background image

{

STIHL KM 56 R

WARNING

Read Instruction Manual thoroughly 

before use and follow all safety 
precautions – improper use can 
cause serious or fatal injury.

ADVERTENCIA

Antes de usar la máquina lea y siga 
todas las precauciones de 
seguridad dadas en el manual de 
instrucciones – el uso incorrecto 
puede causar lesiones graves o 
mortales.

Instruction Manual
Manual de instrucciones

Summary of Contents for KombiEngine KM 56 R

Page 1: ...safety precautions improper use can cause serious or fatal injury ADVERTENCIA Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones el uso incorrecto puede causar lesiones graves o mortales Instruction Manual Manual de instrucciones ...

Page 2: ...Instruction Manual 1 34 Manual de instrucciones 35 71 ...

Page 3: ...ur STIHL dealer or the STIHL distributor for your area if you do not understand any of the instructions in the two manuals WARNING Because this KombiEngine is the engine for a high speed power tool some special safety precautions must be observed to reduce the risk of personal injury Careless or improper use may cause serious or even fatal injury KombiSystem 2 Guide to Using this Manual 2 Safety P...

Page 4: ...he individual steps or procedures described in the manual may be marked in different ways N A bullet marks a step or procedure A description of a step or procedure that refers directly to an illustration may contain item numbers that appear in the illustration Example N Loosen the screw 1 N Lever 2 In addition to the operating instructions this manual may contain paragraphs that require your speci...

Page 5: ...l Bystanders especially children and animals should not be allowed in the area where it is in use WARNING To reduce the risk of injury to bystanders and damage to property never let your power tool run unattended When it is not in use e g during a work break shut it off and make sure that unauthorized persons do not use it Most of these safety precautions and warnings apply to the use of all STIHL...

Page 6: ...r or sustained basis Wear gloves not while using KombiTool BG KM and keep your hands warm Keep the AV system well maintained A power tool with loose components or with damaged or worn AV elements will tend to have higher vibration levels Maintain a firm grip at all times but do not squeeze the handles with constant excessive pressure Take frequent breaks All the above mentioned precautions do not ...

Page 7: ...de the fuel tank depending on the fuel used the weather conditions and the tank venting system In order to reduce the risk of burns and other personal injury from escaping gas vapor and fumes remove the fuel filler cap on your power tool carefully so as to allow any pressure build up in the tank to release slowly Never remove the fuel filler cap while the engine is running Select bare ground for f...

Page 8: ...ion Before Starting WARNING Always check your power tool for proper condition and operation before starting particularly the throttle trigger throttle trigger lockout stop switch cutting attachment deflector and harness The throttle trigger must move freely and always spring back to the idle position Never attempt to modify the controls or safety devices WARNING Check fuel system for leaks especia...

Page 9: ... starting WARNING To reduce the risk of injury from loss of control do not attempt to drop start your power tool WARNING When you pull the starter grip do not wrap the starter rope around your hand Do not let the grip snap back but guide the starter rope to rewind it properly Failure to follow this procedure may result in injury to your hand or fingers and may damage the starter mechanism See also...

Page 10: ...ired by your STIHL servicing dealer only WARNING The muffler and other parts of the engine e g fins of the cylinder spark plug become hot during operation and remain hot for a while after stopping the engine To reduce risk of burns do not touch the muffler and other parts while they are hot Keep the area around the muffler clean Remove excess lubricant and all debris such as pine needles branches ...

Page 11: ...and cause a fire WARNING Never test the ignition system with the ignition wire boot removed from the spark plug or with a removed spark plug since uncontained sparking may cause a fire WARNING Do not operate your power tool if the muffler is damaged missing or modified An improperly maintained muffler will increase the risk of fire and hearing loss Your muffler is equipped with a spark arresting s...

Page 12: ...KM 56 R KM 56 RC English 10 Before storing for longer than a few days always empty the fuel tank See chapter Storing the machine in this manual ...

