background image

06926DSV

SLUMBER BUDDIES

®

 DELUXE SLOTH

®

INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI • MANUAL DE INSTRUCCIONES 

MANUALE DI ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING • BEDIENUNGSANLEITUNG 

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • INSTRUKCJA OBSŁUGI

使用说明手册

 •               

تادﺎﺷرإ لﯾﻟد

IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE

Please read the following instructions and warnings carefully.
IMPORTANT ! LIRE SOIGNEUSEMENT ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE

Lire attentivement les instructions et les avertissements ci-après.
¡IMPORTANTE! LEA ATENTAMENTE Y GUÁRDE PARA FUTURAS CONSULTAS

Por favor, lea atentamente las siguientes instrucciones y advertencias.
IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER CONSULTAZIONI FUTURE

Leggere attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze.
BELANGRIJK! AANDACHTIG LEZEN EN BEWAREN VOOR RAADPLEGING IN DE TOEKOMST

Lees a.u.b. volgende instructies en waarschuwingen aandachtig door.
WICHTIG! BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND GUT AUFBEWAHREN

Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und Warnungen sorgfältig durch.

ВАЖНО! ПРОЧТИТЕ ВНИМАТЕЛЬНО И ОСТАВЬТЕ ДЛЯ СПРАВКИ В БУДУЩЕМ

Внимательно ознакомьтесь со следующими указаниями и предостережениями.
UWAGA! PRZECZYTAĆ UWAŻNIE I ZACHOWAĆ W CELU PÓŹNIEJSZEGO WYKORZYSTANIA

Prosimy dokładnie zapoznać się z poniższymi zaleceniami i uwagami.

重要!请仔细阅读并留存以供日后参考

请仔细阅读以下说明和警告。

لﺑﻘﺗﺳﻣﻟا ﻲﻓ ﮫﯾﻟإ عوﺟرﻠﻟ ﮫﯾظﻔﺣاو ﺔﯾﺎﻧﻌﺑ ﻲﻠﯾ ﺎﻣ ﻲﺋرﻗا !مﺎھ

.ﺔﯾﺎﻧﻌﺑ ﺔﯾﻟﺎﺗﻟا تارﯾذﺣﺗﻟاو تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا ةءارﻗ ﻰﺟرﯾ

Summary of Contents for 06926DSV

Page 1: ...rtencias IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER CONSULTAZIONI FUTURE Leggere attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze BELANGRIJK AANDACHTIG LEZEN EN BEWARENVOOR RAADPLEGING IN DE TOEKOMST Lees a u b volgende instructies en waarschuwingen aandachtig door WICHTIG BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND GUT AUFBEWAHREN Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und Warnungen sorgfältig durch ВАЖН...

Page 2: ...rgeables doit s effectuer sous la surveillance d un adulte ADVERTENCIA NUNCA ponga el artículo en una cuna podría servir al niño de punto de apoyo para salir de la cuna ADVERTENCIA SOBRE LAS PILAS No mezcle pilas viejas con pilas nuevas No mezcle pilas alcalinas estándar o recargables Retire las pilas cuando el producto se guarde durante períodos de tiempo largos o cuando las pilas estén gastadas ...

Page 3: ... von Kindern Nicht die Anschlussklemmen überbrücken Wiederaufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen wieder aufgeladen werden ВНИМАНИЕ НЕ оставляйте продукт в детской кроватке Ребенок может использовать продукт в качестве опоры чтобы вылезть из кроватки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ БАТАРЕЙ Не используйте одновременно старые и новые батареи Не используйте одновременно щелоч...

Page 4: ...ﺈزاﻟﺔ ﻗوﻣﻲ اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﻟﻠﺗوﺟﯾﮭﺎت ﺎ ً ﻘ وﻓ اﻟﻣﺳﺗﮭﻠﻛﺔ اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﻣن ﺗﺧﻠص ﻟﻠﺷﺣن اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻏﯾر اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﺑﺷﺣن ﺗﻘوﻣﻲ ﻻ و اﻟﺻﺣﯾﺣﺔ اﻟﻘطﺑﯾﺔ ﺑﺎﻻﺗﺟﺎھﺎت اﻟﺑطﺎرﯾﺎت وﺿﻊ ﯾﺗم اﻷطﻔﺎل أﯾدي ﻋن اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﺟﻣﯾﻊ إﺑﻌﺎد ﯾﺟب اﻟﺗوﺻﯾل طرﻓﻲ ﺑﯾن ﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ ﻣﺎس ﺑﺈﺣداث ﺗﻘوﻣﻲ ﻻ اﻟﺑﺎﻟﻐﯾن إﺷراف ﺗﺣت اﻟﺷﺣن ﻹﻋﺎدة اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﺷﺣن إﻋﺎدة ﯾﺟب 警告 切勿将本产品放在婴儿床中 本产品可能会为儿童爬出婴儿床提供立足点 电池警告 请勿混用新旧电池 请勿混用碱性电池 标准电池或可充电电池 产品长期存放或电池耗尽后 请取出电池 按照当地指南处置耗尽的...

