4 de 12
Manual de instrucciones ElectraFlow Dual
Ultra · Versión 1.3 · 9.4.21
ES
Instrucciones de seguridad que deben
cumplirse de modo estricto:
i
ADVERTENCIA Riesgo de lesiones y acci
-
dentes en caso de incumplimiento de la
normativa de seguridad
Debe cumplirse con toda la normativa de seguridad;
el fabricante no es responsable de ningún daño resultante
del incumplimiento de las normas de seguridad.
i
ADVERTENCIA Riesgo de lesiones debido
al uso incorrecto y a no llevar el equipo de
protección personal.
Durante el uso, todos los usuarios y todas las per
-
sonas que se encuentren cerca deben usar gafas de
protección y guantes de seguridad para evitar el con
-
tacto con la piel o los ojos con el material dispensado.
El usuario no está autorizado a apuntar con la mez
-
cladora a los seres vivos durante el uso.
Observe las instrucciones de seguridad que figuran
en el cartucho.
Sólo use los cartuchos autorizados para el dispen
-
sador, vea " Placa de características y marcado CE" en
la página 2 y vea "10) Datos técnicos" en la página 11.
i
ADVERTENCIA Riesgo de explosión e
incendio, peligro a causa de sustancias
tóxicas
No use nunca el dispensador para pul
-
verizar sobre llamas abiertas
No utilice nunca el dispositivo cerca de fuentes de
ignición o fuentes de energía que constituyan un riesgo
potencial de combustión/explosión.
Nunca exponga la batería a llamas abiertas, cons
-
tante radiación solar directa, agua, ni humedad.
Utilice solo las baterías 1010-016/ BAT612/ origi
-
nales; el uso de baterías incorrectas implica el riesgo de
lesiones y de daños en el equipo
Nunca use baterías dañadas; la descarga de vapo
-
res o líquidos tóxicos podrá ser la consecuencia
Cargue las baterías únicamente con el cargador de
baterías original Bosch GAL 18V-40
(COX 1020-029/
1020-30)
, Bosch GAL 1880 CV
(COX 1030-31)
Guarde las baterías alejadas de objetos de metal,
tales como tornillos, clavos, etc.
Nunca abra las baterías
i
ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléc
-
trica
No se permite el funcionamiento del dis
-
pensador cerca de instalaciones eléctricas, el disposi
-
tivo no está puesto a tierra.
• Utilice únicamente el dispositivo cuando esté en un
estado técnicamente perfecto de acuerdo con su
objetivo previsto y en cumplimiento con todas las
normas de seguridad.
• En el caso de defectos o fallos de funcionamiento, de
-
tenga la operación del dispositivo inmediatamente, y, si
es posible, corrija los fallos e informe al fabricante.
• Nunca abra ni el dispositivo ni las baterías.
• El dispensador debe manipularse con cuidado y
guardarse en un sitio fresco y seco. El dispositivo
debe transportarse con cuidado. Deben evitarse los
choques en la medida de lo posible. No deje caer
nunca el dispensador sobre el suelo o el banco de
trabajo. Evite los golpes en el lugar de trabajo.
• No está permitido retirar, eludir, puentear o poner
fuera de funcionamiento los dispositivos de seguri
-
dad cuando el dispositivo se encuentre en uso.
• Antes de utilizarlo, compruebe siempre que el dispen
-
sador no presente signos visibles de daños y averías.
Utilice el dispensador únicamente cuando esté en con
-
diciones de ser utilizado. Si no está seguro de la usabi
-
lidad del dispositivo o si se detectan signos de rotura u
otros daños, deje de usar el dispositivo inmediatamen
-
te. Envíe el dispositivo a un agente autorizado del fabri
-
cante para su inspección y reparación. Póngase en
contacto con el fabricante para obtener más detalles.
• Mantener siempre limpio el dispensador para evitar
fallos funcionales o lesiones.
• No intente nunca realizar usted mismo reparaciones
o modificaciones en el dispositivo. El mantenimiento
y las reparaciones deben ser realizados exclusiva
-
mente por personal técnico cualificado. Este trabajo
nunca deberá llevarse a cabo cuando el dispensa
-
dor esté conectado a la batería.
• Asegúrese siempre de que el lugar de trabajo es se
-
guro.
• Solo deben utilizarse piezas de repuesto originales
de Sulzer Mixpac UK Ltd. Cuando se utilizan piezas
de repuesto de otros fabricantes, todos los dere
-
chos de garantía frente el fabricante quedarán inva
-
lidados, pudiéndose producirse además fallos de
funcionamiento o accidentes.
Summary of Contents for COX ElectraFlow 400 MR
Page 2: ...II EXTENDED 600 1 1 400 MR ...
Page 4: ...IV F G 16 17 10 H I 2 1 1 2 2 1 3 ...
Page 16: ...12 of 12 Instruction handbook ElectraFlow Dual Ultra Version 1 3 9 4 21 EN ...
Page 28: ...12 von 12 Betriebshandbuch ElectraFlow Dual Ultra Version 1 3 9 4 21 DE ...
Page 40: ...12 sur 12 Manuel d instructions ElectraFlow Dual Ultra Version 1 3 9 4 21 FR ...
Page 52: ...12 di 12 Manuale di istruzioni ElectraFlow Dual Ultra Versione 1 3 9 4 21 IT ...
Page 64: ...12 de 12 Manual de instrucciones ElectraFlow Dual Ultra Versión 1 3 9 4 21 ES ...
Page 76: ...12 van 12 Handleiding ElectraFlow Dual Ultra Versie 1 3 9 4 21 NL ...
Page 88: ...12 af 12 Brugsanvisning ElectraFlow Dual Ultra Version 1 3 9 4 21 DA ...
Page 100: ...12 de 12 Manual de instruções ElectraFlow Dual Ultra Versão 1 3 9 4 21 PT ...