background image

SUM-917072/SUM-917073 11 07/28/14

MONTAJE PARA gATO DE 2 TONELADAS (SUM-917072)

CONSULTE POR FAVOR EL DIBUJO DE VISTA EN DETALLE EN ESTE MANUAL PARA IDENTIFICAR LAS PARTES.
1.   Oprima el botón de resorte al fondo de la mitad superior del mango, número de referencia (59) e insértelo en la mitad inferior del mango,  

    número de referencia (49), hasta que el botón de resorte se encaje en el agujero en la mitad Inferior del mango.

2.   Extraiga el tornillo de sujeción del mango (#50) de la abrazadera del mango (#53). Instale el mango ensamblado en la abrazadera del mango  

    (#53), asegurándose que el fondo del mango se encaje con la junta en u de la válvula de liberación (#61). 

3.   Instale tornillo de sujeción del mango (#50), en la abrazadera del mango (#53) y apriete el tornillo para sujetar el mango en la abrazadera.
4.   Se puede atrapar aire en el sistema hidráulico durante el envío y la maniobra.  El aire atrapado afectará el rendimiento de bombeo del    

    gato. Si lo mismo llegara a suceder, siga el procedimiento de purga de aire a continuación:

    a)  Quite el tapón de rellenado del recipiente (#62).
    b)  Con la silla (#34) en su posición baja, mire hacia adentro del agujero del tornillo del rellenado de aceite. Usted debe alcanzar a ver la   

     

parte superior del cilindro de presión de la unidad de potencia. El nivel recomendado de aceite hidráulico no debe estar más alto que  

     

la parte superior del cilindro.  Corrija el nivel del líquido si no está a la altura adecuada, rellenando con el aceite hidráulico 

     

mencionado en la sección de 

MANTENIMIENTO PREVENTIVO

 a continuación.

    c)  Bombee el gato contra una carga que sea al menos de 500 lbs. (225 Kgs). Después de elevar la carga, gire el mango de la bomba 

     

ligeramente en una rotación en el contrasentido de las agujas del reloj con el fin de bajar la carga muy lentamente. Durante la bajada 

     

de la silla, bombee el mango rápidamente 5 ó 6 recorridos incrementales completos de la bomba. Después de bombear, baje la silla 

     

hasta su posición de reposo total.

    d)  Repita los pasos "a" al "d" hasta que se haya purgado todo el aire del sistema. 

  

MONTAJE PARA gATO DE 3 TONELADAS (SUM-917073)

CONSULTE POR FAVOR EL DIBUJO DE VISTA EN DETALLE EN ESTE MANUAL PARA IDENTIFICAR LAS PARTES.

IMPORTANTE:

 En la mayoría de los casos, el gato debe funcionar al sacarlo de la caja, sin embargo no es inusual que se atrape aire el en  

sistema hidráulico durante el transporte y maniobra. Hay varios síntomas de un sistema hidráulico con aire atrapado, los cuales incluyen: un 
recorrido incremental de bomba parcial; el gato no levantará la carga; el gato no sostendrá la carga o el bombeo se siente esponjoso bajo  
carga. El procedimiento a continuación purgará el aire del sistema hidráulico y será necesario realizar lo mismo sólo si llegaran a experimentar  
las condiciones mencionadas anteriormente.

1.   La (#36) silla deberá estar en su posición más baja. Extraiga el tapón de rellenado de aceite del depósito de la unidad de potencia  

    hidráulica (#50).

2.   Vea adentro del agujero del tapón de rellenado de aceite.  Se debe alcanzar a ver la parte superior del cilindro de la unidad de potencia. 

    El nivel de aceite hidráulico no deberá estar más arriba que la parte superior del cilindro. Corrija el nivel de líquido si este no está a la altura  
    adecuada. PRECAUCIÓN: Con el fin de prevenir daños al sello y fallas del gato, nunca use alcohol, líquido hidráulico para frenos ni aceite  
    para transmisiones en el gato. Use aceite hidráulico para gatos, un aceite ligero para motores, aceite hidráulico AW ISO 32 de Chevron o  
    aceite AW 150  de Unocal Unax.

3.   Cierre la válvula de liberación al girar el mango (#62) en el sentido de las agujas del reloj hasta que este se pare.  Bombee el gato contra  

    una carga de al menos 500 libras (225 Kgs). Después de que se levante la carga hasta su máxima altura, gire el mango (#62) en el  
    contrasentido de las agujas del reloj con el fin de bajar la carga muy lentamente, mientras que se bombee el mango simultáneamente  
    y de manera rápida 5  ó 6 recorridos incrementales completos de la bomba. Después de bombear, baje el brazo de levantamiento hasta  
    su posición de reposo pleno.

4.   Repita los pasos 3) al 4) hasta que se haya purgado todo el aire del sistema. Reinstale la placa protectora.

MANUAL DEL PROPIETARIO

MODELOS SUM-917072 / SUM-917073 

CAPACIDAD: 2 Y 3 TONELADA

gATO DE ALUMINIO PARA PISO 

Summary of Contents for SUM-917072

Page 1: ...13 Handle Length 47 6 Saddle Diameter 4 5 Shipping Weight 58 4 Lbs SPECIFICATIONS CONTENTS Page 1 Specifications 2 Warning Information 3 Setup and Operating Instructions 4 Preventive Maintenance and Troubleshooting 5 Warranty Information 6 Hydraulic Maintenance Guide 7 Exploded View Drawing and Replacement Parts for SUM 917072 8 Exploded View Drawing and Replacement Parts for SUM 917073 OWNER S MA...

Page 2: ... each use Do not use jack if damaged altered modified in poor condition leaking hydraulic fluid or unstable due to loose or missing components Make corrections before using Lift only on areas of the vehicle as specified by the vehicle manufacturer User and bystanders must wear eye protection that meets ANSI Z87 1 and OSHA standards Do not use jack beyond its rated capacity Do not shock Load This i...

Page 3: ...ct the fluid level if it is not at the proper height CAUTION In order to prevent seal damage and jack failure never use alcohol hydraulic brake fluid or transmission oil in the jack Use hydraulic jack oil a light turbine oil Chevron Hydraulic Oil AW ISO 32 or Unocal Unax AW 150 3 Close the release valve by turning the 62 handle clockwise until it stops Pump the jack against a load of at least 500 ...

Page 4: ...perates abnormally MUST BE REMOVED FROM SERVICE until necessary repairs are made by a manufacturer s authorized repair facility It is recommended that an annual inspection of the jack be made by a manufacturer s authorized repair facility and that any defective parts decals or warning labels be replaced with manufacturer s specified parts A list of authorized repair facilities is available from th...

Page 5: ...ent made by anyone other than Summit Racing or its authorized warranty service centers The foregoing obligation is Summit Racing sole liability under this or any implied warranty and under no circumstances shall we be liable for any incidental or consequential damages Note Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusi...

Page 6: ... shaft Use a multi purpose NLGI type grease only 2 Lubricate all linkages and pivot points Use white lithium spray grease only 3 Remove handle lubricate handle receptacle and handle end Use white lithium spray grease only 4 Lubricate both rear casters bearing and both front wheels Use white lithium spray grease only 5 Tighten all accessible hardware 3 4 4 1 2 2 3 2 4 2 2 2 2 HYDRAULIC MAINTENANCE ...

Page 7: ...e 1 30 Retaining Ring 16 2 31 Link Rod Spacer 2 32 Radius Linkage Axle 1 ref nO description qty 33 Saddle Base 1 34 Saddle 1 35 Saddle Bolt 1 36 Rubber Saddle Pad Summit 1 37 Saddle Base Axle 1 38 Rod 1 39 Lift Arm Core 1 40 Axle Lift Arm Mounting Plate 1 41 Lift Arm Mounting Plate 1 42 Linkage Pin 2 43 Pin 4 x 40 1 44 Linkage Block 1 45 Lift Arm Right Side Plate 1 46 Rubber Guard 2 47 Lift Arm Ax...

Page 8: ...arm left side plate 1 29 bolt M10x16 2 30 front wheel axle 1 31 baffle 1 ref nO description qty 32 retaining ring 16 2 33 radius linkage axle 1 34 saddle base 1 35 gasket of saddle 1 36 saddle 1 37 saddle bolt 1 38 saddle pad Summit 1 39 rod 1 40 saddle base axle 1 41 lift arm core 1 42 lift arm mounting plate 1 43 linkage pin 2 44 linkage block 1 45 retaining ring 22 2 46 pin 4x40 1 47 linkage 2 ...

Page 9: ...Longitud del chasis 26 4 Anchura global 13 Longitud del mango 47 6 Diámetro de la silla 4 5 Peso de embarque 58 4 Lbs ESPECIFICACIONES CONTENIDO Página 9 Especificaciones 10 Información de advertencia 11 Ensamble 12 Instrucciones de uso y mantenimiento de seguridad 13 Diagnóstico de averías y información de garantía 14 Guía de mantenimiento del gato hydáulico MANUAL DEL PROPIETARIO MODELOS SUM 917...

Page 10: ...bilidad debido a piezas metálicas o partes desajustadas o faltantes Tome las medidas de corrección apropiadas antes de usarlo Utilice el dispositivo de elevación únicamente en las áreas del vehículo especificadas por su fabricante Use protección para los ojos que cumpla con las normas ANSI Z87 1 y OSHA usuarios y espectadores No use el gato para elevar pesos superiores a su capacidad No ocasione n...

Page 11: ...ONTAJE PARA GATO DE 3 TONELADAS SUM 917073 CONSULTE POR FAVOR EL DIBUJO DE VISTA EN DETALLE EN ESTE MANUAL PARA IDENTIFICAR LAS PARTES IMPORTANTE En la mayoría de los casos el gato debe funcionar al sacarlo de la caja sin embargo no es inusual que se atrape aire el en sistema hidráulico durante el transporte y maniobra Hay varios síntomas de un sistema hidráulico con aire atrapado los cuales inclu...

Page 12: ...ias abrasivas u otros materiales perjudiciales Previo al uso el gato debe estar limpio de agua nieve arena arenilla aceite grasa y otro material foráneo 2 El gato se debe lubricar en forma periódica a fin de prevenir el desgaste prematuro de sus partes Se debe aplicar grasa de uso general en todas las articulaciones las ruedas pivotantes y del eje delantero el brazo elevador los pernos pivotantes ...

Page 13: ...á de las válvulas de cojinete en el aparato de capacidad eléctrica 5 El equipo aún no funciona Comuníquese con un centro de servicio hidráulico autorizado de Summit MODELOS SUM 917072 SUM 917073 CAPACIDAD 2 Y 3 TONELADA GATO DE ALUMINIO PARA PISO SUMMIT RACING LE GARANTIZA A SUS CLIENTES QUE LAS HERRAMIENTAS Y PRODUCTOS CON LA MARCA DE LA EMPRESA SUMMIT RACING NO CONTIENEN DEFECTOS EN SU MANO DE O...

Page 14: ...a multi uso tipo NLGI solamente 2 Lubrique todas las vinculaciones y puntos de pivote Use grasa blanca de litio para atomización solamente 3 Quite el mango lubrique el recipiente del mango y la punta del mango Use grasa blanca de litio para atomización solamente 4 Lubrique ambas rodajas posteriores cojinetes y ambas ruedas delanteras Use grasa blanca de litio para atomización solamente 5 Apriete t...

Page 15: ... Hauteur maximum 19 3 po Longueur du châssis 26 4 po Largeur totale 13 po Longueur de la poignée 47 6 po Diamètre de selle 4 5 po Poids 58 4 Lbs SPÉCIFICATIONS CONTENU Page 15 Spécifications 16 Information d avertissement 17 Installation 18 Mode d emploi et entretien préventif 19 Dépannage et garantie et entretien 20 Guide d entretien de cric hydraulique MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MODELES SUM 917072 S...

Page 16: ...ser le cric s il est endommagé modifié en mauvais état instable en raison de pièces ou de quincaillerie manquantes ou lâches ou s il y a fuite de fluide hydraulique Effectuer les réparations ou les réglages nécessaires avant l utilisation Placer le cric uniquement aux points spécifiés par le constructeur du véhicule Portez une protection oculaire qui répond aux normes ANSI Z87 1 et de l OSHA utili...

Page 17: ...RTANT Dans la plupart des cas le cric devrait fonctionner normalement dès sa sortie de la boîte mais il n est pas inhabituel que de l air soit emprisonné dans le système pneumatique du cric pendant la manutention et l expédition Un système hydraulique contenant de l air emprisonné présente plusieurs symptômes parmi lesquels un coup de pompe à levée partielle un cric qui ne soulève pas sa charge ou...

Page 18: ... doit être lubrifié périodiquement afin d éviter l usure prématurée des pièces Une graisse à usage général doit être appliquée sur tous les embouts graisseurs les roulettes l essieu avant le bras de levage l axe d articulation du support du manche le mécanisme de dégagement et toutes les surfaces portantes Les pièces usées résultant d une lubrification insatisfaisante ou d aucune lubrification ne ...

Page 19: ...cifique Ce produit a une garantie de UN AN Pendant la période de garantie Summit Tools réparera ou remplacera à sa seule discrétion toute pièce ou tout appareil dont il a été déterminé qu il comporte un défaut de matériau ou de main d œuvre Autres informations importantes sur la garantie Cette garantie ne couvre pas les dommages à de l équipement ou à des outils modifiés sujets à des abus ou à une...

Page 20: ...aisse à usage multiple NLGI 2 Lubrifiez toutes les tringleries et points de pivot Utilisez de la graisse blanche de lithium en jet seulement 3 Enlevez la poignée lubrifiez le réceptacle de la poignée et son extrémité Utilisez de la graisse blanche de lithium en jet seulement 4 Lubrifiez les deux roulettes arrière les roulements à billes et les deux roues avant Utilisez de la graisse blanche de lit...

Reviews: