso deterioro inherente al uso o da os producido...

Reviews: