L
Liisstta
a d
de
e cco
om
mp
prro
ob
ba
acciió
ón
n d
de
e lla
a iin
nsstta
alla
acciió
ón
n
Utilice esta lista de comprobación de la instalación con una camilla P
Po
ow
we
err--P
PR
RO
O (modelo 6500, 6506, 6516) o
P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--P
PR
RO
O (modelo 6086) compatible con el P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D.
Asegúrese de que no le quede ningún componente sin usar después de la instalación. El sistema P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--
L
LO
OA
AD
D no se suministra con ningún componente extra. Si le queda algún componente sin usar después de la
instalación, llame al servicio técnico de Stryker.
Con una llave de apriete, compruebe que los cuatro pernos de la placa de suelo fijados (A) estén apretados a
81 ± 14 Nm. (Figura 8).
Compruebe visualmente que todos los pernos y tornillos estén bien apretados, sin indicios de sujeciones salientes ni
ausentes.
Levante el parachoques del vehículo a la posición elevada, si se incluye.
Cargue la camilla compatible con el P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D en el P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D.
Asegúrese de que la clavija del extremo de la cabeza se desliza libremente al interior de la interfaz del extremo de la
cabeza. Si no es así, llame al servicio técnico de Stryker.
Compruebe que la camilla esté bloqueada en el P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D, tirando con firmeza de dentro a fuera y de un
lado a otro desde el extremo de los pies de la camilla.
Pulse el botón de liberación situado en el extremo de los pies del P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D y desplácelo hacia el
extremo de la cabeza para desbloquear la sujeción. Tire de la camilla para extraerla del compartimento para
pacientes del vehículo. Asegúrese de que la camilla se haya soltado.
En ambulancias de tipo II o si la línea media de la camilla está a 17-1/2 in. (44,5 cm) o menos de la pared del
vehículo, asegúrese de que esté instalado el conjunto de guía para las ruedas opcional (6390-027-000). Marque N/
A si no se requiere guía para las ruedas.
Si el sistema está equipado con carga inductiva, instale una batería agotada en la camilla P
Po
ow
we
err--P
PR
RO
O compatible
con el P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D y cargue la camilla en el P
Pe
errffo
orrm
ma
an
ncce
e--L
LO
OA
AD
D. Asegúrese de que el indicador LED de
la batería de la camilla parpadee de color verde para indicar que se está cargando.
Número de serie del
producto:
Instalado por:
Fecha:
Inspeccionado por:
Fecha:
N
No
otta
a -- Conserve una copia de este registro durante al menos siete años.
6392-009-005 Rev F.1
23
ES
Summary of Contents for 6392
Page 2: ......
Page 38: ......
Page 74: ......
Page 110: ......
Page 148: ......
Page 150: ......
Page 190: ......
Page 228: ......
Page 230: ...Habras käsitseda hoolikalt Hoida kuivana Virnastamise piir arvuna ET 6392 009 005 Rev F 1 ...
Page 264: ......
Page 300: ......
Page 302: ......
Page 317: ...6392 009 005 Rev F 1 13 FR ...
Page 342: ......
Page 378: ......
Page 416: ......
Page 452: ......
Page 454: ......
Page 456: ...깨지기 쉬움 취급 시 주의 건조한 상태 유지 적재 수 제한 KO 6392 009 005 Rev F 1 ...
Page 470: ...섹 섹션 션 E E 9인치 23 cm 문턱에서 들것까지의 거리 51 129 5 cm 12 30 5 cm KO 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Page 488: ......
Page 526: ......
Page 562: ......
Page 600: ......
Page 602: ......
Page 619: ...S Se ec cç çã ão o E E 23 cm 9 pol 51 129 5 cm 12 30 5 cm 6392 009 005 Rev F 1 15 PT ...
Page 640: ......
Page 642: ......
Page 680: ......
Page 682: ......
Page 720: ......
Page 722: ......
Page 738: ...O Od dd diie ell E E 9 palcov 23 cm 51 129 5 cm 12 30 5 cm SK 14 6392 009 005 Rev F 1 ...
Page 758: ......
Page 794: ......
Page 830: ......
Page 832: ...Kırılabilir dikkatli taşıyın Kuru tutun Üst üste istifleme sınırı TR 6392 009 005 Rev F 1 ...
Page 865: ......