
12 Lavorare con il decespugliatore.............. 112
13 Dopo il lavoro.......................................... 113
14 Trasporto.................................................114
15 Conservazione........................................ 114
16 Pulizia..................................................... 115
17 Manutenzione......................................... 115
18 Riparazione.............................................115
19 Eliminazione dei guasti........................... 115
20 Dati tecnici.............................................. 116
21 Combinazione di utensili da taglio, protezi‐
oni e sistemi di trasporto......................... 117
22 Ricambi e accessori................................119
23 Smaltimento............................................ 119
24 Dichiarazione di conformità UE...............119
25 Dichiarazione di conformità UKCA..........119
1
Premessa
Gentile cliente,
congratulazioni per aver scelto STIHL. Proget‐
tiamo e fabbrichiamo prodotti della massima
qualità secondo le esigenze della nostra clien‐
tela. I nostri prodotti risultano altamente affidabili
anche in caso di sollecitazioni estreme.
STIHL offre la massima qualità anche nell'assi‐
stenza. I nostri rivenditori garantiscono consu‐
lenza e istruzioni competenti e un'assistenza tec‐
nica completa.
STIHL dichiara espressamente di adottare un
atteggiamento sostenibile e responsabile nei
confronti della natura. Le istruzioni per l'uso La
aiuteranno a utilizzare il Suo prodotto STIHL in
modo sicuro ed ecologico a lungo.
La ringraziamo per la fiducia e Le auguriamo
buon lavoro con il Suo prodotto STIHL.
Dr. Nikolas Stihl
IMPORTANTE! LEGGERE PRIMA DELL'USO E
CONSERVARE.
2
Informazioni sulle presenti
Istruzioni d’uso
2.1
Documenti validi
Si applicano le disposizioni di legge nazionali.
► Oltre alle presenti istruzioni per l'uso, leggere,
comprendere e conservare i seguenti docu‐
menti:
–
Istruzioni per l’uso e imballaggio dell’at‐
trezzo di taglio usato
–
Istruzioni per l’uso del sistema di trasporto
usato
–
Istruzioni per l'uso della batteria STIHL AR
–
Istruzioni per l'uso della "Borsa per cintura
AP con cavo di collegamento“
–
Avvertenze di sicurezza batteria da STIHL
AP
–
Istruzioni per l’uso caricabatteria
STIHL AL 101, 300, 500
–
Informazioni sulla sicurezza per batterie
STIHL e prodotti con batteria integrata:
www.stihl.com/safety-data-sheets
2.2
Contrassegno delle avvertenze
nel testo
AVVERTENZA
■ L'avvertenza si riferisce a pericoli che possono
provocare gravi lesioni o la morte.
► Le misure indicate possono consentire di
evitare gravi lesioni o la morte.
AVVISO
■ L'avvertenza si riferisce a pericoli che possono
provocare danni materiali.
► Le misure menzionate possono evitare
danni materiali.
2.3
Simboli nel testo
Questo simbolo rimanda ad un capitolo
nelle Istruzioni per l'uso.
1 Premessa
italiano
0458-709-9921-C
97
Summary of Contents for FSA 90
Page 169: ...25 UKCA conformiteitsverklaring Nederlands 0458 709 9921 C 169...
Page 170: ...Nederlands 25 UKCA conformiteitsverklaring 170 0458 709 9921 C...
Page 171: ...25 UKCA conformiteitsverklaring Nederlands 0458 709 9921 C 171...
Page 172: ...www stihl com 04587099921C 04587099921C 0458 709 9921 C 0458 709 9921 C...