Page 13: ...ools HT KM BF KM 470BA018 KN FCS KM FCB KM KW KM KB KM FH KM FS KM FS KM FSB KM BG KM KombiTool Purpose FS KM Brushcutter with mowing head FS KM Brushcutter with grass cutting blade FSB KM Brushcutter with mowing head HL KM 135 Hedge trimmer adjustable HL KM 0 Hedge trimmer FH KM 135 Power scythe BG KM Blower HT KM Pole pruner BF KM Pick tines FCB KM Power edger FCS KM Power edger KB KM Bristle br...

Page 14: ...rew with washer N Tighten down the screw 2 firmly Leave the barrier bar permanently mounted to the loop handle Line up the loop handle The loop handle can be adjusted to suit the height and reach of the operator and the application by changing distance A N Loosen the screw on the handle N Slide the handle to the required position N Tighten down the screw so that the handle cannot be rotated on the...

Page 15: ...bar 2 the holes must line up N Place the clamp 3 in the loop handle 4 and position them both against the drive tube 5 N Place the clamp 6 against the drive tube N Place the barrier bar 2 in position as shown N Line up the holes N Insert the screws 7 in the holes and screw them into the barrier bar 2 as far as stop N Go to Adjusting and Securing the Loop Handle Leave the barrier bar permanently mou...

Page 16: ...may increase engine temperatures This in turn increases the risk of piston seizure and damage to the engine The chemical composition of the fuel is also important Some fuel additives not only detrimentally affect elastomers carburetor diaphragms oil seals fuel lines etc but magnesium castings and catalytic converters as well This could cause running problems or even damage the engine For this reas...

Page 17: ... ground before filling To reduce the risk of sparks from static discharge and resulting fire and or explosion do not fill fuel containers that are sitting in or on a vehicle or trailer The container should be kept tightly closed in order to limit the amount of moisture that gets into the mixture The machine s fuel tank should be cleaned as necessary Fuel mix ages Only mix sufficient fuel for a few...

Page 18: ...uel while fueling and do not overfill the tank Closing the toolless filler cap With grip in an upright position N Insert the cap positioning marks on the cap and the fuel tank opening must line up N The cap should drop fully into the opening in this position N While pressing the cap down twist it firmly clockwise as far as it will go approx 1 4 turn N Fold down the grip 002BA418 KN 002BA419 KN 001...

Page 19: ... cap counterclockwise as far as it will go approx 1 4 turn this will twist the base of the cap into the correct position N Twist the cap clockwise closing it normally see the sections Closing and Checking for proper closure N If your cap still does not tighten properly it may be damaged or broken immediately stop use of the unit and take it to your authorized STIHL dealer for repair Opening the th...

Page 20: ...th fuel Cold engine cold start N Press in the choke lever 5 and turn it to g at the same time Warm engine warm start N Press in the choke lever 5 and turn it to at the same time Also use this setting if the engine has been running but is still cold Cranking N Place the unit on the ground Check that the working tool is not touching the ground or any other obstacles see also Starting Stopping the En...

Page 21: ...ing tool must not rotate when the engine is idling Your machine is now ready for operation Stopping the Engine N Move the stop switch in the direction of 0 the engine stops release the stop switch it springs back to the run position Other Hints on Starting Engine stalls in cold start position g or under acceleration N Move the choke lever to and continue cranking until the engine runs Engine does ...

Page 22: ...l tank and keep the machine in a dry place well away from sources of ignition until you need it again For longer out of service periods see Storing the Machine If there is a noticeable loss of engine power N Move the choke lever 1 to N Turn the screw 2 in the filter cover 3 counterclockwise until the cover is loose N Ease the filter cover 3 over the choke lever and lift it away N Clean away loose ...

Page 23: ...perating conditions Adjusting Idle Speed Engine stops while idling N Warm up the engine for about 3 minutes N Turn the idle speed screw LA slowly clockwise until the engine runs smoothly the cutting attachment must not move Cutting attachment runs when engine is idling N Turn the idle speed screw LA counterclockwise until the cutting attachment stops running and then turn the screw about another 1...

Page 24: ...N Check electrode gap A and readjust if necessary see Specifications N Use only resistor type spark plugs of the approved range Rectify problems that have caused fouling of spark plug too much oil in fuel mix dirty air filter unfavorable running conditions e g operating at part load WARNING To reduce the risk of fire and burn injury use only spark plugs authorized by STIHL Always press spark plug ...

Page 25: ...k into the housing slowly see chapter on Starting Stopping the Engine Have a damaged starter rope replaced by your dealer before it breaks completely STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer For periods of 3 months or longer N Drain and clean the fuel tank in a well ventilated area N Dispose of fuel properly in accorda...

Page 26: ... in muffler N If the engine is down on power check the spark arresting screen in the muffler STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer Inspections and Maintenance by Dealer ...

Page 27: ...ol handle Check operation X X Air filter Clean X X Replace X Manual fuel pump Check X Have repaired by servicing dealer1 X Pickup body in fuel tank Check X Replace X X X Fuel tank Clean X X Carburetor Check idle adjustment the working cut ting attachment must not move X X Readjust idle X Spark plug Readjust electrode gap X Replace after every 100 operating hours Cooling inlets Visual inspection X ...

Page 28: ...ing Screws 7 Choke Lever 8 Air Filter Cover 9 Spark Plug Boot 10 Machine Support 11 Throttle Trigger 12 Throttle Trigger Lockout 13 Stop Switch 14 Carrying Ring 15 Loop Handle 16 Barrier Bar 17 Drive Tube 18 Coupling Sleeve 19 Wing Screw 20 Sleeve Serial Number Main Parts 12 13 14 15 19 19 18 16 17 15 8 7 6 9 11 2 1 4 5 3 540BA010 KN 10 18 16 17 20 ...

Page 29: ...14 Carrying Ring Connects the trimmer brushcutter to the harness 15 Loop Handle For easy control of machine during cutting work 16 Barrier Bar Helps keep user s feet and legs clear of the cutting attachment 17 Drive Tube Encloses and protects the drive shaft between the engine and coupling sleeve 18 Coupling Sleeve Connects drive tube to lower part of drive tube stub shaft 19 Wing Screw Secures lo...

Page 30: ...genuine STIHL replacement parts Genuine STIHL parts can be identified by the STIHL part number the logo and in some cases by the STIHL parts symbol K The symbol may appear alone on small parts Observe all country specific waste disposal rules and regulations STIHL products must not be thrown in the garbage can Take the product accessories and packaging to an approved disposal site for environment ...

Page 31: ... the performance of all scheduled maintenance Any replacement part or service that is equivalent in performance and durability may be used in non warranty maintenance or repairs and shall not reduce the warranty obligations of the engine manufacturer As the small off road equipment engine owner you should be aware however that STIHL Incorporated may deny you warranty coverage if your small off roa...

Page 32: ...ts Air Filter Carburetor if applicable Fuel Pump Choke Cold Start Enrichment System if applicable Control Linkages Intake Manifold Magneto or Electronic Ignition System Ignition Module or Electronic Control Unit Fly Wheel Spark Plug Injection Valve if applicable Injection Pump if applicable Throttle Housing if applicable Cylinder Muffler Catalytic Converter if applicable Fuel Tank Fuel Cap Fuel Li...

Page 33: ...ll off road equipment engine owner you should however be aware that STIHL Incorporated may deny you warranty coverage if your small off road equipment engine or a part has failed due to abuse neglect or improper maintenance or unapproved modifications You are responsible for presenting your small off road equipment engine to a STIHL servicing dealer as soon as the problem exists The warranty repai...

Page 34: ...ovisions of Subsection 4 above warranty services or repairs will be provided at all manufacturer distribution centers that are authorized to service the subject engines 6 The owner must not be charged for diagnostic labor that leads to the determination that a warranted part is in fact defective provided that such diagnostic work is performed at a warranty station Warranty Work STIHL Incorporated ...

Page 35: ...57 3 010 058 3 400 477 and 3 400 476 AUTOCUT EASYSTART FARM BOSS iCademy MAGNUM MasterWrench Service MotoMix OILOMATIC ROCK BOSS STIHL Cutquik STIHL DUROMATIC STIHL Quickstop STIHL ROLLOMATIC STIHL WOOD BOSS TIMBERSPORTS WOOD BOSS YARD BOSS Some of STIHL s Common Law Trademarks 4 MIX BioPlus Easy2Start EasySpool ElastoStart Ematic FixCut HT Plus IntelliCarb Master Control Lever Micro Pro Mark Trad...

Page 36: ...Plus 4 STIHL Multi Cut HomeScaper Series STIHL OUTFITTERS STIHL PICCO STIHL PolyCut STIHL PowerSweep STIHL Precision Series STIHL Protech STIHL RAPID STIHL SuperCut STIHL Territory TapAction TrimCut This listing of trademarks is subject to change Any unauthorized use of these trademarks without the express written consent of ANDREAS STIHL AG Co KG Waiblingen is strictly prohibited ...

Page 37: ... instrucciones dadas en los dos manuales ADVERTENCIA Dado que este motor KombiEngine es el motor para una herramienta motorizada que funciona a gran velocidad es necesario tomar algunas medidas especiales de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales El uso descuidado o inadecuado puede causar lesiones graves e incluso mortales Sistema KombiSystem 36 Acerca de este manual de instrucci...

Page 38: ... o procedimientos descritos en el manual pueden estar señalados en diferentes maneras N Se usa un punto para denotar un paso o procedimiento Una descripción de un paso o procedimiento que se refiere directamente a una ilustración puede contener números de referencia que aparecen en la ilustración Ejemplo N Suelte el tornillo 1 N Palanca 2 Además de las instrucciones de uso en este manual pueden en...

Page 39: ...años de la máquina ADVERTENCIA Nunca se debe permitir a los niños que usen esta herramienta motorizada No se debe permitir la proximidad de otras personas especialmente de niños ni de animales en los lugares donde se esté utilizando la máquina ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de ocasionar lesiones a las personas en la cercanía y daños a la propiedad nunca deje la herramienta motorizada en marcha...

Page 40: ...ores en el desarrollo de la enfermedad de Raynaud Por lo tanto para reducir el riesgo de la enfermedad de dedos blancos y del síndrome del túnel carpiano sírvase notar lo siguiente La mayor parte de las herramientas motorizadas de STIHL se ofrecen con un sistema antivibración AV cuyo propósito es reducir la transmisión de las vibraciones creadas por la máquina a las manos del operador Se recomiend...

Page 41: ...i está dañada En caso de dudas pida que el concesionario de servicio de STIHL la revise USO DE LA HERRAMIENTA MOTORIZADA Transporte de la herramienta motorizada ADVERTENCIA Antes de apoyar la herramienta motorizada en el suelo siempre apague el motor y asegúrese de que el accesorio ha dejado de girar Cuando transporte la herramienta motorizada en un vehículo sujétela firmemente para impedir su vue...

Page 42: ...a tapa STIHL levante la empuñadura en la parte superior de la tapa hasta dejarla vertical a un ángulo de 90 Inserte la tapa en la boca de llenado del tanque alineando las marcas de posición en la empuñadura de la tapa y en la boca del tanque Utilice la empuñadura para oprimir la tapa firmemente hacia abajo mientras la gira en sentido horario hasta que tope aprox un cuarto de vuelta Tapa desalinead...

Page 43: ...ble en busca de fugas especialmente las partes visibles por ejemplo la tapa de llenado conexiones de mangueras y la bomba de combustible manual únicamente para herramientas motorizadas equipadas con una bomba de combustible de mano No arranque el motor si se observan fugas o daños Riesgo de incendios Solicite al concesionario que repare la máquina antes de usarla ADVERTENCIA No maneje nunca una he...

Page 44: ...enrolle debidamente Si no ejecuta este procedimiento puede lastimarse la mano o los dedos y también dañar el mecanismo de arranque Vea también las precauciones de seguridad de arranque en el manual de instrucciones del accesorio KombiTool Ajustes importantes ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales debido a la pérdida de control o al contacto con la herramienta motorizada en movim...

Page 45: ...En caso de emergencia apague el motor inmediatamente mueva el control deslizante interruptor de parada a 0 o STOP ADVERTENCIA Nunca modifique el silenciador La modificación del silenciador podría causar el aumento del calor irradiado de las chispas y del nivel de ruido lo que aumentará el riesgo de incendios lesiones por quemadura o la pérdida auditiva Además se podría dañar permanentemente el mot...

Page 46: ...garantía ADVERTENCIA Utilice solamente piezas de repuesto de STIHL para el mantenimiento y la reparación El uso de piezas no fabricadas por STIHL puede causar lesiones graves o mortales Siga precisamente las instrucciones de mantenimiento y reparación dadas en la sección correspondiente de los manuales de instrucciones del motor KombiEngine y del accesorio KombiTool Consulte las tablas de mantenim...

Page 47: ...de que el riesgo de incendios de matorrales o forestales es mayor durante las estaciones calurosas y secas En California es una violación de los acápites 4442 o 4443 o del Código de Recursos Públicos el uso de herramientas con motor de gasolina en tierras cubiertas por bosques arbustos o pasto a menos que el sistema de escape del motor cuente con un chispero que satisfaga los requisitos legales y ...

Page 48: ... BF KM 470BA018 KN FCS KM FCB KM KW KM KB KM FH KM FS KM FS KM FSB KM BG KM Accesorio KombiTool Propósito FSKM Cortadora de mato rrales con cabeza segadora FSKM Cortadora de mato rrales con cuchilla para recortar pasto FSBKM Cortadora de mato rrales con cabeza segadora HLKM 135 Cortasetos ajustable HLKM 0 Cortasetos FHKM 135 Motoguadaña BGKM Soplador HTKM Podador de varilla BFKM Púas ganzúas FCBKM...

Page 49: ...el tornillo con la arandela N Apriete el tornillo 2 firmemente Deje la barra de defensa permanentemente instalada en el mango tórico Alinee el mango tórico El mango tórico puede ajustarse de acuerdo con la talla y el alcance del operador y el uso por medio de variar la distancia A N Afloje el tornillo en el mango N Deslice el mango a la posición requerida N Apriete el tornillo hasta que no sea pos...

Page 50: ...agujeros deben quedar alineados N Coloque la abrazadera 3 en el mango tórico 4 y ponga los dos en posición contra el tubo de mando 5 N Coloque la abrazadera 6 contra el tubo de mando N Coloque la barra de defensa 2 en su lugar tal como se muestra N Alinee los agujeros N Inserte los tornillos 7 en los agujeros y atorníllelos en la barra de defensa 2 hasta donde topen N Prosiga a Ajuste y fijación d...

Page 51: ...o de 89 R M 2 y un contenido de etanol no mayor que el 10 El combustible de octanaje bajo puede aumentar la temperatura de funcionamiento del motor Esto a su vez aumenta el riesgo de que se agarrote el pistón y se dañe el motor La composición química del combustible también es importante Algunos aditivos de combustible no solamente tienen efectos perjudiciales en los elastómeros diafragmas de carb...

Page 52: ...ceites para mezclar con designaciones BIA o TCW para motores de dos tiempos enfriados por agua ni otros aceites para mezclar diseñados para usar en motores enfriados por agua o por aire por ejemplo en motores marinos fuera de borda motonieves sierras de cadenas bicimotos etc ADVERTENCIA Manipule la gasolina con sumo cuidado Evite el contacto directo con la piel y evite inhalar los vapores de combu...

Page 53: ...olina y otras emanaciones quite la tapa de llenado de combustible cuidadosamente de modo que la presión que se pueda haber acumulado en el depósito se disipe lentamente En la fábrica se instala una de dos tipos diferentes de tapas Tapa de llenado sin necesidad de herramientas con empuñadura plegable Tapa de llenado roscada Apertura de la tapa de llenado sin herramientas N Levante la empuñadura a l...

Page 54: ...adura debe quedar completamente a ras con la parte superior de la tapa N Sujete la tapa y compruebe que esté bien apretada N Si es posible mover la tapa no se encuentra debidamente instalada Desalineación de la tapa N Si la tapa no encaja completamente en la abertura cuando se alinean las marcas de posición y o si la tapa no se aprieta debidamente al girarla la base de la tapa puede haber girado f...

Page 55: ...boca de llenado del tanque N Quite la tapa de llenado Carga de combustible Tenga cuidado de no derramar el combustible y no llene en exceso el tanque Cierre de la tapa de llenado roscada N Coloque la tapa en posición N Gire la tapa en sentido horario hasta que tope y apriétela hasta donde sea posible con la mano Controles 1 Bloqueo de gatillo de aceleración 2 Gatillo de aceleración 3 Interruptor d...

Page 56: ...a también el capítulo Arranque parada del motor en el manual de instrucciones de la herramienta KombiTool N Asegúrese de tener los pies apoyados de modo seguro y firme N Sujete la máquina firmemente en el suelo usando la mano izquierda y empujando hacia abajo no toque el gatillo de aceleración ni la palanca de bloqueo INDICACIÓN No se pare ni se arrodille sobre el tubo de mando N Sujete el mango d...

Page 57: ... de ser necesario N Verifique que el casquillo de la bujía esté correctamente conectado N Repita el procedimiento de arranque Se agotó completamente el combustible en el depósito N Después de llenar el tanque oprima el bulbo de la bomba de combustible por lo menos cinco veces aunque el bulbo esté lleno de combustible N Ajuste la palanca del estrangulador según la temperatura del motor N Ahora arra...

Page 58: ... alrededor del filtro N Extraiga el filtro de fieltro 5 del rebajo 4 en la caja del filtro N Coloque un elemento de filtro de fieltro 5 nuevo Como una medida provisoria es posible limpiarlo golpeándolo en la palma de la mano o soplándolo con aire comprimido No lo lave INDICACIÓN Siempre sustituya las piezas dañadas N Instale el filtro de fieltro 5 en la caja y asegúrese que esté bien asentado la f...

Page 59: ...ra cuando funciona a marcha en vacío N Caliente el motor por aproximadamente 3 minutos N Gire el tornillo de ajuste de marcha en vacío LA lentamente en sentido horario hasta que el motor funcione de modo suave el accesorio de corte no debe moverse El accesorio de corte funciona cuando el motor está en marcha en vacío N Gire el tornillo de ajuste de marcha en vacío LA lentamente en sentido contraho...

Page 60: ...ústela de ser necesario vea Especificaciones N Utilice únicamente bujías tipo resistencia cuyo margen de rendimiento sea el aprobado Corrija los problemas que hayan causado la contaminación de la bujía demasiado aceite en la mezcla de combustible filtro de aire sucio condiciones desfavorables de funcionamiento por ejemplo funcionando bajo carga parcial ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendi...

Page 61: ...erior de la caja vea el capítulo Arranque Parada del motor Pida que el concesionario de servicio sustituya la cuerda de arranque dañada oportunamente STIHL recomienda que un concesionario STIHL autorizado efectúe los trabajos de mantenimiento y reparación Para intervalos de 3 meses o más N Vacíe y limpie el tanque de combustible en una zona bien ventilada N Deseche el combustible de acuerdo con lo...

Page 62: ...spero en silenciador N Si el motor pierde potencia revise el chispero del silenciador STIHL recomienda que un concesionario STIHL autorizado efectúe los trabajos de mantenimiento y reparación Inspección y mantenimiento por el concesionario ...

Page 63: ... si hay problemas si presenta daños según se requiera Máquina completa Inspección visual condición general fugas X X Limpiar X Mango de control Comprobar el funcionamiento X X Filtro de aire Limpiar X X Reemplazar X Bomba de combustible manual Revisar X Solicitar al concesionario de servicio su reparación1 X Recogedor en depósito de combustible Revisar X Reemplazar X X X Depósito de combustible Li...

Page 64: ...concesionario STIHL autorizado para servicio Los intervalos que se indican a continuación corresponden únicamente a condicio nes normales de funcionamiento Si la jornada diaria es más prolongada que lo normal o bien si las condiciones son extremas zonas con demasiado polvo etc acorte apropiadamente los intervalos indicados antes de comenzar el trabajo después de completar el tra bajo o diariamente...

Page 65: ...gulador 8 Cubierta del filtro de aire 9 Casquillo de bujía 10 Apoyo de la máquina 11 Gatillo de aceleración 12 Bloqueo de gatillo de aceleración 13 Interruptor de parada 14 Argolla de transporte 15 Mango tórico 16 Barra de defensa 17 Tubo de mando 18 Manguito de acoplamiento 19 Tornillo mariposa 20 Manguito Número de serie Componentes importantes 12 13 14 15 19 19 18 16 17 15 8 7 6 9 11 2 1 4 5 3 ...

Page 66: ...atillo de aceleración 13 Interruptor de parada Apaga el sistema de encendido del motor y para el motor 14 Argolla de transporte Conecta la orilladora cortadora de matorrales al arnés 15 Mango tórico Para facilitar el control de la máquina durante el proceso de corte 16 Barra de defensa Ayuda a mantener los pies y piernas del usuario lejos del accesorio de corte 17 Tubo de mando Encierra y protege ...

Page 67: ... el símbolo de piezas STIHL K El símbolo aparece solo en algunas piezas pequeñas Respete todas las leyes y los reglamentos sobre eliminación de desechos que correspondan a su país No se debe botar los aparatos STIHL en el basurero Lleve el producto los accesorios y el embalaje a un vertedero autorizado para reciclarlos y contribuir al cuidado del medio ambiente Comuníquese con un concesionario de ...

Page 68: ...ma de control de emisiones la pieza será reparada o sustituida por STIHL Incorporated sin costo alguno Responsabilidades del usuario relativas a la garantía Como propietario de motor pequeño para equipo de uso fuera de carretera usted tiene la responsabilidad de realizar el mantenimiento requerido descrito en su manual de instrucciones STIHL Incorporated le recomienda guardar todos los recibos com...

Page 69: ...ma de control de emisiones se realiza ya sea en la fábrica de STIHL Incorporated o en un laboratorio de ensayos independiente Trabajo bajo garantía STIHL Incorporated reparará los defectos amparados por la garantía en cualquier estación de garantía o centro de servicio autorizado por STIHL Todo trabajo de este tipo se hará gratis para el propietario siempre que se determine que la pieza cubierta p...

Page 70: ...uidado inapropiado Su sistema de control de emisiones puede incluir piezas tales como el carburador y el sistema de inyección de combustible el sistema de encendido y el convertidor catalítico Además puede incluir mangueras correas conectores y otros conjuntos asociados con el control de emisiones En los casos de existir una condición amparada bajo garantía STIHL Incorporated reparará el motor peq...

Page 71: ...tía STIHL Incorporated no es responsable por las fallas de los componentes garantizados causadas por el uso de un componente adicional o modificado no eximido La garantía de los componentes relacionados con el control de emisiones se interpretará de la manera siguiente 1 Cualquier componente garantizado cuyo reemplazo no está programado como mantenimiento requerido en las instrucciones escritas re...

Page 72: ...able por daños a otros componentes del motor causados por la falla de una pieza garantizada que todavía está bajo garantía Lista de piezas bajo la garantía de emisiones Filtro de aire carburador si corresponde bomba de combustible estrangulador sistema de enriquecimiento para arranque en frío si corresponde varillajes de control múltiple de admisión sistema de encendido por magneto o electrónico M...

Page 73: ...ySpool ElastoStart Ematic FixCut HT Plus IntelliCarb Master Control Lever Micro Pro Mark Quad Power Quiet Line STIHL Arctic STIHL Compact STIHL HomeScaper Series STIHL Interchangeable Attachment Series STIHL M Tronic STIHL MiniBoss STIHL MotoPlus 4 STIHL Multi Cut HomeScaper Series Stihl Outfitters STIHL PICCO STIHL PolyCut STIHL PowerSweep STIHL Precision Series STIHL Protech STIHL RAPID STIHL Su...

Page 74: ...KM 56 R KM 56 RC español EE UU 72 ...

Page 75: ......

Page 76: ...nown to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm ADVERTENCIA El gas de escape del motor de esta máquina contiene productos químicos que en el estado de California son considerados como causantes de cáncer defectos de nacimiento u otros efectos nocivos para los órganos de la reproducción englisch spanisch USA U ...

Reviews: