Guide d’utilisation
VEUILLEZ LIRE ET GARDER CES DIRECTIVES IMPORTANTES
Instruction Leaflet
PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS
I N F O R M AT I O N S U R L A G A R A N T I E
I N F O R M AT I O N S U R L A G A R A N T I E
Aux É tats-Unis, cette garantie est offerte par Sunbeam Products Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer
Solutions, situé e à Boca Raton, Floride 33431. Au Canada, cette garantie est offerte par Sunbeam Corporation
(Canada), Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, situé e au 20 B Rue Hereford,
Brampton, (Ontario) L6Y OM1. Si vous é prouvez tout autre problè me ou si vous dé sirez effectuer toute autre ré
clamation quant à ce produit, veuillez é crire à notre service à la clientè le.
VEUILLEZ NE RETOURNER CE
PRODUIT À AUCUNE DE CES ADRESSES NI À L’ÉTABLISSEMENT D’ACHAT.
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada, Sunbeam
Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement « JCS »)
garantit que pour une pé riode de un an à partir de la date d’ achat, ce produit sera exempt de dé fauts de piè ces et
de main-d’ oeuvre. JCS, à sa discré tion, ré parera ou remplacera ce produit ou tout composant du produit dé claré dé
fectueux pendant la pé riode de garantie.
Le produit ou composant de remplacement sera soit neuf soit ré usiné . Si le produit n’ est plus disponible, il sera
remplacé par un produit similaire de valeur é gale ou supé rieure. Il s’ agit de votre garantie exclusive. N’ essayez
PAS de ré parer ou d’ ajuster toute fonction é lectrique ou mé canique de ce produit, cela annulera cette garantie.
Cette garantie n’ est valable que pour l’ acheteur au dé tail original à partir de la date de l’ achat au dé tail initial et
elle n’ est pas transfé rable. Veuillez conserver le reç u d’ achat original. La preuve d’ achat est exigé e pour tout
service couvert par la garantie. Les concessionnaires JCS, les centres de service et les dé taillants qui vendent des
articles JCS n’ ont pas le droit d’ alté rer, de modifier ou de changer d’ une maniè re quelconque les modalité s de
cette garantie.
Cette garantie ne couvre pas l’ usure normale des piè ces ou l’ endommagement attribuable à la né gligence, à l’
utilisation abusive du produit, au branchement sur un circuit de tension ou courant inapproprié , au non-respect du
mode d’ emploi, au dé montage et à la ré paration ou à l’ alté ration par quiconque, sauf JCS ou un centre de service
agré é JCS. Cette garantie ne couvre pas non plus les cas de force majeure comme incendies, inondations, ouragans et
tornades.
Quelles sont les limites de la responsabilité de JCS?
JCS n’ assume aucune responsabilité pour les dommages accessoires ou indirects ré sultant du non-respect de toute
garantie ou condition explicite, implicite ou gé né rale.
Sauf dans la mesure interdite par la lé gislation pertinente, toute garantie implicite de qualité marchande ou d’
application à un usage particulier est limité e à la duré e de la garantie ou condition ci-dessus.
JCS dé cline toutes autres garanties, conditions ou repré sentations expresses, sous-entendues, gé né rales, ou autres.
JCS n’ assume aucune responsabilité pour les dommages, quels qu’ ils soient, ré sultant de l’ achat, de l’ utilisation
normale ou abusive ou de l’ inaptitude à utiliser le produit, y compris les dommages accessoires, les dommages-inté rê
ts particuliers, les dommages immaté riels et les dommages similaires ou pertes de profits; ou bien pour les violations
de contrat, fondamentales, ou autres, ou les ré clamations contre l’ acheteur par un tiers.
Certaines provinces ou juridictions et certains é tats interdisent d’ exclure ou de limiter les dommages accessoires ou
indirects, ou ne permettent pas la limitation de la duré e d’ application de la garantie implicite, de sorte que vous
pouvez ne pas ê tre assujetti aux limites ou exclusions é noncé es ci-dessus.
Cette garantie vous confè re des droits juridiques pré cis et vous pouvez avoir d’ autres droits, ces droits variant d’ une
province, d’ un é tat ou d’ une juridiction à l’ autre.
Comment obtenir le service prévu par la garantie
Aux É tats-Unis
Si vous avez des questions sur le produit ou la garantie, ou si vous voulez bénéficier d’ un service dans le cadre de la
garantie, veuillez appeler le 1 888 264-9669 pour obtenir l’ adresse d’ un centre de service agréé.
Au Canada
Si vous avez des questions sur le produit ou la garantie, ou si vous voulez bénéficier d’ un service dans le cadre de la
garantie, veuillez appeler le 1 888 264-9669 pour obtenir l’ adresse d’ un centre de service agréé.
WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N
WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located
in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing
business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any
other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department.
PLEASE DO
NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
1 YEAR LIMITED WARRANTY
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada)
Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from
the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair
or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.
Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available,
replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT
attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.
Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service
centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and
conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or
misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly,
repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not
cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
What are the limits on JCS’s Liability?
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or
statutory warranty or condition.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a
particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use
the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of
contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages
or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province,
state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call
1-888-264-9669 and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call
1-888-264-9669 and a convenient service center address will be provided to you.
TRUSTED FOR OVER
100 YEARS
INSPIRE CONFIANCE
DEPUIS PLUS DE
100 ANS
Printed In China
© 2011 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Imported and
distributed by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, 20B Hereford
Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1.
If you have any questions regarding your product or would like to learn more about other Sunbeam
TM
products,
please contact our Consumer Service Department at 1-888-264-9669 or visit our website at www.sunbeam.ca.
Q U E S T I O N S F R É Q U E N T E S
D É PA N N A G E
151361/9100030007321 SUL2512-CN_11EFM1 Imprimé en Chine
GCDS-SUN21229-PH
F R E Q U E N T LY A S k E D Q U E S T I O N S
T R O U B L E S H O O T I N G
TROUBLESHOOTING
Trouble
Probable Cause
Solution
•
Water Leaks from
Tank.
☛
Tank/cap gasket is missing.
☛
Unit tilted or not leveled.
☛
Cap not tight enough.
☛
Tank water is Hot.
✔
Remove tank cap and replace or reposition
gasket.
✔
Place unit on a flat or leveled surface.
✔
Tighten the cap.
✔
Fill with cool water only.
•
Crack in Tank.
☛
Hot water will cause tank to pressurize.
☛
Tanks will crack if hit or dropped.
✔
Fill with cool water only.
✔
Handle tank with care. If there is a crack in
the tank, replace with a new tank.
•
Film on Tank.
☛
Mineral deposits.
✔
Clean/disinfect tank as instructed in weekly
cleaning instructions.
• Mist output
minimal to none.
*
Scale build up on transducer.
4
Remove scale from the transducer.
•
Reduced or no
mist.
☛
Out of water.
☛
Setting too low.
☛
Transducer plate dirty.
✔
Fill tank.
✔
Increase setting to High.
✔
Clean transducer (refer to Cleaning and
Maintenance Instructions).
DÉTECTION DE PANNE
PROBLÈME
CAUSE PROBABLE
SOLUTION
•
De l’ eau s’ é
coule du ré
servoir.
☛
Le bouchon du réservoir n’a plus
de joint.
☛
L’appareil n’est pas d’aplomb.
☛
Le bouchon n’ est pas assez serré.
☛
L’eau du réservoir est chaude.
✔
Retirez le bouchon du réservoir et
remplacez ou repositionnez le joint.
✔
Posez l’appareil sur une surface plane et
d’aplomb.
✔
Serrez le bouchon.
✔
Remplissez d’eau froide seulement.
•
Le ré servoir est
fendu.
☛
L’ eau chaude entraî ne la
pressurisation du ré servoir.
☛
Le ré servoir fendra s’ il est frappé
ou é chappé .
✔
Remplissez d’ eau froide seulement.
✔
Manipulez le ré servoir avec soin. S’il est
fendu, remplacez-le.
•
Pellicule sur le ré
servoir.
☛
Dé pôts miné raux.
✔
Nettoyez/dé sinfectez le ré servoir selon les
consignes de nettoyage hebdomadaire.
• Le débit de
vapeur est de
minimal à
inexistant.
*
Nébuliseur entartré.
4
Détrartrez le nébuliseur.
• Le débit de
vapeur est réduit
ou inexistant.
☛
Le réservoir est vide.
☛
Le réglage est trop bas.
☛
La plaque du nébuliseur est
encrassée.
✔
Remplissez le réservoir.
✔
Utilisez un réglage plus haut.
✔
Nettoyez la plaque (voyez les instructions
de nettoyage et d’entretien).
FREQUENTLY ASkED QUESTIONS
Question
Answer
•
What are the variables that affect
run time?
The estimated run time for this humidifier is based on average room
conditions. The actual run time of your humidifier is dependent on numerous
variables such as:
✔
Air exchange in the room where the humidifier is placed.
✔
Room construction of the room where the humidifier is placed.
✔
Temperature of the room where the humidifier is placed.
✔
Humidity levels in the room where the humidifier is placed.
✔
Movement of occupants and the opening and closing of doors in the
room where the humidifier is placed.
✔
Home furnishings in the room where the humidifier is placed.
•
How do I remove film on water
tank?
✔
See Daily Maintenance instructions. Regular cleaning is recommended.
•
How can I extend the run time?
✔
Run your unit on the lowest setting.
✔
If your unit has electronics, set it to your desired humidity level. The
unit will turn on and off, which will extend the run time.
✔
Fill the tank all the way full, place it on the base, let the water empty
into the base until it stops bubbling, then refill the tank full again.
This ensures maximum water capacity
and will extend run time.
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTION
RÉPONSE
•
Quelles sont les variables affectant
la duré e de fonctionnement?
La duré e de fonctionnement de cet humidificateur se base sur des
conditions d’ environnement moyennes. La duré e de fonctionnement ré
elle de votre humidificateur dé pend de plusieurs variables, telles:
✔
L’ é change d’ air dans la piè ce où est installé l’ humidificateur.
✔
L’ amé nagement de la piè ce où est installé l’ humidificateur.
✔
La tempé rature de la piè ce où est installé l’ humidificateur.
✔
Le niveau d’ humidité de la piè ce où est installé l’ humidificateur.
✔
Le dé placement des habitants et l’ ouverture ou la fermeture des
portes de la piè ce où est installé l’ humidificateur.
✔
Les meubles dans la piè ce où est installé l’ humidificateur.
•
Comment puis-je retirer la pellicule
du ré servoir?
✔
Ré fé rez-vous aux instructions d’ entretien quotidien. Un nettoyage ré
gulier est recommandé.
•
Comment puis-je prolonger la duré
e de fonctionnement?
✔
Faites fonctionner votre appareil au ré glage le plus bas.
✔
Si votre unité est é quipé e de circuits é lectroniques, ré glez-la au
niveau d’ humidité dé siré . L’ unité se mettra automatiquement sous
et hors tension, ce qui prolongera le temps de fonctionnement.
✔
Remplissez complè tement le ré servoir, placez-le sur la base, laissez
l’ eau se verser dans la base jusqu’ à ce que les bulles cessent, et
remplissez à nouveau le ré servoir. Ceci garantit une capacité d’ eau
maximale et prolonge la duré e de fonctionnement.
© 2011 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits ré servé s. Importé et
distribué par Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, 20B Hereford
Street, Brampton (Ontario) L6Y 0M1.
Si vous avez des questions sur le produit ou que vous voulez en savoir plus sur d’ autres produits Sunbeam
MC
,
veuillez vous adresser à notre Service client au 1-888-264-9669. Vous pouvez aussi vous rendre sur notre site
Web, à www.sunbeam.ca.
SUL2512-CN
Ultrasonic
Humidifier
with LED Controls
Humidificateur
à ultrasons avec
commandes à DEL
SUL2512-CN
SUL2512-CN_11EFM1.indd 1
4/1/11 11:14 AM