Suntec Wellness EGG-8564 design Instruction Manual Download Page 5

Inbetriebnahme 

 

Stromversorgung: 220-240V~, 50Hz, 360W 

 

Bitte entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. 

 

Bitte reinigen Sie das Gerät vor der Erstinbetriebnahme gemäß dem Abschnitt „Reinigung“.  

 

Eier kochen: 

o

 

Bitte  nutzen  Sie  folgende  Tabelle  und  den  beigefügten  Messbecher,  um  die  richtige 
Wassermenge  für  Ihre Anzahl  an  Eiern  sowie  gewünschte  Konsistenz  zu  bestimmen.  Bitte 
geben Sie anschließend die genannte Wassermenge in den Wasserbehälter.  
 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

o

 

Bitte setzen Sie nun den Eierhalter auf die Basis und legen Sie Ihre zu kochenden Eier mit der 
spitzen Seite nach unten in den Eierhalter.  
Tipp: Um beim Kochvorgang Risse in der  Eierschale  zu  vermeiden, können  Sie mithilfe des 
Eierpickers  ein  paar  Löcher  auf  die  nach  oben  zeigenden  Seiten  der  Eier  pieksen.  Dazu 
entfernen  Sie  bitte  den  Schutzdeckel  am  Messbecherboden,  sodass  der  Eierpicker  nun 
verwendbar ist.  

o

 

Bitte setzen Sie den Deckel auf das Gerät und schließen Sie den Netzstecker an die Steckdose 
an. 

o

 

Bitte betätigen Sie den Ein-/Aus-Schalter. Die Indikationsleuchte leuchtet am Schalter und der 
Kochvorgang beginnt. Je nach Wassermenge dauert der Kochvorgang ca. 6-12 min. 

o

 

Sobald  das  Wasser  verdampft  ist,  schaltet  sich  das  Gerät  automatisch  aus.  Es  ertönt  ein 
akustisches Signal und der Kochvorgang ist beendet. Bitte stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter 
auf die Aus-Position, um das akustische Signal zu beenden. Bitte entfernen Sie das Gerät von 
der Stromzufuhr.  

o

 

Bitte nehmen Sie den Deckel vorsichtig ab und entnehmen Sie nun Ihre fertig gekochten Eier. 
Die  Eier  können  sehr  heiß  werden,  daher  empfehlen  sich  zum  Entnehmen  bspw. 
Kochhandschuhe oder Küchentücher.  
Tipp: Bitte legen Sie die Eier in kaltes Wasser. Die Eierschalen lassen sich so leichter pellen.  

 

Eier dämpfen:  

o

 

Mithilfe der beigefügten Kunststoffschale können Sie gedämpftes Ei zubereiten.  

o

 

Bitte füllen Sie den Wasserbehälter mit  50ml Wasser und legen Sie dann den Eierhalter auf die 
Basis. 

o

 

Bitte geben Sie Ihre Eimasse in die Schale und legen Sie die Schale auf den Eierhalter. Bitte 
setzen Sie den Deckel auf und schließen das Gerät an die Stromversorgung an. 

o

 

Bitte betätigen Sie den Ein-/Aus-Schalter. Die Indikationsleuchte leuchtet am Schalter und der 
Kochvorgang beginnt. Der Kochvorgang dauert ca. 12 min. 

o

 

Sobald  das  Wasser  verdampft  ist,  schaltet  sich  das  Gerät  automatisch  aus.  Es  ertönt  ein 
akustisches Signal und der Kochvorgang ist beendet. Bitte stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter 
auf die Aus-Position, um das akustische Signal zu beenden.  Bitte entfernen Sie das Gerät von 
der Stromzufuhr.  

o

 

Bitte nehmen Sie den Deckel vorsichtig ab und entnehmen Sie die Schale. Die Schale kann 
sehr  heiß  werden,  daher  empfehlen  sich  zum  Entnehmen  bspw.  Kochhandschuhe  oder 
Küchentücher.  

 

Das  Gerät  verfügt  über  einen  Überhitzungsschutz.  Sollte  das  Gerät  überheizen,  schaltet  es  sich 
automatisch aus.  

 

Reinigung 

 

Bitte entfernen Sie das Gerät vor jeder Reinigung von der Stromzufuhr und lassen Sie es abkühlen. 
Tauchen Sie das Gerät und seine elektrischen Bestandteile bitte nie unter Wasser ein, um Stromschläge 
zu vermeiden.  

 

Bitte verwenden Sie zur Reinigung der Außenflächen ein feuchtes, weiches Tuch und zum Abtrocknen 
ein trockenes Tuch.  

 

Bitte reinigen Sie den  Eierhalter, Deckel, Schale und Messbecher  mit Wasser und etwas Spülmittel. 
Eierhalter  und  Deckel  sind  zudem  spülmaschinenfest.  Bitte  trocknen  Sie  alle  Teile,  bevor  Sie  sie 
wiederverwenden oder lagern. 

 

  

Wassermenge in ml  

  

  

Weich  

Medium 

Hart 

Anzahl 
Eier 

33 

40 

66 

30 

37 

64 

27 

34 

60 

24 

31 

56 

21 

28 

53 

6 oder 7 

18 

25 

50 

Summary of Contents for EGG-8564 design

Page 1: ...DE Edelstahl Eierkocher EGG 8564 design Bedienungsanleitung...

Page 2: ...Reinigung und Benutzer Wartung d rfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Kinder unter 3 Jahren ohne permanente Aufsicht m ssen daran gehindert werden auf das Ger t zugreifen...

Page 3: ...nutzen es reinigen oder eine St rung auftritt Bitte ziehen Sie dabei nicht am Kabel sondern am Netzstecker und achten Sie darauf dass Ihre H nde trocken sind Bitte f hren Sie keine fremden Objekte in...

Page 4: ...Bitte verwenden Sie das Ger t nie ohne Deckel da das kochende Wasser zu Verletzungen f hren kann Bitte nehmen Sie sich vor hei em Wasserdampf in Acht Um Verletzungen vorzubeugen seien Sie bitte im Umg...

Page 5: ...n kaltes Wasser Die Eierschalen lassen sich so leichter pellen Eier d mpfen o Mithilfe der beigef gten Kunststoffschale k nnen Sie ged mpftes Ei zubereiten o Bitte f llen Sie den Wasserbeh lter mit 50...

Page 6: ...lauf der Garantie Reparaturen kostenpflichtig durchf hren Hinweise zum Umweltschutz Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht ber den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden sondern muss a...

Page 7: ...GB Stainless steel egg boiler EGG 8564 design Instruction manual...

Page 8: ...s continuously supervised Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on off the appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal operating positio...

Page 9: ...ppliance near heat sensitive or flammable materials or near heat sources or objects that could be damaged by steam Do not place any objects on the appliance Please do not leave the appliance unattende...

Page 10: ...now be used o Place the cover on the appliance and connect the power plug to the socket o Please press the on off switch The indicating light lights up at the switch and the boiling process begins Dep...

Page 11: ...r terms of service all defects of the device or its accessories due to material or manufacturing defects will be eliminated by repair or at our discretion replacing the unit The damage of accessories...

Page 12: ...IT Cuoci uova in acciaio inox EGG 8564 design Istruzioni per l uso...

Page 13: ...ssere condotte da bambini senza la dovuta sorveglianza I bambini di et inferiore ai 3 anni senza sorveglianza devono non devono toccare il dispositivo I bambini a partire dai 3 anni e fino agli 8 anni...

Page 14: ...io Ci pu provocare scosse elettriche incendi o danni all apparecchiatura Assicurarsi che n l acqua n altri liquidi penetrino nella base Non posizionare l unit in prossimit di materiali sensibili al ca...

Page 15: ...40V 50Hz 360W Rimuovere tutti i materiali di imballaggio Prima della messa in funzione pulire l apparecchio come descritto nel capitolo Pulizia Bollire le uova o Utilizzare la seguente tabella e il mi...

Page 16: ...i pulizia e lasciarlo raffreddare Per evitare scosse elettriche non immergere mai il dispositivo e i suoi componenti elettrici sotto l acqua Si prega di utilizzare un panno umido e morbido per pulire...

Page 17: ...il presente apparecchio conforme alla Direttiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE L obiettivo quello di evitare ridurre e smaltire in modo ecocompat...

Page 18: ...FR Cuiseur oeufs en acier inoxydable EGG 8564 design Mode d emploi...

Page 19: ...lisateur ne doivent pas tre r alis s par des enfants sans surveillance Emp chez que les enfants de moins de 3 ans qui ne sont pas surveill s en permanence n acc dent l appareil Les enfants g s de 3 8...

Page 20: ...ger l quipement Veillez ce que ni l eau ni d autres liquides ne p n trent dans la base Ne placez pas l appareil pr s de mat riaux sensibles la chaleur ou inflammables ou pr s de sources de chaleur ou...

Page 21: ...nlever tous les mat riaux d emballage Avant la mise en service veuillez nettoyer l appareil conform ment au chapitre Nettoyage Faire bouillir les ufs o Veuillez utiliser le tableau suivant et la tasse...

Page 22: ...allume l interrupteur et le processus de cuisson commence La cuisson dure environ 12 minutes o D s que l eau s vapore l appareil s teint automatiquement Un signal sonore retentit et le processus de c...

Page 23: ...ne doit pas tre jet avec les d chets m nagers normaux mais tre d pos dans un centre de collecte pour le recyclage d appareils lectriques et lectroniques Le symbole pr sent sur le produit la notice d...

Page 24: ...ES Hervidor de huevos en acero inoxidable EGG 8564 design Instrucciones de uso...

Page 25: ...r ni os sin supervisi n Los ni os menores de 3 a os que no est n bajo supervisi n permanente no deber n poder tener acceso al aparato Los ni os mayores de 3 a os y menores de 8 nicamente deber n encen...

Page 26: ...o introduzca objetos extra os en el aparato Esto puede provocar descargas el ctricas incendios o da os en el equipo Por favor aseg rese de que no entre agua u otros l quidos en la base No coloque la u...

Page 27: ...3 huevera para 7 huevos 4 tanque de agua 5 cable de alimentaci n con enchufe de red 6 interruptor de encendido apagado 7 Base 8 taza medidora 9 recogedor de huevos con tapa de protecci n Puesta en fun...

Page 28: ...ndeja de huevos en la base o Ponga la masa de huevo en el recipiente y col quelo en la bandeja de huevos Coloque la tapa y conecte el aparato a la red el ctrica o Pulse el interruptor de encendido apa...

Page 29: ...o nuestro servicio t cnico realizar n las reparaciones con cargo al cliente Medidas de protecci n del medio ambiente Una vez terminada la vida til del aparato no lo elimine junto con el resto de resid...

Page 30: ...eitergehende Anspr che gegen uns sind ausgeschlossen Wir haften nicht f r Besch digungen durch h here Gewalt unsachgem e Behandlung Nichtbeachtung der Anleitung betriebsbedingte Abnutzung oder Besch d...

Page 31: ...from this warranty We will not be liable for any defects caused by acts of nature improper use neglection of the instruction manual damage from continuous use and damages during transportation This wa...

Page 32: ...clusi Non ci assumiamo la responsabilit di danni derivanti da forza eccessiva sul prodotto utilizzo non conforme alle disposizioni mancato rispetto del manuale d uso usura a causa dell utilizzo o dann...

Page 33: ...ontre allant au del est exclue Nous n assumons pas de responsabilit pour des endommagements dans des cas de force majeure en cas de manipulation incorrecte en cas de non respect de la notice en cas d...

Page 34: ...dad por el resto de reclamaciones No nos responsabilizamos de los da os producidos por fuerza mayor uso indebido incumplimiento de las instrucciones de uso deterioro inherente al uso o da os producido...

Reviews: