background image

 

 

DUAL OUTDOOR

Ante cualquier pregunta, incidencia o falta de componentes, antes de consultar con su tienda habitual, contacte con nuestro departamento de atención al cliente teléfono 916749481 

email: [email protected] o con nuestro departamento de atención técnica teléfono 916749483 email: [email protected].  Antes de llamar tome nota de la referencia, nombre, IMP (ubicado en la 

pegatina del producto o al lado del código de barras en la caja) y descripción del problema. Si tiene fotos o vídeos, puede ayudar a una rápida resolución. Nuestro horario de atención es 

de 9:00 a 18:00 (hora española) de lunes a jueves y de 9:00 a 14:00 (hora española) los viernes. También puede consultarnos a través de nuestra web www.sulion.es donde encontrarás 

un acceso a vídeos, instrucciones y una guía de preguntas frecuentes

In the event of any questions, incidents, or missing parts, before consulting with your retailer, call our customer service department at 916749481 email: [email protected] or with technical 

department at 916749483 email: [email protected]. Before calling, note of the reference, name, IMP (located on the product sticker or next to the barcode on the box) and description of the 

problem. If you have photos or videos, fast resolution can help. Customer service opening times is from 9 a.m.- 6:30 p.m. from Monday-Thursday or 9 a.m.-2 p.m. on Fridays. You can also 

contact us via email at [email protected] or our technical service at [email protected] and on our web www.sulion.es, where you will find videos, instruction manuals and our FAQs.

Ref. 2172309

Vídeo de instalación

621262721

https://sulion.es/

Calle Verano, 51 - Polígono Industrial Las Monjas -28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (ESPAÑA)

CIF  A28763647

+34 916774540

Summary of Contents for DUAL OUTDOOR 2172309

Page 1: ... vídeos instrucciones y una guía de preguntas frecuentes In the event of any questions incidents or missing parts before consulting with your retailer call our customer service department at 916749481 email info sulion es or with technical department at 916749483 email sat sulion es Before calling note of the reference name IMP located on the product sticker or next to the barcode on the box and d...

Page 2: ...2 ESPAÑOL Calle Verano 51 Polígono Industrial Las Monjas 28850 Torrejón de Ardoz Madrid ESPAÑA CIF A28763647 34 916774540 ...

Page 3: ...3 ESPAÑOL www sulion es ATC 916749481 info sulion es SAT 916749483 sat sulion es ...

Page 4: ...593 EN Téléchargez le guide de l utilisateur sur notre site Web sulion es ean 8426107054593 FR Baixe o guia do usuário em nossa web sulion es ean 8426107054593 PT DE Laden Sie die Bedienungsanleitung in unserem Web herunter sulion es ean 8426107054593 Scarichi il manuale nella sua lingua sul nostro sito web sulion es ean 8426107054593 IT ...

Page 5: ...ruptor protector de la instalación para garantizar total aislamiento del suministro eléctrico Español 02 English 09 Instalación del ventilador Fan installation 13 Índice Indice Index1 Componentes Parts Herramientas requeridas Required tools Enhorabuena por su compra Enhorabuena por adquirir lo último en ventiladores de techo Eficiencia energética Los motores SULION pertenecen a la última tecnologí...

Page 6: ...r aportados por el usuario que cuida y disfruta de este ventilador La instalación debe de ser realizada por personal cualificado para realizar instalaciones eléctricas de acuerdo a la norma vigente en el país de instalación Recuerde exigir a su instalador la prueba de todas las funciones del ventilador antes de irse Ante cualquier duda del instalador no duden en contactarnos Este aparato pueden ut...

Page 7: ...IP44 Temperatura de trabajo 5 40ºC Inclinación máxima del techo en el que se puede instalar 15º Peso 4 5Kg Consumo de energía en modo de espera W 0 5 Norma de medición del valor de servicio EN 62879 2020 Ventilador Velocidades 6 Potencia máx W 14 RPM máx 200 Flujo de aire máx m min 158 Flujo de aire máx m h 9500 Nivel sonoro máx dB 47 Valor de servicio SV máx m min W 11 28 Velocidad máxima del air...

Page 8: ...s siguientes 15 segundos pulsar la tecla del control remoto durante 10 segundos continuados 2 Un sonido de tipo beep indica que la conexión ha sido ejecutada y el equipo puede funcionar normalmente 3 Ahora control remoto y receptores de los ventiladores habrán quedad sincronizados Quite la corriente de los ventiladores mediante el interruptor o el automático y acto seguido vuelva a encenderlos est...

Page 9: ...ado tal y como se explica a continuación 3 Encienda el ventilador en la velocidad más alta para que se produzca mayor balanceo 4 Apague el ventilador Seleccione un aspa y coloque el clip ver figura en ella a medio camino entre el soporte y el borde del aspa 5 Encienda el ventilador verifique si el balanceo ha empeorado o mejorado Apáguelo de nuevo y si no ha mejorado coloque el clip en otro aspa R...

Page 10: ...ejado del agua y la humedad pues en caso contrario perderá su garantía El sistema de anclaje del soporte del ventilador al techo dependerá del tipo de techo en el que se realiza la insta lación La decisión de que sistema de fijación utilizar así como la cantidad es responsabilidad del instalador Balanceo Todos los ventiladores de techo tienden a balancearse du rante su funcionamiento El balanceo d...

Page 11: ...e mounting bracket must be attached to a ceiling structure that is capable of supporting a minimum of 30 kg using the two screws provided At least 30 mm of the length of the screws must be screwed into the bracket When deciding where to mount the fan be sure that there is at least 30 cm of space between the fan and any wall or other obstruction that the fan blades could collide with The greater th...

Page 12: ... in standby mode W 0 5 Service value measurement standard EN 62879 2020 Fan Speed 6 Power W 14 RPM 200 Airflow m min 158 Airflow m h 9500 Max noise level dB 47 Service value SV m min W 11 28 Maximum air speed m sec 2 98m s Note The important warnings and instructions indicated in this manual are not guaranteed to cover all possible conditions and situations that may occur It must be understood tha...

Page 13: ...rol for 10 continuous seconds 2 A beep sound indicates that the connection has been executed and the equipment can function normally 3 Now transmitter and receiver of the fan s will have been synchronized Turn off the fan s current using the switch or automatic and then turn it back on s this step is the one that closes the synchronization process It is not possible for a controller to forget a fa...

Page 14: ... to the highest speed so that the greatest amount of wobbling is produced 2 Turn off the fan Select a blade and place a clip on it see diagram halfway between the fastening and the far edge of the blade 3 Turn on the fan and check whether the wobbling has improved or gotten worse Turn it off once again and if the wobbling has not improved place the clip on another blade Repeat this process and det...

Page 15: ...e supplier does not assume any liability for physical or bodily damage caused by the in correct use or installation of the fan If you are unsure consult an electrician Wobbling All ceiling fans tend to wobble during their operation A wobble of 2 cm is perfectly acceptable and does not indi cate any malfunction nor will it cause the fan to fall as long as it was mounted to the ceiling correctly fol...

Page 16: ...rano 51 Polígono Industrial Las Monjas 28850 Torrejón de Ardoz Madrid ESPAÑA CIF A28763647 34 916774540 Instalación ventilador Fan installation 100 120 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 1 2 3 4 2 3 1 OFF 02 04 06 01 03 05 07 08 ...

Page 17: ...17 www sulion es ATC 916749481 info sulion es SAT 916749483 sat sulion es 1 2 70 NO INCLUIDOS NOT INCLUDED Green Yellow B la ck Brown Blue G re en Y el lo w W h it e Click 1 2 10 13 09 11 12 ...

Page 18: ...18 Calle Verano 51 Polígono Industrial Las Monjas 28850 Torrejón de Ardoz Madrid ESPAÑA CIF A28763647 34 916774540 1 2 3 4 14 15 ON ON ...

Page 19: ...enmanufacturedinaccordancewiththefollowingEuropean standards DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE DECLARATION OF CONFORMITY Madrid 05 11 2021 C Schuller CEO RED 2014 53 EU Article 3 1a EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 60335 2 80 2003 A1 2004 A2 2009 EN 62233 2008 Article 3 1b EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 301 489 1 V2 1 1 EN 301...

Page 20: ...www sulion es ...

Reviews: