background image

Before your Installation

Avant l’installation

Antes de Instalar

Tools you will need

Outils dont vous aurez besoin

Herramientas necesarias

Check to make sure you have the following parts indicated below: 

Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
Verifique que tenga todas las partes indicadas:

1.5 gpm max (5.7 L/min) at 80 psi for shower
1,5 gpm max (5,7 L/min) à 80 psi
1.5 gpm máximo (5,7 L/min) de 80 lb/pulg²

Phillips screwdriver

Tournevis phillips

Destornillador 

cruciforme

Pipe  tape

Ruban pour tuyau

Cinta selladora 

para rosca

 

Silicone sealant

Enduit d'étanchéité 

au silicone

Sellodor de silicona

stream33.com

SAFETY TIPS

• Cover your drain to avoid losing parts.  
• The fittings should be installed by a licensed plumber.
• Do not put plumber’s putty on threads.

CONSEILS DE SÉCURITÉ

• Recouvrez le drain pour éviter de perdre des pièces.
• Les raccords doivent être installés par un plombier accrédité.

• 

N'appliquez pas de mastic de plomberie sur le filetage.

CONSEJOS DE SEGURIDAD

• Cubre el drenaje para evitar que se pierdan piezas.
• Estos acoplamientos deben ser instalados por un plomero con licencia.
• No coloque masilla de plomero en las roscas.

Single Handle Tub And Shower Trim Kit 

With Pressure Balanced Cartridge
Ensemble de garniture pour bain et 

douche à une manette de cartouche 

de à régulateur de pression
Conjunto ornamental de una manija

para bañera y ducha con cartucho 

de presión balanceada

SKU# S33TSTK15G2-CH

S33TSTK15G2-BN

S33STK15G2-CH 

S33STK15G2-BN

Need Help?

 

For customer service please call us at 330-475-8231.  For warranty claims call us at 740-314-1277.

Besoin d’aide?

 

Pour le service à la clientèle, veuillez nous appeler au 330-475-8231. Pour une réclamation au titre de la garantie, veuillez nous appeler au 740 314-1277.

Requiere asistencia?

 

Para atención al cliente, llámenos al 330-475-8231. Para reclamaciones de garantía, llámenos al 740-314-1277.

Summary of Contents for S33TSTK15G2-CH

Page 1: ...re des pièces Les raccords doivent être installés par un plombier accrédité N appliquez pas de mastic de plomberie sur le filetage CONSEJOS DE SEGURIDAD Cubre el drenaje para evitar que se pierdan piezas Estos acoplamientos deben ser instalados por un plomero con licencia No coloque masilla de plomero en las roscas Single Handle Tub And Shower Trim Kit With Pressure Balanced Cartridge Ensemble de ...

Page 2: ...in seulement Instale la regadera en el brazo de la ducha Nota Sólo apretar a mano 6 The fittings should be installed by a licensed plumber Les raccords doivent être installés par un plombier qualifié pour exercer Las conexiones han de ser instaladas por un plomero autorizado 1 2 3 Remove plastic cap on plaster guard by twisting clockwise Retirez le capuchon de plastique du protecteur en le tournan...

Page 3: ...set screw to the pipe Installation en glissant sur un tuyau de cuivre de 1 2 po 1 2 cm Glisser le bec sur le tuyau en plaçant le bec tout contre le mur serrer la vis de pression sur le tuyau Instalación por deslizamiento sobre tubo de cobre de 1 2 Deslice el vertedor sobre el tubo de montaje hasta que quede firme contra la pared Asegúrelo con tornillo de presión stream33 com ...

Page 4: ...gré de température maximal permis Si vous ne connaissez pas les exigences vérifiez auprès d un inspecteur de votre région Gire la válvula y regule el agua a la temperatura deseada Los códigos estatales limitan la configuración permisible de temperatura máxima Consulte al inspector local si no conoce los requisitos After the shower is set to the desired temperature remove black stop a and reinstall...

Page 5: ...ectifs suivants Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente sigue estos pasos correctivos Note This product is engineered to meet the EPA WaterSense requirement The flow rate is governed by the flow rate controller If replacement is ever required be sure to request WaterSense compliant showerhead flow rate controller to retain the water conserv...

Page 6: ...noire à emboîter Introduzca la manguera central del grifo en una tubería stream33 com 1 A66D568 2 A66E659 3 A668047 4 A667915 5 A103322 6 A507190 7 A019001 S 8 A020002 S 9 S1212301 10 A118011 S33STK15G2 S33TSTK15G2 MAINTENANCE Your new faucet is designed for years of trouble free performance Keep it looking new by cleaning it periodically with a soft cloth Do not use abrasive cleaners steel wool o...

Reviews: