Suntec Wellness EGG-8564 design Instruction Manual Download Page 16

o

 

Posizionare il coperchio sull'apparecchio e collegare la spina di rete alla presa di corrente. 

o

 

Premere l'interruttore on/off. La spia si accende all'interruttore e inizia il processo di cottura. A 
seconda della quantità d'acqua, il processo di cottura dura circa 6-12 minuti. 

o

 

Non appena l'acqua è evaporata, l'apparecchio si spegne automaticamente. Viene emesso un 
segnale acustico e il processo di cottura è terminato. Impostare l'interruttore on/off in posizione 
off per terminare il segnale acustico. Rimuovere il dispositivo dall'alimentazione elettrica.  

o

 

Rimuovere con cautela il coperchio e le uova sode pronte per l'uso. Le uova possono diventare 
molto calde, per cui si consiglia  di  toglierle, ad esempio guanti da cucina o asciugamani da 
cucina.  
Suggerimento: Mettere le uova in acqua fredda. In questo modo è più facile pelare i gusci d'uovo.   

 

Uova al vapore:  

o

 

È possibile utilizzare il vassoio di plastica in dotazione per preparare uova al vapore.  

o

 

Riempire il contenitore dell'acqua con 50 ml d'acqua, quindi posizionare il portauova sulla base. 

o

 

Mettete  la  vostra  massa  d'uovo  nella  ciotola  e  mettete  la  ciotola  sul  portauova. Applicare  il 
coperchio e collegare il dispositivo all'alimentazione elettrica. 

o

 

Premere l'interruttore on/off. La spia si accende all'interruttore e inizia il processo di cottura. Il 
processo di cottura dura circa 12 minuti. 

o

 

Non appena l'acqua è evaporata, l'apparecchio si spegne automaticamente. Viene emesso un 
segnale acustico e il processo di cottura è terminato. Impostare l'interruttore on/off in posizione 
off per terminare il segnale acustico.  Rimuovere il dispositivo dall'alimentazione elettrica.  

o

 

Rimuovere con cautela il coperchio e il vassoio. La ciotola può diventare molto calda, quindi si 
consiglia di rimuovere, ad esempio, guanti da cucina o asciugamani da cucina.   

 

L'apparecchio  è  dotato  di  protezione  contro  il  surriscaldamento.  Se  l'unità  si  surriscalda,  si  spegne 
automaticamente.   

 

Pulizia 

 

Togliere l'apparecchio dall'alimentazione elettrica prima di ogni pulizia e lasciarlo raffreddare. Per evitare 
scosse elettriche, non immergere mai il dispositivo e i suoi componenti elettrici sotto l'acqua.  

 

Si prega di utilizzare un panno umido e morbido per pulire le superfici esterne e un panno asciutto per 
asciugarle.  

 

Pulire il portauova, il coperchio, la ciotola e la tazza di misurazione con acqua e un po' di detersivo. Il 
portauova e il coperchio sono anche lavabili in lavastoviglie. Asciugare tutte le parti prima di riutilizzarle 
o conservarle. 

 

Non utilizzare detergenti aggressivi o chimici o abrasivi come la lana d'acciaio.  

 

Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e ben ventilato.   
 

In caso di reclami 

 

È possibile presentare reclami relativi all'apparecchio entro 24 mesi dalla data d'acquisto (ricevuta). 

 

L'eventuale  precedente  manipolazione  impropria  del  prodotto  annulla  la  possibilità  di  avvalersi 
gratuitamente della sostituzione o della riparazione. 

 

Eventuali  difetti  presenti  sulle  parti  soggette  a  usura,  sui  materiali  di  consumo  nonché  la  pulizia,  la 
manutenzione o la sostituzione di tali parti sono a pagamento. 

 

Per presentare un reclamo, si prega di restituire l'apparecchio al rivenditore, completo di ogni sua parte, 
nell'imballo originale e unitamente al documento d'acquisto. Per ottenere assistenza in modo pratico e 
veloce è possibile trovare ulteriori informazioni sul sito Internet www.suntec-wellness.de. 

 

Si tenga presente che in assenza di documentazione d'acquisto non sarà possibile effettuare riparazioni 
o sostituzioni a titolo gratuito. 

 

Qualora l'oggetto del reclamo si presenti in forma analoga a quanto stabilito dal Centro di assistenza, si 
provvederà a eliminare tutti i difetti dei materiali o di fabbricazione dell'apparecchio o di un accessorio 
mediante riparazione o, a nostra discrezione, mediante sostituzione dell'apparecchio. 

 

Eventuali danneggiamenti  di parti di  accessori non comportano la sostituzione  automatica e gratuita 
dell'intero apparecchio. In questi casi rivolgersi al rivenditore specializzato. La rottura del vetro o delle 
parti in plastica è sempre a pagamento. 

 

Successivamente  alla  scadenza  della  garanzia,  il  rivenditore  specializzato  o  il  centro  di  assistenza 
potranno addebitare le spese di riparazione. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for EGG-8564 design

Page 1: ...DE Edelstahl Eierkocher EGG 8564 design Bedienungsanleitung...

Page 2: ...Reinigung und Benutzer Wartung d rfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Kinder unter 3 Jahren ohne permanente Aufsicht m ssen daran gehindert werden auf das Ger t zugreifen...

Page 3: ...nutzen es reinigen oder eine St rung auftritt Bitte ziehen Sie dabei nicht am Kabel sondern am Netzstecker und achten Sie darauf dass Ihre H nde trocken sind Bitte f hren Sie keine fremden Objekte in...

Page 4: ...Bitte verwenden Sie das Ger t nie ohne Deckel da das kochende Wasser zu Verletzungen f hren kann Bitte nehmen Sie sich vor hei em Wasserdampf in Acht Um Verletzungen vorzubeugen seien Sie bitte im Umg...

Page 5: ...n kaltes Wasser Die Eierschalen lassen sich so leichter pellen Eier d mpfen o Mithilfe der beigef gten Kunststoffschale k nnen Sie ged mpftes Ei zubereiten o Bitte f llen Sie den Wasserbeh lter mit 50...

Page 6: ...lauf der Garantie Reparaturen kostenpflichtig durchf hren Hinweise zum Umweltschutz Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht ber den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden sondern muss a...

Page 7: ...GB Stainless steel egg boiler EGG 8564 design Instruction manual...

Page 8: ...s continuously supervised Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on off the appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal operating positio...

Page 9: ...ppliance near heat sensitive or flammable materials or near heat sources or objects that could be damaged by steam Do not place any objects on the appliance Please do not leave the appliance unattende...

Page 10: ...now be used o Place the cover on the appliance and connect the power plug to the socket o Please press the on off switch The indicating light lights up at the switch and the boiling process begins Dep...

Page 11: ...r terms of service all defects of the device or its accessories due to material or manufacturing defects will be eliminated by repair or at our discretion replacing the unit The damage of accessories...

Page 12: ...IT Cuoci uova in acciaio inox EGG 8564 design Istruzioni per l uso...

Page 13: ...ssere condotte da bambini senza la dovuta sorveglianza I bambini di et inferiore ai 3 anni senza sorveglianza devono non devono toccare il dispositivo I bambini a partire dai 3 anni e fino agli 8 anni...

Page 14: ...io Ci pu provocare scosse elettriche incendi o danni all apparecchiatura Assicurarsi che n l acqua n altri liquidi penetrino nella base Non posizionare l unit in prossimit di materiali sensibili al ca...

Page 15: ...40V 50Hz 360W Rimuovere tutti i materiali di imballaggio Prima della messa in funzione pulire l apparecchio come descritto nel capitolo Pulizia Bollire le uova o Utilizzare la seguente tabella e il mi...

Page 16: ...i pulizia e lasciarlo raffreddare Per evitare scosse elettriche non immergere mai il dispositivo e i suoi componenti elettrici sotto l acqua Si prega di utilizzare un panno umido e morbido per pulire...

Page 17: ...il presente apparecchio conforme alla Direttiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE L obiettivo quello di evitare ridurre e smaltire in modo ecocompat...

Page 18: ...FR Cuiseur oeufs en acier inoxydable EGG 8564 design Mode d emploi...

Page 19: ...lisateur ne doivent pas tre r alis s par des enfants sans surveillance Emp chez que les enfants de moins de 3 ans qui ne sont pas surveill s en permanence n acc dent l appareil Les enfants g s de 3 8...

Page 20: ...ger l quipement Veillez ce que ni l eau ni d autres liquides ne p n trent dans la base Ne placez pas l appareil pr s de mat riaux sensibles la chaleur ou inflammables ou pr s de sources de chaleur ou...

Page 21: ...nlever tous les mat riaux d emballage Avant la mise en service veuillez nettoyer l appareil conform ment au chapitre Nettoyage Faire bouillir les ufs o Veuillez utiliser le tableau suivant et la tasse...

Page 22: ...allume l interrupteur et le processus de cuisson commence La cuisson dure environ 12 minutes o D s que l eau s vapore l appareil s teint automatiquement Un signal sonore retentit et le processus de c...

Page 23: ...ne doit pas tre jet avec les d chets m nagers normaux mais tre d pos dans un centre de collecte pour le recyclage d appareils lectriques et lectroniques Le symbole pr sent sur le produit la notice d...

Page 24: ...ES Hervidor de huevos en acero inoxidable EGG 8564 design Instrucciones de uso...

Page 25: ...r ni os sin supervisi n Los ni os menores de 3 a os que no est n bajo supervisi n permanente no deber n poder tener acceso al aparato Los ni os mayores de 3 a os y menores de 8 nicamente deber n encen...

Page 26: ...o introduzca objetos extra os en el aparato Esto puede provocar descargas el ctricas incendios o da os en el equipo Por favor aseg rese de que no entre agua u otros l quidos en la base No coloque la u...

Page 27: ...3 huevera para 7 huevos 4 tanque de agua 5 cable de alimentaci n con enchufe de red 6 interruptor de encendido apagado 7 Base 8 taza medidora 9 recogedor de huevos con tapa de protecci n Puesta en fun...

Page 28: ...ndeja de huevos en la base o Ponga la masa de huevo en el recipiente y col quelo en la bandeja de huevos Coloque la tapa y conecte el aparato a la red el ctrica o Pulse el interruptor de encendido apa...

Page 29: ...o nuestro servicio t cnico realizar n las reparaciones con cargo al cliente Medidas de protecci n del medio ambiente Una vez terminada la vida til del aparato no lo elimine junto con el resto de resid...

Page 30: ...eitergehende Anspr che gegen uns sind ausgeschlossen Wir haften nicht f r Besch digungen durch h here Gewalt unsachgem e Behandlung Nichtbeachtung der Anleitung betriebsbedingte Abnutzung oder Besch d...

Page 31: ...from this warranty We will not be liable for any defects caused by acts of nature improper use neglection of the instruction manual damage from continuous use and damages during transportation This wa...

Page 32: ...clusi Non ci assumiamo la responsabilit di danni derivanti da forza eccessiva sul prodotto utilizzo non conforme alle disposizioni mancato rispetto del manuale d uso usura a causa dell utilizzo o dann...

Page 33: ...ontre allant au del est exclue Nous n assumons pas de responsabilit pour des endommagements dans des cas de force majeure en cas de manipulation incorrecte en cas de non respect de la notice en cas d...

Page 34: ...dad por el resto de reclamaciones No nos responsabilizamos de los da os producidos por fuerza mayor uso indebido incumplimiento de las instrucciones de uso deterioro inherente al uso o da os producido...

Reviews: