P
Po
olls
sk
kii
P
PL
L
www.stryker.com
KK-7100 REV 02
8-45
Konserwacja zapobiegawcza
Podczas corocznej konserwacji zapobiegawczej wszystkich produktów firmy Stryker Medical należy sprawdzić jako
minimum wszystkie elementy wymienione w wykazie. W zależności od poziomu eksploatacji produktu, może być
potrzebne częstsze wykonywanie czynności sprawdzających w ramach konserwacji zapobiegawczej.
Przed wykonaniem konserwacji zapobiegawczej należy wycofać produkt z eksploatacji. Konserwacja zapobiegawcza
powinna być wykonywana przez przeszkolony lub zatwierdzony personel. Instrukcje dotyczące serwisowania i
konserwacji podano w Instrukcji konserwacji.
Należy sprawdzić następujące elementy:
Wszystkie spoiny i mocowania są bezpieczne
Rurki i blachy nie są zagięte lub pęknięte
Kółka samonastawne są wolne od zanieczyszczeń
Kółka samonastawne są właściwie umocowane i obracają się prawidłowo
Kółka samonastawne blokują się prawidłowo po naciśnięciu pedału hamulca
Blokada kółka sterującego działa i jest zwalniana prawidłowo
Blokada pedału sterowania działa prawidłowo
Oparcie pleców działa prawidłowo
Rama łóżka jest podnoszona i obniżana prawidłowo
Pozycja Trendelenbur ga i odwrócona pozycja Trendelenbur ga działa prawidłowo
Stojak kroplówki jest nienaruszony i działa prawidłowo (opcja)
Rękawy na akcesoria nie są uszkodzone lub pęknięte
Podpórka wydłużająca łóżka wysuwa i blokuje się prawidłowo (opcja)
Panele zagłówka, podnóżka i poręczy bocznej nie są zarysowane lub pęknięte
Wszystkie osłony są nieuszkodzone i nie posiadają ostrych krawędzi
Oparcie pleców przezroczyste dla promieniowania rtg jest czyste nie ma pęknięć (opcja)
Uchwyt kasety do badań rtg jest czysty i nie jest pęknięty (opcja)
Oświetlenie pod łóżkiem działa prawidłowo
Dźwignia zwalniająca RKO działa prawidłowo
Poręcze boczne ruszają, blokują i wsuwają się prawidłowo
Wszystkie funkcje na wszystkich panelach sterowania działają prawidłowo
Baterie nie wymagają wymiany
Styki nie są skorodowane, baterie nie są pęknięte, zniekształcone lub wybrzuszone po bokach oraz, czy baterie
trzymają pełny poziom naładowania
Podparcie podudzi rusza, blokuje i wsuwa się prawidłowo
Czy panele sterowania nie są uszkodzone
Przewód zasilania nie jest zużyty wystrzępiony
Przewody nie są zużyte lub zmiażdżone
Wszystkie połączenia elektryczne są dobrze dociśnięte
Wszystkie połączenia uziemiające są podłączone do ramy
Impedancja uziemienia (≤ 0,2 Ohm)
Prąd upływowy: Normalna polaryzacja, bez uziemienia, aktywne L2 ( ≤ 300 µA)
Prąd upływowy: Normalna polaryzacja, bez uziemienia, bez L2 ( ≤ 600 µA)
Prąd upływowy: Odwrócona polaryzacja, bez uziemienia, aktywne L2 ( ≤ 300 µA)
Prąd upływowy: Odwrócona polaryzacja, bez uziemienia, bez L2 ( ≤ 600 µA)
Obudowa nie jest zużyta, naprężona i nie posiada uszkodzeń mechanicznych
Test wysokiego potencjału 1500 VAC (prąd wyzwalający nie więcej niż 10 mA)
Brak rdzy i korozji elementów
Moduły sterowania nie są uszkodzone lub pęknięte
Działanie siłowników
Etykiety są czytelne, nienaruszone i odpowiednio przylegają
Summary of Contents for SV1
Page 2: ...sample text ...
Page 3: ...2016 09 KK 7100 REV 02 www stryker com SV1 Electric Hospital Bed 7100 Operations Manual ...
Page 4: ...sample text ...
Page 54: ...sample text ...
Page 55: ...2016 09 KK 7100 REV 02 www stryker com Cama hospitalaria eléctrica SV1 7100 Manual de uso ...
Page 56: ...sample text ...
Page 108: ...sample text ...
Page 109: ...2016 09 KK 7100 REV 02 www stryker com Cama hospitalar elétrica SV1 7100 Manual de utilização ...
Page 110: ...sample text ...
Page 162: ...sample text ...
Page 163: ...2016 09 KK 7100 REV 02 www stryker com Letto elettrico da ospedale SV1 7100 Manuale d uso ...
Page 164: ...sample text ...
Page 216: ...sample text ...
Page 218: ...sample text ...
Page 270: ...sample text ...
Page 271: ...2016 09 KK 7100 REV 02 www stryker com Lit électrique d hôpital SV1 7100 Manuel d utilisation ...
Page 272: ...sample text ...
Page 326: ...sample text ...
Page 380: ...sample text ...
Page 434: ...sample text ...
Page 486: ...sample text ...
Page 487: ...2016 09 KK 7100 REV 02 www stryker com SV1 elektrisk hospitalsseng 7100 Betjeningsmanual ...
Page 488: ...sample text ...
Page 539: ...2016 09 KK 7100 REV 02 www stryker com SV1 elektrisk sykehusseng 7100 Brukerhåndbok ...
Page 540: ...sample text ...
Page 590: ...sample text ...
Page 592: ...sample text ...
Page 608: ...S Su uo om mi i F FII 12 14 KK 7100 REV 02 www stryker com Johdanto Sarjanumeron sijainti A ...
Page 643: ...2016 09 KK 7100 REV 02 www stryker com SV1 elektrisk sjukhussäng 7100 Användarhandbok ...
Page 644: ...sample text ...
Page 694: ...sample text ...
Page 696: ...sample text ...
Page 750: ...sample text ...
Page 751: ...2016 09 KK 7100 REV 02 www stryker com SV1 전동식 병원 침대 7100 작동 설명서 ...
Page 752: ...sample text ...
Page 761: ...한 한국 국어 어 K KO O www stryker com KK 7100 REV 02 15 7 안전 예방 조치 요약 압착 지점 그림 15 1 SV1 압착 지점 ...
Page 768: ...한 한국 국어 어 K KO O 15 14 KK 7100 REV 02 www stryker com 소개 일련 번호 위치 A ...
Page 797: ...한 한국 국어 어 K KO O www stryker com KK 7100 REV 02 15 43 예방 유지보수 제품 일련 번호 시행자 날짜 ...
Page 802: ...sample text ...
Page 818: ...Č Če es sk ky y C CS S 16 14 KK 7100 REV 02 www stryker com Úvod Umístění sériového čísla A ...
Page 853: ...2016 09 KK 7100 REV 02 www stryker com Pat spitalicesc electric SV1 7100 Operațiuni Manual ...
Page 854: ...sample text ...
Page 908: ...sample text ...
Page 962: ...sample text ...
Page 1014: ...sample text ...
Page 1016: ...sample text ...
Page 1068: ...sample text ...
Page 1070: ...sample text ...
Page 1122: ......
Page 1123: ......