Page 5: ...th position On 30 min auto shut off 5th position On 60 min auto shut off Nightlight Press the nightlight button sequentially to switch on red green blue and light show all colours followed by Off The nightlight can be used with the lullabies nature sounds Lullabies Nature Sounds Vibration Press the lullabies button sequentially to switch on each of the five lullabies three nature sounds and again ...

Page 6: ...atteries and dispose of them safely TO CLEAN Surface wipe only air dry WASH CARE INSTRUCTIONS Insert 3 new AA batteries making sure that the and _ are facing the correct way The battery compartment is marked for clarity Replace battery door Make sure the On Off Switch is in one of the three On positions and secure pocket On Off Timer Switch ...

Page 7: ...rche arrêt automatique au bout de 60 minutes Veilleuse Appuyez sur le bouton de la veilleuse pour l allumer en rouge vert bleu et jeu de lumière toutes les couleurs et à nouveau pour éteindre Il est possible de faire fonctionner la veilleuse en même temps que les berceuses bruits de la nature Berceuses bruits de la nature et vibrations Appuyez successivement sur le bouton des berceuses pour active...

Page 8: ... appropriée NETTOYAGE Nettoyer en surface uniquement avec un chiffon laisser sécher à l air CONSEILS DE LAVAGE ET D ENTRETIEN Insérer 3 piles AA neuves en vous assurant que le positionnement des polarités et est correct Le compartiment batterie est encastré pour un son clair Revisser le couvercle du compartiment des piles S assurer que l interrupteur marche arrêt est sur l une des trois positions ...

Page 9: ...posición On apagado automático en 30 minutos 5ª posición Encendido 60 minutos de apagado automático Luz Nocturna Pulse el botón de luz nocturna de modo secuencial para alternar entre rojo verde azul y espectáculo de luz todos los colores seguido del botón Off La luz nocturna puede utilizarse con las nanas y los sonidos de la naturaleza Nanas Sonidos de la naturaleza Vibración Pulse el botón de nan...

Page 10: ...e la superficie con un trapo húmedo dejar secar al aire INSTRUCCIONES DE LIMPIEZAY MANTENIMIENTO Coloque 3 pilas AA nuevas asegurándose de que los polos y estén en la posición correcta El compartimento de las pilas tiene las marcas correspondientes para mayor claridad Vuelva a poner la tapa de las pilas Asegúrese de que el interruptor de encendido apagado esté en una de las tres posiciones de ence...

Page 11: ...5ª posizione Acceso 60 min spegnimento automatico Luce notturna Premere il tasto di luce notturna in sequenza per accendere le luci rossa verde blu e spettacolo di luci tutti i colori e premere un altra volta per lo spegnimento Off La luce notturna può essere utilizzata in modalità ninnananne suoni della natura Ninne nanne Suoni della natura Vibrazione Premi il pulsante delle ninne nanne in sequen...

Page 12: ...solo la superficie lasciare asciugare all aria ISTRUZIONI PER IL LAVAGGIO E LA CURA Inserire 3 nuove batterie AA assicurandosi di rispettare la corretta polarità e _ All interno del vano sono riportate le indicazioni su come inserire correttamente le batterie Rimettere il coperchio del vano Accertarsi che l interruttore di Accensione Spegnimento si trovi su una delle tre posizioni On e chiudere la...

Page 13: ...positie Aan schakelt automatisch uit na 60 min Nachtlampje Druk op de knop van het nachtlampje om achtereenvolgens de rode groene blauw lichtjes en de lichtshow alle kleuren aan te zetten en tenslotte het lampje uit te zetten Het nachtlampje kan met de slaapliedjes natuurgeluiden worden gebruikt Slaapliedjes natuurgeluiden vibratie Druk herhaaldelijk op de slaapliedjesknop om elk van de vijf slaap...

Page 14: ...e op een veilige manier weg OM SCHOON TE MAKEN Oppervlak alleen schoonvegen drogen aan de lucht WAS ONDERHOUDSINSTRUCTIES Plaats 3 nieuwe AA batterijen en zorg er voor dat de en in de juiste richting liggen Het batterijcompartiment is aangegeven voor de duidelijkheid Plaats het deksel van het batterijcompartiment terug Zorg er voor dat de Aan Uit schakelaar in een van de drie Aan standen staat en ...

Page 15: ...o Abschalten 60 Min Nachtbeleuchtung Drücken Sie den Schalter für die Nachtbeleuchtung mehrmals um nacheinander die roten grünen oder blauen Lampen alle Farben gefolgt vom Ausschalten zu wählen Die Nachtbeleuchtung kann mit Schlummerliedern Naturgeräuschen verwendet werden Schlaflieder Naturgeräusche Vibration Die Schlaflied Taste wiederholt drücken um jedes der fünf Schlaflieder und drei Naturger...

Page 16: ...se fachgerecht REINIGEN Oberfläche sauber wischen lufttrocken lassen HINWEISE FÜR REINIGUNG UND PFLEGE Legen Sie 3 neue AA Batterien ein und achten Sie auf die richtige Position von Plus und Minus Das Batteriefach ist entsprechend gekennzeichnet Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder ein Achten Sie darauf dass der Ein Aus Schalter in einer der drei On Stellungen steht und verschrauben Sie das...

Page 17: ...ие через 30 мин 5 Пятое положение включение автоматическое отключение через 60 минут Ночник Нажимайте кнопку ночника для последовательного переключения между красной зеленой голубой подсветкой и включения световых эффектов все цвета затем активируется режим Выкл На ночнике можно включать колыбельные или звуки природы Колыбельные звуки природы вибрация Нажимайте кнопку включения колыбельных чтобы в...

Page 18: ...ласно нормам ОЧИСТКА Протирка поверхности просушка на воздухе ИНСТРУКЦИИ ПО ОЧИСТКЕ И УХОДУ Вставьте 3 новые батареи типа AAA соблюдая полярность Имеются соответствующие отметки отсека для батарей Установите крышку отсека для батарей на место Убедитесь что трехпозиционный переключатель Вкл Выкл Таймер установлен в одном из трех положений Вкл и закройте застежку Трехпозиционный переключатель Вкл Вы...

Page 19: ...a pozycja Wł automatyczne wyłączanie po 60 min Oświetlenie nocne Naciskaj wielokrotnie przycisk oświetlenia nocnego aby przełączać oświetlenie czerwone zielone niebieskie i projekcja oświetlenia wszystkie kolory lub aby wyłączyć urządzenie Oświetlenie nocne może być używane razem z kołysankami dźwiękami natury Kołysanki Odgłosy natury Wibracje Nacisnąć kolejno przycisk kołysanek aby włączyć każdą ...

Page 20: ...NIE Należy wycierać jedynie powierzchnię produktu i pozostawić do wyschnięcia INSTRUKCJE DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA I PIELĘGNACJI Włóż 3 nowe baterie AA zwracając uwagę na prawidłowy kierunek biegunów i Komora baterii posiada odpowiednie oznaczenie Zamocuj pokrywę baterii Upewnij się że przełącznik wł wył znajduje się w jednym z trzech położeń włączenia i zablokuj pokrywę Przełącznik wł wył timera ...

Page 21: ...关闭 选择心跳声后 可自动激活振动 音量 用每个装置上的音量按钮 低 中 高 调节音量 电源 定时器控制 开启 关闭 定时器开关位于装置底部电池盖旁边 如要激活正常播放 模式 打开装置底部的口袋 然后将开关移至三个计时器位置中的任 何一个位置 处于 尝试 模式时 每项功能将在 秒钟后自动关闭 长时间不活动时 请将开关转到 关闭 位置 使用 开启 关闭 定时器开关功能 号位置 尝试 模式 号位置 关闭 号位置 开启 分钟后自动关闭 号位置 开启 分钟后自动关闭 号位置 开启 分钟后自动关闭 开启 关闭定时器开关 夜灯显示 红色 绿色 蓝色 灯光显示 关闭 摇篮曲 自然声音 首摇篮曲 种自然声音 关闭 音量 低 中 高 ...

Page 22: ...更换电池 打开装置底部的口袋 使用十字螺丝刀松开电池盖螺钉 打开电池盖 取出旧电池并将其安全处置 清洁 仅擦拭表面 风干 清洗和保养说明 插入 节新的 AA 电池 确保 极和 极朝向正确 为清楚起见 对电池仓进行了标记 更换电 池盖 确保开启 关闭开关处于三个开启位置之一并固定口袋 开启 关闭定时器开关 ...

Page 23: ...ﺗﺷﻐﯾل اﻟﺧﺎﻣس اﻟﻣوﺿﻊ اﻻھﺗزاز اﻟطﺑﯾﻌﺔ ﻣن أﺻوات اﻟطﻔل أﻏﻧﯾﺎت أﺧرى ﻣرة واﺿﻐط اﻟطﺑﯾﻌﺔ ﻣن أﺻوات ﺛﻼﺛﺔ ﯾﻠﯾﮭﺎ اﻟﺧﻣس اﻷﻏﻧﯾﺎت ﻣن واﺣدة ﻛل ﻟﺗﺷﻐﯾل ﺑﺎﻟﺗﻌﺎﻗب اﻟطﻔل أﻏﻧﯾﺎت زر ﻋﻠﻰ اﺿﻐط اﻟﻘﻠب ﻧﺑﺿﺔ ﺻوت ﺗﺣدﯾد ﻋﻧد ً ﺎ ﺗﻠﻘﺎﺋﯾ اﻻھﺗزاز ﺗﻧﺷﯾط ﯾﺗم اﻟﺗﺷﻐﯾل ﻹﯾﻘﺎف ...

Page 24: ...ket RI 02895 USA 1 401 671 6551 2021 Summer Infant USA Inc Summer Infant Europe Ltd First Floor North Wing Focus 31 Cleveland Road Hemel Hempstead HP2 7BW UK custserviceuk sumrbrands com 09 21 Summer Infant Europe Ltd Cube Building Monahan Road Cork T12H1XY Ireland ...

Reviews:

Related manuals for 06926DSV