background image

4119 713 4500

4119 716 3200

4119 710 6000

FS 55, 80, 83,
85, 90, 110,
130, 250, KM
55, 85, 90,
110, 130, 
+ FS-KM

FS 55, 80, 83, 85,
90, 110, 130, 250,
KM 55, 85, 90,
110, 130, 
+ FS-KM

Dual line cutting head for trimmers and brushcutters

Applications: For lawn trimming and mowing large areas of grass and weeds.
Do not exceed 10,000 r.p.m.

Tête de coupe à deux ficelles pour coupe-herbe et débroussailleuse

Applications : Taille des gazons et fauchage des zones étendues de végétation et de
mauvaises herbes. Nombre de tours maximal autorisé: 10,000 t/mn.

Cabezal de corte semiautomático con hilo doble para cortadoras y cortadoras de matorrales

Usos: Para recortar césped y segar el pasto y malezas en zonas grandes. No exceda una
velocidad de 10.000 rpm.

Warning! 

The following safety precautions must be observed.

Attention!

Respecter impérativement les mesures de sécurité suivantes.

¡Atención!

Es indispensable observar las siguientes medidas de seguridad.

Warning!

Follow all safety precautions in Instruction Manual. Improper use

can cause serious or fatal injury!

Avertissement !

Respecter toutes les consignes de sécurité dans le mode

d'emploi. Une utilisation incorrecte risque de provoquer des
blessures graves ou mortelles !

Advertencia:

Respete todas las medidas de

seguridad que aparecen en el manual de
instrucciones. El uso incorrecto puede
causar lesiones graves o mortales.

For further mounting instructions
see supplement inside this folded
card insert.

Voir notice jointe pour autres
instructions de montage.

Para más instrucciones de
acoplamiento, véase la hoja
anexa.

Warning!

Objects
may be

thrown or

ricochet in all directions. To
reduce risk of injury to operator,
never operate a trimmer without a
properly mounted deflector (see
picture above). Keep bystanders at
least 50 ft (15 m) away.

Attention! 

Danger de projection ou de

ricochet d’objets dans toutes les directions. Pour
réduire le risque de blessure à l’opérateur, toujours
utiliser une coupe-herbe avec un déflecteur proprement
monté (voir photo ci-dessus). Ne pas tolérer la présence de spectateurs
dans un rayon de 15 m (50 pi).

¡Atención!

Los objetos pueden ser lanzados en cualquier dirección. Para reducir el riesgo

de que alguna persona se lastime, utilice siempre el protector adecuado y no permita la
presencia de personas a una distancia menor de 15 metros (50 pies).

Warning!

To reduce risk of eye injury, always wear goggles or safety glasses

that meet ANSI Z87.1. To reduce risk of facial injury, STIHL recommends that
you also wear a face shield or face screen over your goggles or safety

glasses. To reduce risk of hearing loss, always wear hearing protection.

Attention!

Pour réduire le risque de blessure aux yeux, toujours porter des lunettes

de protection qui rencontrent la norme ANSI Z87.1. Pour réduire le risque de

blessure au visage, STIHL recommande de porter aussi une visière faciale

ou un écran de protection facial par-dessus vos lunettes de protection.

Pour réduire le risque de blessure aux organes auditifs, porter

toujours des protège-oreilles conseillés.

¡Atención!

Para reducir el riesgo de lesiones en los ojos, utilice

siempre gafas de seguridad que cumplen con la norma ANSI

Z87.1; para reducir lesiones en la cara, STIHL recomienda

que también use una careta protectora sobre las gafas.

Para reducir el riesgo de pérdida del oído, utilice siempre

protección para los oídos.

Warning!

To reduce the risk of injury from broken parts,

check condition of trimmer at regular short intervals. Do
not continue with broken or damaged tools.

Attention!

Pour réduire le risque de blessure causée par

des pièces brisées, vérifier régulièrement la condition du

coupe-herbe à de courtes intervalles. Cesser d’utiliser les

dispositifs brisés ou endommagés.

¡Atención!

Reduzca el riesgo de lesiones provenientes de

partes rotas, revisando periódicamente la condición del

cabezal de corte. No continúe trabajando con herramientas

dañadas o rotas.

Important Information  

Improper use of any power tool may cause

serious or fatal injury. Read, understand and follow carefully the operating

and safety instructions in your Instruction Manual before using these products.

Information importante  

La mauvaise utilisation de tout dispositif à moteur peut entraîner

des blessures graves, voire fatales. Lire, comprendre et suivre à la lettre les instructions
d'utilisation et de sécurité dans le mode d'emploi avant de se servir de ces produits.

Información importante  

El uso indebido de cualquier herramienta puede causar lesiones

graves o mortales. Lea, comprenda y siga cuidadosamente las instrucciones de uso y de
seguridad dadas en el manual de instrucciones antes de usar estos productos.

4133 710 8101

4133 713 4110

FixCut

25-2

Dual line cutting head for 
trimmers and brushcutters
Applications: For lawn trimming
and mowing large areas of 
heavy grass and weeds
• Simple design/versatile - Can

use .080” (2.0 mm) up to .130”
(3.3 mm) diameter line

• Replaceable line retainers 

and eyelets

4002 710 2158

Tête de coupe à deux ficelles
pour coupe-herbe et
débroussailleuse
Applications: Pour couper de
grandes surfaces d’herbe
haute et de mauvaises herbes
• Conception simple /

polyvalente - utilisation d'une
ficelle de 2,0 mm (.080") à 3,3
mm (.130") de diamètre

• Retenues de ficelle et oeillets

remplaçables

Cabezal de corte
semiautomático con hilo doble
para cortadoras y cortadoras
de matorrales
Usos: Para recortar césped y
segar pasto grueso y malezas
en zonas grandes
• Diseño sencillo/versátil -

Puede usar hilos de 2,0 mm
(0,080 pulg) hasta 3,3 mm
(0,130 pulg) de diámetro

• Retenedores y ojales de hilo

reemplazables

FS 55, 80, 83, 85, 90,
100 RX, 110, 130, 250,
KM 55, 85, 90, 110,
130, + FS-KM

STIHL Incorporated

Virginia Beach, VA 23452

www.stihlusa.com

Manufactured by STIHL Inc., USA, with domestic and foreign components.

Fabriqué par STIHL Inc., Etats-Unis, avec des compsants domestiques et étrangers.

Fabricado por STIHL Inc., USA, con componentes nacionales y del extranjero.

4002 903 1118 A.04.D.08

4180 710 8100

4133 713 4110

FS 100 RX

STIHL FixCut 25-2 041108  4/11/08  11:58 AM  Page 1

Reviews: