•
Jeżeli na wyposażeniu znajduje się zmechanizowane mocowanie noszy, produkt ten automatycznie ładuje baterię
S
SM
MR
RT
T Pak. Automatyczne ładowanie ma miejsce po zablokowaniu noszy w zmechanizowanym zakotwieniu noszy (nie
są wymagane przewody ani złącza). Wskaźnikowa dioda LED baterii noszy miga na chwilę na zielono, sygnalizując
ładowanie.
•
Automatyczne ładowanie jest możliwe wyłącznie w przypadku baterii S
SM
MR
RT
T Pak.
U
Użżyyw
wa
an
niie
e n
no
osszzyy zz n
niie
ezzm
mo
od
de
errn
niizzo
ow
wa
an
ną
ą rra
am
mą
ą „„X
X”” p
po
od
dcczza
ass a
akkccjjii rra
attu
un
nkko
ow
we
ejj p
po
o
w
wyyp
pa
ad
dkku
u zz w
wiie
ello
om
ma
a o
offiia
arra
am
mii
W razie wypadku z wieloma ofiarami można używać systemu noszy niezgodnych, w tym większości noszy z ramą „X”, w
przypadku noszy wyposażonych w opcję dla wielu ofiar w systemie P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D i ręcznego zakotwienia noszy
firmy Stryker.
Operacje załadunku i wyładunku są takie same jak w przypadku instrukcji ręcznego załadunku i wyładunku noszy.
W
Wyyłła
ad
do
ow
wyyw
wa
an
niie
e zzg
go
od
dn
nyycch
h n
no
osszzyy zz ssyysstte
em
mu
u P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D
O
OS
ST
TR
RZ
ZE
EŻ
ŻE
EN
NIIE
E
•
Nosze z pacjentem należy zawsze wyładowywać i załadowywać do pojazdu przy pomocy co najmniej dwóch
przeszkolonych operatorów.
•
Podczas wyładowywania noszy z przedziału pojazdu przeznaczonego dla pacjenta należy zawsze zapewnić gotowość
do podtrzymania całego ciężaru noszy i pacjenta.
•
Zawsze należy sprawdzić, czy nie ma prześcieradeł, pasów unieruchamiających lub zanieczyszczeń, które mogłyby
wkręcić się w kółka transportowe lub załadunkowe noszy.
•
Nie rozkładać podstawy noszy, gdy są one zablokowane w systemie P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D.
1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk zwalniający w części systemu P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D po stronie stóp pacjenta oraz
popchnąć nosze w stronę głowy pacjenta, aby zwolnić nosze z blokady.
2. Chwyć ramę noszy w końcu po stronie stóp pacjenta, aby wyciągnąć nosze z przedziału pojazdu przeznaczonego dla
pacjenta.
W przypadku modelu 6500, modelu 6506 i modelu 6516 z systemem P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D:
•
Operator 1: Chwyć ramę noszy po stronie stóp pacjenta. Podtrzymując ciężar noszy, poprowadź i wyciągnij nosze
z przedziału pojazdu przeznaczonego dla pacjenta aż do zaczepienia haka bezpieczeństwa. Naciśnij i przytrzymaj
przycisk rozkładania (+) przełącznika sterowania noszy, aby rozłożyć nosze do momentu, kiedy koła noszy będą
spoczywały na ziemi.
•
Operator 2: Chwyć zewnętrzną szynę, aby ustabilizować nosze. Odblokuj hak bezpieczeństwa po zupełnym
rozłożeniu podstawy.
W przypadku modelu 6086 z systemem P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D:
•
Operator 1: Chwyć ramę noszy. Podtrzymując ciężar noszy, poprowadź i wyciągnij nosze z przedziału pojazdu
przeznaczonego dla pacjenta aż do zaczepienia haka bezpieczeństwa.
•
Operator 2: Chwyć ramę podstawy we wskazanym miejscu, lekko ją podnieś i opuść do całkowicie rozłożonej
pozycji, podczas gdy operator nr 1 ściska i przytrzymuje ręczny uchwyt zwalniający. Upewnij się, że koła noszy
znajdują się na ziemi.
•
Operator 1 (stojący po stronie stóp pacjenta): Puść ręczne zwolnienie noszy, aby zablokować podwozie w
rozłożonej pozycji.
•
Operator 2: Odblokuj hak bezpieczeństwa po zupełnym rozłożeniu podstawy.
6392-009-005 Rev F.1
27
PL
Summary of Contents for 6392
Page 2: ......
Page 38: ......
Page 74: ......
Page 110: ......
Page 148: ......
Page 150: ......
Page 190: ......
Page 228: ......
Page 230: ...Habras käsitseda hoolikalt Hoida kuivana Virnastamise piir arvuna ET 6392 009 005 Rev F 1 ...
Page 264: ......
Page 300: ......
Page 302: ......
Page 317: ...6392 009 005 Rev F 1 13 FR ...
Page 342: ......
Page 378: ......
Page 416: ......
Page 452: ......
Page 454: ......
Page 456: ...깨지기 쉬움 취급 시 주의 건조한 상태 유지 적재 수 제한 KO 6392 009 005 Rev F 1 ...
Page 470: ...섹 섹션 션 E E 9인치 23 cm 문턱에서 들것까지의 거리 51 129 5 cm 12 30 5 cm KO 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Page 488: ......
Page 526: ......
Page 562: ......
Page 600: ......
Page 602: ......
Page 619: ...S Se ec cç çã ão o E E 23 cm 9 pol 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 PT ...
Page 640: ......
Page 642: ......
Page 680: ......
Page 682: ......
Page 720: ......
Page 722: ......
Page 738: ...O Od dd diie ell E E 9 palcov 23 cm 51 129 5 cm 12 30 5 cm SK 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Page 758: ......
Page 794: ......
Page 830: ......
Page 832: ...Kırılabilir dikkatli taşıyın Kuru tutun Üst üste istifleme sınırı TR 6392 009 005 Rev F 1 ...
Page 865: ......