background image

INSTALACIÓN SONDA DE CONDUCTIVIDAD (REF. RA09)

INSTALLATION CONDUCTIVITY PROBE (REF. RA09)

INSTALLATION  KONDUKTIVITÄTSSONDE (REF. RA09)

INSTALLATION DE LA SONDE DE CONDUCTIVITÉ (REF. RA09)

a

c

b

Apagar el equipo por el interruptor ON/OFF y desconectarlo de la toma de corriente.

Switch off the device on the ON/OFF switch and disconnect the plug from the socket.

Gerät am EIN/AUS Schalter ausschalten und an der Steckdose ausstecken.

Eteindre l’équipement avec l’interrupteur ON/OFF et le déconnecter du courant.

Con la ayuda de un destornillador, abrir la tapa de los conectores.

Take off the lid of the connectors using a screw driver.

Mit Hilfe eines Schraubenziehers den Deckel der Anschlüsse abnehmen.

Enlever le cache des connecteurs avec un tournevis.

Colocar los hilos de la sonda de conductividad en el conector de 2 pins en el orden 

indicado en la figura C.

Connect the wires of the conductivity probe to the 2 pin connector in the same order 

as shown in figure C.

Stecken Sie die Drähte der  Konduktivitätssonde in der in Abbildung C angegebenen 

Reihenfolge in den 2-Polstecker. 

Placer les fils de la sonde de conductivité sur le connecteur de 2 pins dans l’ordre 

indiqué sur la figure C.

Enchufar en el conector correspondiente (COND) del circuito electrónico, con el hilo 

amarillo posicionado en la parte superior.

Plug the connector to the corresponding socket (COND) on the electronic card, with 

the yellow wire on the upper position. 

Stecker am entsprechenden Steckplatz (COND) an der Elektronikplatine mit dem 

gelben Draht nach oben einstecken. 

Brancher le connecteur correspondant (COND) du circuit électronique avec le fil 

jaune positionné sur la partie supérieure.

Para calibrar la sonda de conductividad, siga las instrucciones que aparecen  

en los displays.

To calibrate the conductivity probe, follow the instructions which appears  

on the displays. 

Zur Kalibrierung der Konduktivitätssonde, Folgen Sie den Anweisungen  

am Bildschirm.

Pour calibrer la sonde de conductivité, suivez les instructions qui apparaissent  

sur les affichages.

c

d

e

b

a

d

Amarillo

Yellow

Gelb

Jaune

transparente/

transparent

/

durchsichtig/

transparent

amarillo/

yellow

/gelb/

jaune

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

Reviews: