background image

5

4

6

7

5

Branchez le fil du panneau solaire à la prise située sous le 

boîtier de la lampe. Votre lampe à détecteur de mouvement 

est installée et commencera à se charger.

Lorsque votre lampe à détecteur de mouvement est 

installée, les têtes d’éclairage latérales peuvent être 

ajustées indépendamment pour offrir une couverture 

lumineuse optimale.  

Avant d’utiliser votre lampe à détecteur de mouvement, le 

panneau solaire doit être branché à la lampe pendant une 

période de trois jours. La charge initiale devrait s’effectuer 

avec le commutateur à la position OFF/ARRÊT. Après le 

troisième jour, vos piles incluses seront chargées à fond 

et votre lampe à détecteur de mouvement sera prête à 

fonctionner. Placez le commutateur à la position AUTO. 

La position ON permet de contourner la fonction de 

détection de mouvement. Elle permettra une période limitée 

d’éclairage continue.

Deux commutateurs permettent d’ajuster la période d’éclairage 

et la portée de la détection du mouvement. 

tiMe (Délai) : 

permet de régler le temps d’éclairage suivant la 

détection de mouvement : 30 secondes, 60 secondes ou 120 

secondes.

• test 

: permet de positionner le capteur de mouvement de 

la lampe à tester le jour ou la nuit. Lorsque le capteur est 

dans la position souhaitée, tentez de déclencher l’éclairage 

en vous déplaçant dans la zone de détection établie. Si 

la lampe s’active, le capteur est positionné correctement. 

Vous pouvez 

maintenant déplacer 

le commutateur à la 

position de période 

d’éclairage souhaité. 

Désormais, la lampe 

s’activera seulement 

dans le noir.

Distance :

 contrôle la 

portée de la détection du 

mouvement : bas, moyen 

ou élevé. 

Vos piles sont installées dans le compartiment des piles à l’arrière 

du boîtier de la lampe. Placez le commutateur à la position OFF/

ARRÊT avant d’ouvrir le compartiment des piles. Retirez les deux 

vis pour accéder au piles.

Voir la section 

MISE EN GARDE : INSTRUCTIONS 

CONCERNANT LES PILES

 à la page 4 pour les détails concernant 

le remplacement des piles. 

Summary of Contents for 82181

Page 1: ...such as wood drywall brick etc For any other mounting options please visit your local hardware store Peut être utilisé pour le montage sur des surfaces communes comme le bois placoplâtre brique etc Pour toutes autres options de montage veuillez consulter la quincaillerie locale Para montaje en superficies comunes como madera cartón yeso ladrillo etc Para cualquier otra opción de montaje por favor ...

Page 2: ...heck the internet or your local phone directory for local recycling centres and or follow local government regulations For more information on battery housing and location refer to Step 7 on page 3 From time to time ensure the plug between the solar panel and light is securely connected It is advisable to adjust the angle of the solar panel to optimize the exposure of the sun during the winter mon...

Page 3: ...t control switches adjust the light s illumination time and range of motion detection TIME Determines the duration of the light once motion is detected 30 seconds 60 seconds or 120 seconds Test Allows the positioning of the light s motion sensor to be tested day or night Once the motion sensor is in the desired position attempt to trigger the light by moving in the intended detection zone If the l...

Page 4: ...nt pour le fonctionnement de la lampe Toujours remplacer toutes les piles en même temps en prenant soin de ne pas combiner de vieilles et de nouvelles piles ou encore divers types de piles Nettoyer les surfaces de contact de la pile et celles du compartiment avant d installer les piles S assurer que les piles sont installées correctement en respectant la polarité et Enlever les piles de tout appar...

Page 5: ...tateurs permettent d ajuster la période d éclairage et la portée de la détection du mouvement TIME Délai permet de régler le temps d éclairage suivant la détection de mouvement 30 secondes 60 secondes ou 120 secondes Test permet de positionner le capteur de mouvement de la lampe à tester le jour ou la nuit Lorsque le capteur est dans la position souhaitée tentez de déclencher l éclairage en vous d...

Page 6: ...sta de este manual Nunca mire directamente la luz cuando esté encendida Verifique de vez en cuando que el panel solar esté conectado firmemente a la lámpara Se recomienda ajustar el ángulo del panel solar para optimizar la exposición al sol durante los meses de invierno El panel solar debe limpiarse regularmente con un trapo húmedo de algodón Esto asegurará un buen rendimiento y carga óptima de la...

Page 7: ...es diferentes ajustan el tiempo de iluminación y el alcance de detección de movimiento de la lámpara TIME Tiempo Determina la duración de la luz cuando se detecta movimiento 30 60 o 120 segundos TEST Prueba Permite probar el detector de movimiento de día o noche Una vez que el detector de movimiento se encuentre en la posición deseada intente activar la luz moviéndose dentro de la zona configurada...

Page 8: ...available locally any 1 2V rechargeable AA battery will be adequate for the light to operate 1 Dónde se debe instalar el panel 2 El panel solar requiere sol directo para cargar 3 Se puede adquirir un cable adicional o extensiones para el panel de la lámpara 4 Por qué la luz se enciende intermitentemente 5 Tienen algún efecto las luces decorativas o de la calle en la operación de la lámpara 6 Qué t...

Reviews: