2.
Antes de usar, verifique la capacidad de corriente y la del enchufe con la de la
máquina (16A/220V)
3.
No lo cubra mientras lo usa.
4.
No lo coloque debajo del enchufe.
5.
No lo use en atmósferas explosivas o inflamables ni lo coloque en dichos
entornos.
6.
No coloque objetos externos dentro del equipo pues pueden entrar en contacto
con el mecanismo de corriente y dañar el equipo.
7.
Su no se usa el equipo durante un largo periodo de tiempo, apáguelo y
desenchúfelo.
8.
Asegúrese de que hay suficiente espacio libre alrededor del equipo (en el suelo
y en los laterales: 50cm; frente: 120cm)
9.
No lo use en el baño.
10.
Cuidado: el revestimiento puede calentarse durante el uso. Si se sobrecalentase
el equipo, se apaga automáticamente.
11.
Par preservar la durabilidad, ponga el marcha el aire frío durante 3 minutos
antes de apagar el calefactor.
12.
Si hubiese algún problema, no repare usted mismo el equipo, si no envíelo a un
equipo profesional autorizado de reparación.
INDIADOR DE TEMPERATURA CONSTANTE
Si la temperatura del recinto alcanza la temperatura preseleccionada, el equipo
mantendrá esa temperatura del aire encendiendo y apagándose.
Para conseguir la temperatura ideal durante el uso:
-
Primero gire el indicador a la posición máxima (en el sentido horario hasta que el
botón se para)
-
Una vez alcanzada el nivel de confort/temperatura deseado reduzca la
temperatura ajustando hasta que el calefactor deja de funcionar
.
-
El equipo mantendrá a partir de ahí una temperatura constante.
AUTO APAGADO DE SEGURIDAD EN CASO DE SOBRECALENTAMIENTO
Para evitar daños y riesgos ocasionados por el sobrecalentamiento, el equipo está
dotado de un apagado automático de seguridad. Si el equipo se sobrecalentase, se
apagará automáticamente.
Si ocurriese eso:
-
Gire el botón de ajuste hasta "0"
-
Desenchufe
-
Deje enfriar durante 5-10 minutos
-
Vuelva a conectar
MANTENIMIENTO DIARIO
1.
Gire el botón de ajuste a "0" y desconecte el equipo.
2.
Desenchufe
3.
Deje que se enfríe durante 5-10 minutos.
4.
Para limpiar use agua y un detergente suave. No salpique con agua el equipo.
5.
Para evitar el daños en el equipo y que no se decolore no lo frote con gasolina,
con ácidos ni con álcalis.
6.
Para almacenar el equipo debe estar frío y ser depositado en la caja en un
recinto seco y ventilado.
Summary of Contents for Klimatronic 2000 AIR BOOSTER DESIGN
Page 1: ...AIR BOOSTER DESIGN 2000 Heizl fter GEBRAUCHSANWEISUNG DE...
Page 7: ...AIR BOOSTER DESIGN 2000 Fan Heater INSTRUCTION MANUAL...
Page 13: ...AIR BOOSTER DISE O 2000 Calefactor MANUAL DE INSTRUCCIONES ES...
Page 19: ...AIR BOOSTER DESIGN 2000 G n rateur d air chaud MANUEL D UTILISATION FR...
Page 25: ...AIR BOOSTER DESIGN 2000 Ventilatorkachel GEBRUIKSAANWIJZING NL...
Page 31: ...AIR BOOSTER DESIGN 2000 Termoventilatore MANUALE DI ISTRUZIONI IT...
Page 37: ...AIR BOOSTER DESIGN 2000 Ventilatorska grijalica kalorifer UPUTE ZA UPORABU HR...
Page 42: ...AIR BOOSTER DESIGN 2000 Kalorifer UPUTSTVO ZA UPOTREBU BA...
Page 48: ...AIR BOOSTER DESIGN 2000 Kalorifer NAVODILA ZA UPORABO SI...
Page 53: ...AIR BOOSTER DESIGN 2000 Teplovzdu n ventil tor N VOD NA POU ITIE SK...
Page 65: ...AIR BOOSTER DESIGN 2000 f t ventil tor HASZN LATI TMUTAT HU...